FlexPAK
PL
8.3 Czyszczenie filtra w trybie roboczym
Aby wyczyścić filtr w trybie roboczym (Running), po-
stępuj w następujący sposób:
1 Przełącz jednostkę w tryb gotowości (Stand-
by), naciskając przycisk gotowości/pracy (Stand-
by/Running).
2 Aktywuj sygnał sterujący, zwierając zaciski X1:13
i X1:14 za pomocą zworki. Jednostka przełączy się
w tryb roboczy. Silnik uruchomi się, zawór czysz-
czenia filtra (FCV) zostanie zamknięty i w systemie
wytworzone zostanie ciśnienie.
3 Rozpocznij czyszczenie filtra, naciskając przycisk
czyszczenia filtra.
Jednostka trzykrotnie otworzy i zamknie zawór czysz-
czenia filtra, po czym pozostawi go w położeniu za-
mknięcia. Po zakończeniu ostatniego cyklu czyszcze-
nia jednostka z powrotem przełączy się w tryb roboczy
i będzie oczekiwać na zakończenie przesyłania sygna-
łu sterującego. W trybie roboczym możliwe jest wielo-
krotne wykonywanie cykli czyszczenia filtra.
Po zakończeniu przesyłania sygnału sterującego jed-
nostka pracuje przez 10 sekund (ustawienie regulato-
ra czasowego DIR), po czym otwiera zawór czyszcze-
nia filtra i przełącza się w tryb bezczynności (Idling).
Następnie jednostka oczekuje na sygnał sterujący
przez 12 minut. Jeśli w ciągu tego czasu sygnał steru-
jący nie zostaje przesłany, jednostka zatrzymuje silnik
i przełącza się w tryb gotowości.
Czas biegu jałowego jest ustawiany przez przekaźnik
czasowy SSR i domyślnie wynosi 12 minut. Czas DIR to
opóźnienie po ustaniu sygnału pilota przed otwarciem
FCV. Domyślnie jest to 10 sekund.
8.4 Działanie zaworu czyszczenia filtra
Wyjście DO3 sterownika programowalnego (PLC) zo-
staje wzbudzone i przesyła napięcie +24 V do zaworu
elektromagnetycznego. Zawór elektromagnetyczny
otwiera się, umożliwiając przepływ powietrza w kie-
runku tłoka pneumatycznego, który unosi pokrywę na
wierzchu filtra, dopuszczając ciśnienie atmosferyczne
do górnej części filtra. To nagłe otwarcie pokrywy na
wierzchu filtra dopuszcza do wnętrza powietrze, któ-
re przepływa z ogromną prędkością, powodując nagły
wzrost ciśnienia powyżej filtrów. Wzrost ciśnienia wy-
twarza podmuch powietrza przez wkłady filtracyjne,
usuwając z nich pył.
W momencie przerwania zasilania zawór elektroma-
gnetyczny zamyka się, co powoduje opróżnienie tłoka
pneumatycznego. Pokrywa opada i zamyka otwór na
wierzchu filtra.
Jeśli tłok nie opada, może nie dojść do jego prawi-
dłowego opróżnienia. Odcięcie dopływu sprężone-
go powietrza powinno spowodować opadnięcie tło-
ka, umożliwiając w ten sposób zamknięcie otworu na
wierzchu filtra przez pokrywę.
9 Konserwacja
Wykonywanie prac konserwacyjnych wymaga otwie-
rania, a czasami również rozbierania urządzeń. Może
się to wiązać z zagrożeniami, dlatego personel konser-
wacyjny musi być świadomy niebezpieczeństw zwią-
zanych z postępowaniem w nieprawidłowy sposób.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie wybuchem
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynno-
ści szlifowania, spawania lub innych prac zwią-
zanych z obróbką na gorąco otworu wlotowego
lub zewnętrznych powierzchni filtra należy za-
trzymać urządzenie i dokładnie wyczyścić cały
filtr z pyłu.
Więcej informacji zob. w instrukcji instalacji i
obsługi serwisowej.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odnie-
sienia obrażeń
• Podczas wymiany worka na pył lub wykony-
wania jakichkolwiek innych czynności zwią-
zanych z obecnością pyłu należy zawsze sto-
sować zatwierdzoną maskę ochronną oraz
okulary i rękawice.
• Silnik, wentylator i przewody powietrza mo-
gą osiągać podczas pracy bardzo wysokie
temperatury.
• Gdy jednostka pracuje, podczas wykonywa-
nia prac w sąsiedztwie górnej części odpyla-
cza należy stosować nauszniki ochronne.
• Przed przystąpieniem do wykonywania ja-
kichkolwiek czynności serwisowych, mecha-
nicznych lub elektrycznych, należy zawsze
odłączać napięcie zasilania.
• Należy zawsze ustawiać przełącznik konser-
wacyjny w położeniu wyłączenia oraz zabez-
pieczać go za pomocą kłódki, o ile jest to moż-
liwe.
• Przed przystąpieniem do wykonywania ja-
kichkolwiek czynności serwisowych, mecha-
nicznych lub elektrycznych, należy zawsze
odłączać sprężone powietrze.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
W trakcie wykonywania czynności konserwa-
cyjnych konieczne może być zdjęcie obudowy
dźwiękochłonnej z silnika podczas jego pracy.
Należy wówczas zapobiegać dostawaniu się ja-
kichkolwiek przedmiotów do wnętrza wentyla-
tora chłodzącego silnik.
W przypadku konieczności poddania serwisowi
falownika należy skontaktować się z firmą Ne-
derman.
240
Summary of Contents for FlexPAK 40050150
Page 8: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 8 ...
Page 9: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 9 ...
Page 11: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 Ø13mm 10 11 ...
Page 12: ...FlexPAK 11 12 13 14 12 ...
Page 13: ...FlexPAK A A A A C Min 2 1m 83 15 1 0m 39 4 16 A B C 17 13 ...
Page 146: ...FlexPAK FR SUV Électrovanne supérieure TVFD Dispositif de vidage à double vanne 146 ...
Page 166: ...FlexPAK HU SUV Felső mágneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagoló berendezés 166 ...
Page 205: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 205 ...
Page 316: ...FlexPAK ZH SLV 电磁阀下阀体 SSR 启动 停止继电器 SUV 电磁阀上阀体 TVFD 双阀卸料装置 316 ...
Page 317: ...www nederman com ...