background image

Power Box

PL

1 Wprowadzenie

Dziękujemy za korzystanie z Nederman produktu!

Nederman Grupa jest wiodącym na świecie dostawcą i
producentem produktów i rozwiązań dla sektora tech-
nologii środowiskowych. Nasze innowacyjne produk-
ty mogą filtrować, czyścić i poddać recyklingowi w naj-
bardziej wymagających środowiskach. Nedermanpro-
dukty i rozwiązania pomogą Ci zwiększyć produktyw-
ność, obniżyć koszty, a także zmniejszyć wpływ proce-
sów przemysłowych na środowisko.

Przed przystąpieniem do montażu, obsługi i serwiso-
wania produktu uważnie zapoznaj się z wszelką do-
kumentacją produktu oraz z treścią jego tabliczki zna-
mionowej. W razie zagubienia dokumentacji należy
natychmiast pozyskać jej nowy egzemplarz. Firma Ne-
derman zastrzega sobie prawo do modyfikowania i
udoskonalania swoich produktów – w tym dokumen-
tacji – bez uprzedniego powiadomienia.

Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane w spo-
sób zapewniający zgodność z odpowiednimi dyrekty-
wami WE. Utrzymanie tego stanu gwarantowane jest
pod warunkiem wykonywania wszystkich prac zwią-
zanych z instalacją, konserwacją i naprawami przez
wykwalifikowanych pracowników oraz z wykorzysta-
niem wyłącznie oryginalnych części zamiennych. W ra-
zie konieczności skorzystania z pomocy serwisu tech-
nicznego i zamówienia części zamiennych skontak-
tuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzo-
wanym dystrybutorem. W przypadku uszkodzenia lub
brakujących części należy natychmiast poinformować
o tym lokalnego przedstawiciela firmy Nederman.

2 Bezpieczeństwo

2.1 Klasyfikacja ważnych informacji

Niniejszy dokument zawiera ważne informacje przed-
stawione w postaci ostrzeżeń, przestróg i uwag.

OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
Ostrzeżenia wskazują na potencjalne zagro-
żenia dla zdrowia i bezpieczeństwa personelu
oraz informują o sposobach unikania takich za-
grożeń.

PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
„Przestrogi” wskazują potencjalne zagrożenia
dla produktu, lecz nie dla personelu, oraz pre-
cyzują, jak ich uniknąć.

UWAGA! 
W uwagach zamieszczono inne ważne dla użyt-
kowników informacje.

3 Opis

Power Box to urządzenie z wyjściami umożliwiający-
mi odciąganie pyłów i sprężonego powietrza; niektóre
typy umożliwiają również zasilanie prądem elektrycz-

nym. Urządzenie Power Box jest również dostępne z
gniazdami elektrycznymi różnego typu.

W zależności od potrzeb Power Box może być używa-
ny z lub bez ramienia wyciągowego. Uchwyty narzę-
dziowe przedstawione w 

Ilustracja 10

 są zamontowa-

ne na Power Box. Maks. obciążenie uchwytów narzę-
dziowych wynosi 10 kg.

OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
• Urządzenia Power Box nie można eksploato-

wać w środowisku zagrożonym wybuchem.

• Nigdy nie należy wykonywać żadnych czyn-

ności serwisowych, związanych z elemen-
tami mechanicznymi lub elektrycznymi, bez
wcześniejszego odłączenia zasilania i dopły-
wu sprężonego powietrza.

• Zawory przesuwne, przedstawione jako po-

zycja B, 

Ilustracja 1

 muszą być zawsze za-

mknięte, gdy Power Box urządzenie nie jest
używane. Jeżeli gniazda elektryczne nie znaj-
dują się w odległości 0,6–1,9 m nad ziemią,
nie należy ich używać jako wyłączników prą-
du.

3.1 Dane techniczne

Temperatura robocza

0° C – 40° C

maks. ciśnienie powietrza

10 bar

Długość kabla/węża

11 m

Sprężone powietrze, 2 wyj-
ścia regulowane

¼”

Sprężone powietrze, 1 wyj-
ście bez regulacji (ciśnienie
na zasilaniu)

¼”

Obciążenie maks

10 kg

Ciężar (w zależności od typu)

11–20 kg

Materiały nadające się do po-
nownego przetworzenia

90–98 waga –%

3.2 Schematy spadku ciśnienia

3.2.1  Power Box bez ramienia wyciągowe-
go

Patrz 

Ilustracja 11

.

• Jeden użytkownik: Krzywa A
• Dwóch użytkowników: Krzywa B

Przykład: Jeśli jeden użytkownik potrzebuje 100 m

3

/h,

spadek ciśnienia odczytuje się według krzywej A. Ale
jeśli dwóch użytkowników potrzebuje po 100 m

3

/h

34

Summary of Contents for Power Box

Page 1: ...l EN USER MANUAL Translation of original user manual DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE USUARIO FI KÄYTTÖOHJE FR MANUEL DE L UTILISATEUR HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PL INSTRUKCJA OBSŁUGI SV ANVÄNDARMANUAL ZH 使用手册 2022 10 28 144213 03 EN DE ES FI FR HU PL SV ZH ...

Page 2: ...Power Box Trace back information Workspace Main version a68 Checked in 2022 10 28 Skribenta version 5 5 022 ...

Page 3: ...Power Box Declaration of Conformity 4 Figures 7 English 10 Deutch 14 Español 18 Suomi 22 Français 25 Magyar 29 Polski 33 Svenska 37 中文 41 3 ...

Page 4: ...8 EN ISO 20607 2019 El nombre y firma que figuran al final de este documento corresponden a la persona responsable tanto de la declaración como de la ficha técni ca FI Suomi Vaatimustenmukaisuusvakuutus Me AB Ph Nederman Co vakuutamme yksinomaan omalla vastuul lamme että Nederman tuote Power Box tuotenro ja n määritetyt versiot jota tämä vakuutus koskee on seuraavien direktiivien ja standardien ka...

Page 5: ...tt Neder man produkten Power Box artikelnummer och angivna versioner av som denna deklaration avser är i överensstämmelse med alla relevanta bestäm melser i följande direktiv och standarder Direktiv 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU Standarder EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2018 EN ISO 20607 2019 Namnet och signaturen i slutet av detta dokument är den person som ansvarar för både försäkran om överens...

Page 6: ... 2016 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 Standards EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2018 EN ISO 20607 2019 The name and signature at the end of this document is the person responsible for the declaration of conformity The UK importer is authorised and responsible to compile the technical file 40186540 40186550 40186580 40186590 40186600 40186620 AB Ph Nederman Co P O Box 602 SE 251 06 Hels...

Page 7: ...Power Box Figures 1 2 3 4 7 ...

Page 8: ...Power Box 5 6 7 8 9 10 8 ...

Page 9: ...0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 Pa m h A B 11 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 Pa m h 12 9 ...

Page 10: ... 11 2 1 Classification of important information 11 3 Description 11 3 1 Technical data 11 3 2 Pressure drop diagrams 11 3 2 1 Power Box without extraction arm 11 3 2 2 Extraction arm 11 4 Installation 12 5 Maintenance 12 6 Spare Parts 12 6 1 Ordering spare parts 12 7 Recycling 13 10 ...

Page 11: ...zard to the product but not to personnel and how that hazard may be avoided NOTE Notes contain other information that is import ant for personnel 3 Description The Power Boxis a unit with outputs for compressed air and extraction of dust and welding fumes Some types also supply electricity The Power Box is also available with different types of electric sockets Depending on need the Power Box can ...

Page 12: ...ck ets Figure 6 item A while the socket Figure 6 item B is 1 phase 220V All the electrical cables should be connected to the same power source to avoid potential differences Cables belong to sockets ac cording to Figure 7 and Figure 8 Tie the cables into the groove A using tie wraps Figure 9 item A WARNING Risk of personal injury The electrical installation must be done by an authorized electricia...

Page 13: ... for component mater ials to be recycled Different material types must be handled according to relevant local regulations Con tact the distributor or N e d e r m a n if uncertainties arise when scrapping the product at the end of its service life EN 13 ...

Page 14: ...Sicherheit 15 2 1 Klassifizierung wichtiger Informationen 15 3 Beschreibung 15 3 1 Technische Daten 15 3 2 Diagramme zum Druckabfall 15 3 2 1 Power Box ohne Absaugarm 15 3 2 2 Absaugarm 16 4 Installation 16 5 Wartung 16 6 Ersatzteile 17 6 1 Bestellung von Ersatzteilen 17 7 Entsorgung 17 14 ...

Page 15: ...n VORSICHT Gefahr der Anlagenbeschädi gung Vorsichtshinweise kennzeichnen eine mögli che Gefahr für das Produkt jedoch nicht für das Personal und enthalten Informationen zur Ge fahrenvermeidung BEACHTEN Hinweise enthalten wichtige Informationen für die Mitarbeiter 3 Beschreibung Die Power Box verfügt über Ausgänge für das Absau gen von Staub und Druckluft Einige Modelle dienen auch der Stromversor...

Page 16: ...sind A und einer mit nicht einstellbarem Förderdruck beauf schlagt ist B Diese werden durch Anschlüsse für den jeweiligen Zweck ergänzt Der Ausgangsluft druck A wird über den Hebel C in Abbildung 5 ein gestellt und auf dem Manometer angezeigt D Anschließen Zunächst geeignete Anschlüsse für die Ausgänge wählen Dann den Schlauch an die Druckluftversorgung max 10 bar anschließen Abbildung 6 und Abbil...

Page 17: ...Bestellung von Ersatzteilen ist immer Folgen des anzugeben Teile und Kontrollnummer siehe Typenschild am Produkt Ersatzteilnummer mit Beschreibung siehe w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Benötigte Stückzahl 7 Entsorgung Bei der Entwicklung des Produktes wurde auf die Re cyclingfähigkeit der einzelnen Komponenten geach tet Die verschiedenen Materialarten si...

Page 18: ...lasificación de información importante 19 3 Descripción 19 3 1 Datos técnicos 19 3 2 Diagramas de caída de la presión 19 3 2 1 Power Box sin brazo de extracción 19 3 2 2 Brazo de extracción 20 4 Instalación 20 5 Mantenimiento 20 6 Piezas de repuesto 21 6 1 Solicitud de piezas de repuesto 21 7 Reciclaje 21 18 ...

Page 19: ... ser evitado PRECAUCIÓN Riesgo de daño del equipo Las precauciones indican un peligro potencial para el producto pero no para el personal y el modo en que se puede evitar dicho peligro NOTA Las notas contienen otra información de impor tancia para el personal 3 Descripción Power Box es una unidad con salidas de extracción de polvo y aire comprimido y algunos tipos también su ministran electricidad...

Page 20: ...presión de suministro que no se puede ajustar B Se complementan con conexiones adecuadas para su finalidad La presión de aire de salida A se ajusta con la palanca C de la Ilustración 4 y se muestra en el manómetro D Conexiones Primero elija conexiones adecuadas pa ra las salidas Luego conecte la manguera de al suministro de aire comprimido máx 10 bar En Ilustración 6 y Ilustración 9 se puede ver l...

Page 21: ...ga pedidos de piezas de repuesto indique siempre lo siguiente Número de la pieza y de control véase la placa de identificación del producto Indique el número y el nombre de la pieza de repuesto visite w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Cantidad de piezas requeridas 7 Reciclaje El producto se ha diseñado para reciclar los materia les de los componentes Disti...

Page 22: ...he 23 2 Turvallisuus 23 2 1 Tärkeiden tietojen luokittelu 23 3 Kuvaus 23 3 1 Tekniset tiedot 23 3 2 Painehäviökaaviot 23 3 2 1 Power Box ilman poistovartta 23 3 2 2 Poistovarsi 23 4 Asennus 24 5 Huolto 24 6 Varaosat 24 6 1 Varaosien tilaaminen 24 7 Kierrätys 24 22 ...

Page 23: ... vaara Huomautukset koskevat mahdollista vaaraa laitteelle mutta ei henkilöille ja tapoja joilla vaara voidaan välttää HUOMAUTUS Ilmoitukset sisältävät muuta henkilöstön kan nalta tärkeää tietoa 3 Kuvaus Power Box on laite jossa poistokanavat pölynpoistol le ja paineilmalle joissakin malleissa on myös sähkö liitäntä Power Box on saatavana myös erityyppisillä sähköliitännillä Tarpeen mukaan Power B...

Page 24: ...elit kuulu vat liitäntiin kuvien Kuva 9 Kuva 9 mukaisesti sido kaapelit uraan A käyttämällä nippusiteitä Kuva 9 VAROITUS Henkilövahingon riski Sähköasennukset tulee teettää valtuute tulla sähkömiehellä Pistorasiat ja kaapelit vaihtelevat tyypin mukaan Huomioi kaikki kansalliset tai pai kalliset standardit Suojaliitospiirien jatkuvuus on tarkastetta va asennuksen jälkeen Värikaavio sähköasennuk set...

Page 25: ...tion des informations importantes 26 3 Description 26 3 1 Caractéristiques techniques 26 3 2 Diagrammes de chute de pression 26 3 2 1 Power Box sans bras d extraction 26 3 2 2 Bras d extraction 27 4 Installation 27 5 Maintenance 27 6 Pièces de rechange 28 6 1 Commande de pièces de rechange 28 7 Recyclage 28 FR 25 ...

