background image

FR

FRANÇAIS

DEUTSCH

ENGLISH

GB

D

IT

NL

NEDERLANDS

FI

SUOMI

ITALIANO

Overig onderhoud

Aanbevolen minstens één keer per jaar.
1. Controleer of het aardingscontact van
de NEX-arm is aangesloten.
2. Controleer of de slang intact is. Vervang
de slang zo nodig.
3. Controleer de bevestiging van de arm
aan muur of plafond.
4. Demonteer alle afdekelementen en
plooihoezen (zie afbeelding op pag. 9).
Stel zonodig de koppelstukken af.
Controleer de werking van de veer en
veerhouder.
5. Controleer of de afzuigcapaciteit in de
kap voldoende is.

Sonstige Wartung

Wird mind. einmal jährlich empfohlen.
1. Überprüfen, dass der NEX-Arm korrekt
geerdet ist.
2. Überprüfen, ob der Schlauch intakt ist.
Gegebenenfalls auswechseln.
3. Befestigung des Arms an Wand oder
Decke überprüfen.
4. Alle Armabdeckungen und Faltenbälge
abnehmen, siehe Abbildung auf Seite 9.
Gelenke bei Bedarf nachstellen. Funktion
von Feder und Federhalterung überprüfen.
5. Überprüfen, ob die Saugleistung in der
Haube ausreichend ist.

Kunnossapito

Vähintään kerran vuodessa
1. Tarkista, että NEX-varsi on maadoitettu.
2. Tarkista, että letku on ehjä. Vaihda letku
tarvittaessa.
3. Tarkista varren asennus seinään tai
kattoon.
4. Irrota kaikki varren suojukset ja palkeet
(katso sivun 9 kuva). Säädä niveliä
tarvittaessa. Tarkista kierteen ja kierteen
pitimen toiminta.
5. Tarkista, että imukartion imukapasiteetti
on riittävä.

Regular maintenance

Is recommended at least once a year.
1. Check that the NEX-arm is grounded.
2. Check that the hose is intact. If necessary
change the hose.
3. Check the mounting of the arm on
wall or ceiling.
4. Remove all the arm covers and bellows
(see picture on page 9). Adjust the links if
necessary. Check the function of the spring
and spring holder.
5. Check that the suction capacity in the
hood is sufficient.

Manutenzione rimanente

Da eseguire almeno una volta all’anno.
1. Controllare che il braccio NEX sia
collegato a terra.
2. Controllare che il tubo sia intatto.
Sostituirlo se necessario.
3. Controllare il fissaggio del braccio a
muro o soffitto.
4. Smontare tutti le protezioni del braccio
ed i soffietti (vedere figura a pagina 9).
Regolare le frizioni all’occorrenza. Con-
trollare il funzionamento di molla e
aggancio-molla.
5. Controllare che la capacità di
aspirazione della cappa sia regolare.

Autre entretien

Recommandé au moins une fois par an.
1. Contrôler que le bras NEX est mis à
la terre.
2. Vérifier que le tuyau est intact. Le
remplacer si nécessaire.
3. Contrôler le montage du bras au mur
ou plafond.
4. Démonter tous les soufflets et les protec-
tions du bras (voir figure à la page 9). Ré-
gler les raccords si nécessaire. Contrôler le
fonctionnement du ressort et de son support.
5. Contrôler que la capacité d’aspiration
dans la hotte soit suffisante.

Summary of Contents for NEX D 2m

Page 1: ...SE INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA SERVICE EN ONDERHOUD INSTRUCTIES HUOLTO JA PUHDISTUSOHJEET SERVICE OCH RENGÖRINGSINSTRUKTION NEX D DX No 148391 01 SER 532 2m 3m 4m 5m ...

Page 2: ...leaning Vacuum clean and wipe the components externally and even internally see page 6 9 if necessary Il braccio aspirante NEX D oppure NEX DX deve essere considerato come un qualsiasi altro macchinario e pulito seguendo le di rettive aziendali in merito alle procedure di pulizia Inoltre il braccio aspirante deve essere controllato e pulito periodicamente seguendo le istruzioni riportate di seguit...

Page 3: ...uridad necesarios Limpieza en seco Limpie con aspiradora y seque los com ponentes por el exterior e incluso por el interior si es necesario NEX 4 m NEX 5 m Torrsanering tør rengøring Damm støv sug och torka av aftør kompo nenterna utvändigt och även invändigt se sid 6 9 då så erfordras ved behov Dry cleaning Trockenreinigung Nettoyage à sec Limpieza en seco Pulizia a secco Reinigen zonder water Ku...

Page 4: ...C Vermijd rechtstreeks spuiten tegen de aansluitmoffen koppelingen e d Laat de NEX arm drogen voordat deze weer wordt gebruikt WAARSCHUWING Er bestaat gevaar bekneld te raken bij het horizontale koppel stuk in de NEX arm van 4 m en van 5 m Kostea puhdistus Käytä pesuaineliuosta joka ei vahingoita poistoimurin varren materiaaleja katso kuva Noudata pesuaineliuoksen valmistajan antamia annostelu ja ...

Page 5: ... a usarlo ADVERTENCIA Peligro de atrapamiento en la articulación horizontal del brazo NEX de 4 m y 5 m Wet cleaning Feuchtreinigung Nettoyage humide Limpieza húmeda Pulizia con acqua Reinigen met water Kostea puhdistus Våtsanering Våtsanering våd rengøring Använd ett tvättmedel vaskemiddel som inte angriper de material som ingår i NEX armen se bild Följ tvättmedelstillverkarens fabrikantens råd an...

Page 6: ...leaning see page 4 according to instructions 3 Let the components dry 4 Re fit the components Stretch the hose along the lengths A and B 5 Ground the hose spiral see pictures Take a control meter reading see page 11 Pulizia interna di cappa tubo e raccordo a 90 1 Smontare la cappa ed il tubo 2 Eseguire la pulizia a secco vedere pagina 3 oppure con aqua vedere pagina 4 3 Lasciare asciugare i compon...

Page 7: ...7 A B 5 or oder ou o of tai eller 5 ...

Page 8: ... of met water zie pag 5 4 Laat de onderdelen drogen 5 Monteer de onderdelen voor slang zie pag 6 7 Varsijärjestelmän sisäinen puhdistus Suositellaan tehtäväksi kerran vuodessa 1 Pidä vartta suorana hieman alaspäin osoittaen 2 Irrota letku varren suojukset ja palkeet Älä kuitenkaan irrota varsijärjestelmää katso sivun 7 kuva 3 Tee kuiva katso sivu 3 tai kostea katso sivu 4 puhdistus 4 Anna osien ku...

Page 9: ...9 or oder ou o of tai eller ...

Page 10: ...ta kierteen ja kierteen pitimen toiminta 5 Tarkista että imukartion imukapasiteetti on riittävä Regular maintenance Is recommended at least once a year 1 Check that the NEX arm is grounded 2 Check that the hose is intact If necessary change the hose 3 Check the mounting of the arm on wall or ceiling 4 Remove all the arm covers and bellows see picture on page 9 Adjust the links if necessary Check t...

Page 11: ...de på funktion 5 Kontrollera att sugförmågan suge effekten evne i huven hætten är tillräcklig 10 ohm Mantenimiento Se recomienda una vez al año 1 Compruebe que el brazo NEX esté conectado a tierra 2 Verifique que la manguera esté intacta Cámbiela si es necesario 3 Compruebe el montaje del brazo en la pared o en el techo 4 Desmonte todos los fuelles y cubiertas del brazo véase el dibujo de la págin...

Page 12: ......

Reviews: