FlexPAK
PT
6.2.1 Dustbin Full
O Bin Level Indicator (indicador de nível no balde de poeiras) detectou que o balde de poeiras esteve cheio por
12 minutos
• Esvazie o balde de poeiras e pressione 'OK' para redefinir o aviso.
ESC
OK
Warning!
D u s t b i n F u l l
Th 15:01
Time To Unit
Stop 05:00 m
Reset OK
à
Clean: Tempo restante para o pulso de limpeza.
Charge: Tempo restante de acumulação de vácuo. O
período de tempo até que o pulso de limpeza seja ati-
vado. Carga = Tempo de acumulação de vácuo (tem-
po de carregamento).
Pulse: Quantos pulsos de limpeza foram feitos dos 3.
6.2.2 Bag Replacement Switch Activated
O interruptor de substituição de saco (SC2) está ativado. Mostra o tempo máximo permitido para substituir o sa-
co de poeira, e o tempo restante para substituir o saco de poeiras e desligar o interruptor de substituição de saco
ativado antes que a unidade seja colocada no modo Off.
Se esse aviso for ativado, a luz no botão Standby/Running acende por dois segundos e depois novamente em 2
segundos. Essa sequência de liga/desliga 2/2 continua até que o aviso seja redefinido.
ESC
OK
Bag Replacement
Switch Activated
Time to Unit
Stop
02:00m
Max Time
30:00m
Stop: O tempo restante para substituir o saco de po-
eiras antes que a unidade seja colocada no modo Off.
MaxTime: O período máximo de tempo permitido para
substituir o saco de poeiras.
6.3 Alarmes
Se um alarme for ativado, a unidade entra no modo Off até que o problema seja corrigido.
Se uma mensagem de alarme for exibida no visor do PLC, a luz no botão Standby/Running pisca um segundo li-
gada, um segundo desligada. Essa sequência de liga/desliga 1/1 continua até que o problema seja corrigido e o
alarme seja redefinido. Consulte também o “PLC Settings Manual” (Manual de Configurações do PLC) e o “Instal-
lation and Service Manual” (Manual de Instalação e Manutenção).
294
Summary of Contents for FlexPAK Standard
Page 9: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 9...
Page 10: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 10...
Page 12: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 13mm 10 12...
Page 13: ...FlexPAK 11 12 13 14 13...
Page 14: ...FlexPAK 15 A B 16 14...
Page 15: ...FlexPAK A B C 4x 17 8x 18 15...
Page 16: ...FlexPAK A 4x B 19 Min 2 1m 83 20 1 0m 39 4 21 16...
Page 17: ...FlexPAK A B C 22 23 17...
Page 39: ...FlexPAK SUV Solenoid upper valve TVFD Twin valve feed out device EN 39...
Page 60: ...FlexPAK CS SUV Horn elektromagnetick ventil TVFD Za zen pro vypou t n dvojit ho ventilu 60...
Page 81: ...FlexPAK SUV verste magnetventil TVFD Udgangsenhed for tvillingeventil DA 81...
Page 127: ...FlexPAK SUV V lvula superior solenoide TVFD Dispositivo de vaciado por doble v lvula ES 127...
Page 148: ...FlexPAK FI SUV Solenoidin yl venttiili TVFD Kaksoisventtiilipoistolaite 148...
Page 171: ...FlexPAK SUV lectrovanne sup rieure TVFD Dispositif de vidage double vanne FR 171...
Page 194: ...FlexPAK HU SUV Fels m gneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagol berendez s 194...
Page 216: ...FlexPAK IT SUV Elettrovalvola superiore TVFD Dispositivo di svuotamento a doppia valvola 216...
Page 239: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 239...
Page 260: ...FlexPAK NO SUV vre magnetventil TVFD Utmatingsenhet med to ventiler 260...
Page 283: ...FlexPAK SUV G rny zaw r elektromagnetyczny TVFD Dwuzaworowe urz dzenie odprowadzaj ce PL 283...
Page 312: ...FlexPAK RU FlexPAK FlexPAK DX 5 1 9 8 5 2 5 5 2 1 6 1 3 Running 8 8 6 312...
Page 323: ...FlexPAK 9 1 9 2 N e d e r m a n 2 3 11 9 3 1 2 3 4 12 5 13 6 7 14 8 RU 323...
Page 326: ...FlexPAK RU N e d e r m a n 11 1 FlexPAK 93 6 326...
Page 328: ...FlexPAK RU SUV TVFD 328...
Page 364: ...FlexPAK ZH 9 3 Nederman CE 9 1 9 2 Nederman 2 3 11 9 3 1 2 3 4 12 5 13 6 7 14 8 364...
Page 368: ...FlexPAK ZH SUV TVFD 368...
Page 369: ...www nederman com...