Page 26: ...être évité ATTENTION Risque de dommages sur l équipement Les mises en garde indiquent un danger poten tiel pour le produit mais pas pour le person nel et expliquent comment ce danger peut être évité NOTE Les remarques contiennent d autres informa tions qui sont importantes pour le personnel 3 Description La Power Box est une unité comportant des sorties pour l aspiration des poussières et l air co...

Page 27: ...tre elles sont réglables A et la troisième délivre une pression d alimentation non réglable B Elles sont livrées avec des raccords prévus à cet ef fet La pression d air de sortie A est réglée via le bouton C de Figure 5 et est affichée sur le mano mètre D Branchement Pour commencer choisir des raccords adéquats pour les sorties Puis brancher le flexible sur l alimentation en air comprimé 10 bar ma...

Page 28: ...ivent être indiquées lors de la commande de pièces de rechange Numéro de pièce et de contrôle cf la plaque signa létique du produit Numéro d article et nom de la pièce de rechange voir w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Quantité de pièces nécessaires 7 Recyclage Le produit a été conçu pour que les matériaux des composants soient recyclés Les différents type...

Page 29: ...nság 30 2 1 A fontos információk osztályozása 30 3 Leírás 30 3 1 Műszaki adatok 30 3 2 Nyomásesési diagramok 30 3 2 1 Power Box elszívókar nélkül 30 3 2 2 Elszívókar 31 4 Telepítés 31 5 Karbantartás 31 6 Cserealkatrészek 32 6 1 Cserealkatrészek rendelése 32 7 Újrahasznosítás 32 HU 29 ...

Page 30: ...tetések olyan körülményekre utalnak amelyek a terméket veszélyeztetik ezen körülmények ugyanakkor nem jelentenek veszélyt a személyekre valamint meghatározzák a veszély elkerülésének módját MEGJEGYZÉS A megjegyzések olyan információkat tartalmaznak amelyeket a felhasználónak feltétlenül ismernie kell 3 Leírás A Power Box egy olyan berendezés amely por elszívásához és sűrített levegő biztosításához...

Page 31: ...kozókkal vannak kiegészítve A kimeneti levegő nyomását A a z Ábra 5 ábrán látható kar C használatával lehet beállítani A nyomás értékét a nyomásmérő D mutatja Csatlakozás Elsőként válassza ki a kimeneteknek megfelelő csatlakozókat Ezután csatlakoztassa a méretű tömlőt a sűrített levegő betáplálásához max 10 bar A z Ábra 6 és Ábra 9 ábra az elektromos tápellátást mutatja be csak egyes típusokon Az ...

Page 32: ...ealkatrészek rendelésekor mindig adja meg a következő adatokat Cikkszám és ellenőrző szám lásd a termékazonosító táblát Cserealkatrész azonosítószáma és megnevezése lásd w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h A szükséges alkatrészek mennyisége 7 Újrahasznosítás A termék összetevői újrahasznosítható anyagokból készültek Az összetevőket alkotó különböző anyagokat...

Page 33: ...two 34 2 1 Klasyfikacja ważnych informacji 34 3 Opis 34 3 1 Dane techniczne 34 3 2 Schematy spadku ciśnienia 34 3 2 1 Power Box bez ramienia wyciągowego 34 3 2 2 Ramię wyciągowe 35 4 Instalacja 35 5 Konserwacja 35 6 Części zamienne 36 6 1 Zamawianie części zamiennych 36 7 Recykling 36 PL 33 ...

Page 34: ...stwa personelu oraz informują o sposobach unikania takich za grożeń PRZESTROGA Ryzyko uszkodzenia sprzę tu Przestrogi wskazują potencjalne zagrożenia dla produktu lecz nie dla personelu oraz pre cyzują jak ich uniknąć UWAGA W uwagach zamieszczono inne ważne dla użyt kowników informacje 3 Opis Power Box to urządzenie z wyjściami umożliwiający mi odciąganie pyłów i sprężonego powietrza niektóre typy...

Page 35: ...ciśnienie zasilania B Są one uzupełnio ne odpowiednimi do tego celu przyłączami Ciśnie nie powietrza wyjściowego A jest regulowane za pomocą dźwigni C Ilustracja 5 i jest wskazywane na manometrze D Podłączanie Najpierw należy wybrać najlepszy spo sób podłączenia dla danego wyjścia Następnie pod łączyć wąż do zasilania sprężonym powietrzem maks 10 bar Ilustracja 6 i Ilustracja 9 pokazuje zasilacz t...

Page 36: ...ci zawsze należy poda wać następujące informacje Numer części i numer kontrolny patrz tabliczka znamionowa produktu Numer szczegółowy i nazwę części zamiennej patrz w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Wymagana ilość części 7 Recykling Produkt został zaprojektowany w taki sposób aby możliwe było powtórne przetworzenie materiałów użytych do produkcji jego elem...

Page 37: ... 2 Säkerhet 38 2 1 Klassificering av viktig information 38 3 Beskrivning 38 3 1 Tekniska data 38 3 2 Tryckfallsdiagram 38 3 2 1 Power Box utan utsugsarm 38 3 2 2 Utsugsarm 38 4 Installation 39 5 Underhåll 39 6 Reservdelar 39 6 1 Beställa reservdelar 39 7 Återvinning 40 SV 37 ...

Page 38: ...rust ningen Försiktigt betecknar en potentiell risk för pro dukten men innebär inte fara för personal och anger hur risken kan förhindras NOTERA Anmärkningar innehåller annan information som är viktig för medarbetarna 3 Beskrivning Power Box är en enhet med dammutsug tryckluft och för vissa modeller även med elektriska uttag Po wer Box finns i flera utförande med olika varianter av elektriska utta...

Page 39: ...Figur 9 A medan uttagen Figur 9 B används för 1 fas 220V Elkablarna kopplas till samma elcentral undvik potentialskillnad Kablar hör till uttag en ligt Figur 9 Figur 9 Bunta kablarna med spiralen A och buntband Figur 9 VARNING Risk för personskada Elinstallationen ska endast utföras av be hörig elektriker Eluttag och kablar varierar beroende på typ Var uppmärksam på alla nationella och lo kala sta...

Page 40: ... komponentmaterialet kan återvinnas De olika materialtyperna måste han teras i enlighet med tillämpliga lokala bestämmelser Kontakta leverantören eller N e d e r m a n om det skulle uppstå oklarheter kring produktens skrotning i slutet av dess livslängd 40 ...

Page 41: ...Power Box 中文 使用手册 目录 数据 7 1 前言 42 2 安全性 42 2 1 重要信息分类 42 3 说明 42 3 1 技术数据 42 3 2 压降图 42 3 2 1 Power Box 不带抽排臂 42 3 2 2 抽排臂 42 4 安装 42 5 维护 43 6 备件 43 6 1 订购备件 43 7 回收利用 43 ZH 41 ...

Page 42: ...要 Power Box 可以带或不带附加的抽排臂 数 字 10 中所示的 Power Box 安装了工具架 工具架的最 大承重量为 10 kg 警告 人员伤害风险 不得在易爆环境中使用 Power Box 无论是机械维修还是电气维修都不得在未断开 电源和压缩空气情况下进行任何维修工作 不使用 Power Box 时 插板阀 数字 1 中所示 项目 B 务必置于关闭位置 如果电源插座未 处于高于地面 0 6 1 9 m 的位置 那么它们不 可作为电源开关使用 3 1 技术数据 工作温度 0 C 40 C 最大气压 10 bar 电缆 软管长度 11 m 压缩空气 2 个可调节输出 压缩空气 1 个非可调节输出 输送压力 最大负载 10 kg 重量 取决于类型 11 20 kg 再生利用材料 90 98 重量 3 2 压降图 3 2 1 Power Box 不带抽排臂 参见 数字 11 章节 ...

Page 43: ... 见 数字 9 警告 人员伤害风险 必须由经过授权的电工进行电气安装 电源插座和电缆因类型而异 注意任何国家 或地方标准 安装后 应检查保护接地电路的导通性 电气安装颜色方案 IEC 保护接地 PE 绿 黄条 中性 N 蓝色 1 相 L 3 相 L1 棕色 3 相 L2 黑色 3 相 L3 灰色 5 维护 警告 人员伤害风险 无论是机械维修还是电气维修都不得在未断开电 源和压缩空气情况下进行任何维修工作 按照如下内容一年检查两次 Power Box 检查支架 安装 泄漏 检查电气连接和压缩空气连接 检查管箍和阀门是否清洁和有磨损 检查软管和电缆是否损坏和有磨损 6 备件 警告 设备损坏风险 只能使用 N e d e r m a n 原装备件 如需有关技术服务的建议或者需要备件相关帮助 请 联系距您最近的授权经销商或 N e d e r m a n 另请参见 w w w n e d e r ...

Page 44: ...www nederman com ...

Reviews: