background image

16

henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt 
tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille 
on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät 
tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 
tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman 
valvontaa.

• 

Tuotetta ei saa peittää.

• 

Tuotteen päälle ei saa roiskuttaa vettä.

• 

Tuotteen sisään ei saa päästää vettä.

• 

Älä sijoita tuotetta liikkuviin ajoneuvoihin tai muihin paikkoihin, 
joissa se voi helposti kaatua.

• 

Älä siirrä tuotetta käytön aikana.

• 

Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli äläkä 
kosketa kuumia pintoja.

• 

Pidä tuote riittävän kaukana irtoesineistä (kuten verhoista, 
muovipusseista, papereista), jotka voivat helposti peittää 
ilmanoton.

• 

Irrota virtajohto pistorasiasta, kun tuotetta ei käytetä pitkään 
aikaan.

• 

Jos käytät jatkojohtoa, sen on oltava mahdollisimman lyhyt ja 
keritty kokonaan auki.

• 

Älä käytä tuotetta ajastinpistorasiassa tai muussa laitteessa, joka 
voi kytkeä sen automaattisesti päälle.

• 

Älä sijoita tuotetta aivan pistorasian alapuolelle.

• 

Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia 
ilmenee.

• 

Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina 
pistokkeeseen ja vedä.

• 

Älä käytä tuotetta tiloissa, joissa käsitellään tai varastoidaan 
syttyviä nesteitä tai kaasuja.

• 

Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun 
vaaran vähentämiseksi.

Tuotteen asentaminen 

(kuvat 

B

)

1.  Käännä tuuletinyksikkö 

A

1

 ylösalaisin.

2.  Irrota jalustan kiinnitysmutteri 

A

4

 tuuletinyksiköstä 

A

1

.

3.  Asenna jalustan takaosa 

A

3

 jalustan etuosaan 

A

2

.

4.  Aseta jalustan osat 

A

2

A

3

 tuuletinyksikköön 

A

1

.

 

4

Ohjaa tuuletinyksikön 

A

1

 neljä tappia osien 

A

2

A

3

 reikien 

läpi.

5.  Aseta jalustan kiinnitysmutteri 

A

4

 takaisin paikalleen osien 

A

2

A

3

 kiinnittämiseksi.

6.  Ohjaa virtajohto 

A

5

 jalustan takaosassa 

A

3

 olevan johdon 

syvennyksen kautta.

7.  Käännä tuote taas pystyasentoon.
8.  Aseta tuote tasaiselle alustalle lähelle pistorasiaa.
9.  Irrota muoviliuska kaukosäätimen 

A

w

 paristolokerosta 

A

e

.

Tuotteen käyttäminen

Voit ohjata tuuletinta sen jalassa olevilla painikkeilla tai sen mukana 
toimitetulla kauko-ohjaimella 

A

w

.

1.  Kytke virtajohto 

A

5

 pistorasiaan.

Virtapainike 

A

q

Paina tuotteen kytkemiseksi päälle 

tai pois.

Tilapainike 

A

6

Paina vaihtaaksesi eri puhallustilojen 

välillä.

Keinuntapainike 

A

7

Paina painiketta aktivoidaksesi 

keinahtelun.

Paina uudelleen lopettaaksesi 

heilahtelun.

Ajastin-painike 

A

8

Paina asettaaksesi ajastimen.

Paina toistuvasti ajastimen 

sammuttamiseksi.

Nopeuspainike 

A

9

Paina toistuvasti valitaksesi 

tuulettimen nopeuden.

"L" = Alhainen / "M" = Keskinopeus / 

"H" = Suuri.

Tärkeimmät osat 

(kuva 

A

)

1

 Tuuletinyksikkö

2

  Jalustan etuosa

3

  Jalustan takaosa

4

  Jalustan kiinnitysmutteri

5

 Sähköjohto

6

  Tilapainike / Toimintatilan 

ilmaisin

7

  Keinuntapainike / Keinunta 

ilmaisin

8

  Ajastin-painike / Ajastimen 

ilmaisin

9

 Tuulettimen 

nopeuspainikkeet / 
Puhaltimen nopeuden 
ilmaisin

q

  Virtapainike / Virran 

merkkivalo

w

 Kaukosäädin

e

 Paristolokero

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan 
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät 
sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.

• 

Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.

• 

Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai 
kuumuudelle.

• 

Älä käytä tuotetta paikassa, jossa vettä voi roiskua, esimerkiksi 
kylpyhuoneessa tai lähellä uima- tai pesuallasta.

• 

Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Älä avaa tuotetta.

• 

Älä käytä vaurioitunutta tuotetta.

• 

Älä työnnä kättä tai mitään esinettä tuulettimen säleikköön.

• 

Pidä aina sekä täydet että tyhjät nappiparistot poissa lasten 
ulottuvilta nielemisen vaaran välttämiseksi. Hävitä käytetyt 
paristot heti ja turvallisesti. Nappiparistot voivat aiheuttaa vakavia 
sisäisiä kemiallisia palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa 
nielemisestä. Muista, että ensimmäiset oireet voivat vaikuttaa 
lastentautien oireilta, kuten yskiminen tai kuolaaminen. Hakeudu 
välittömästi lääkäriin, jos epäilet, että paristoja on nielty.

• 

Huomioi akkukennon, pariston ja laitteen plus- ja miinusmerkit 
(+/–) ja noudata niitä käytössä.

• 

Älä pura, avaa tai revi paristoja tai akkukennoja.

• 

Älä altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille. Vältä 
säilyttämistä suorassa auringonvalossa.

• 

Älä saata paristoa tai akkua oikosulkuun.

• 

Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai 
laatikossa, jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden 
metalliesineiden vuoksi oikosulkuun.

• 

Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille.

• 

Mikäli paristo vuotaa, älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon 
tai silmien kanssa. Jos kosketus on tapahtunut, pese kohta 
runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin.

• 

Käytä aina laitteen valmistajan tuotteelle suosittelemaa paristoa.

• 

Älä käytä paristoa tai akkua, jota ei ole suunniteltu käytettäväksi 
laitteen kanssa.

• 

Käytä akkukennoa tai paristoa vain siihen käyttötarkoitukseen, 
johon se on tarkoitettu.

• 

Pyyhi akkukenno tai akun navat puhtaalla kuivalla liinalla, jos ne 
likaantuvat.

• 

Aina, kun mahdollista, poista paristo laitteesta, kun sitä ei käytetä.

• 

Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.

• 

Alle 3-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla, ellei heitä valvota 
jatkuvasti.

• 

Yli 3-vuotiaat ja alle 8-vuotiaat lapset saavat kytkeä tai sammuttaa 
tuotteen vain, jos se on asetettu tai asennettu normaaliin 
käyttöpaikkaan ja heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet 
tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen 
käyttöön liittyvät vaarat. Yli 3-vuotiaat ja alle 8-vuotiaat lapset eivät 
saa kytkeä tuotetta verkkovirtaan, säädellä ja puhdistaa sitä 
eivätkä suorittaa huoltotoimenpiteitä.

• 

Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja 

Summary of Contents for 490259

Page 1: ...Tower Fan with remote control FNTR13CWT40 ned is fntr13cwt40 ...

Page 2: ...εκκίνησης 22 1Rýchly návod 23 lRychlý návod 25 yGhid rapid de inițiere 26 Information requirements for comfort fans Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 6 53 m min Fan power input P 36 50 W Service value SV 0 18 m min W Standby power consumption PSB 0 18 W Off power consumption POFF 0 W Fan sound power level LWA 54 68 dB A Maximum air velocity C 2 28 m s Seasonal electricity consu...

Page 3: ...SPEED OSC TIMER POWER MODE Z Z 1 2 3 4 5 q 9 8 7 6 7 6 9 8 w e q A ...

Page 4: ...T40 Dimensions l x w x h 24 x 24 x 76 cm Weight 2500g Input voltage 220 240V 50Hz Power input 50 W Remote control battery type CR2025 button cell included Main parts image A 1 Fan unit 2 Front base part 3 Rear base part 4 Base fastening nut 5 Power cable 6 Mode button Mode indicator 7 Oscillation button Oscillation indicator 8 Timer button Timer indicator 9 Fan speed buttons Fan speed indicator q ...

Page 5: ...Do not use the product using an on off timer or other equipment which can automatically switch the device on Do not locate the product immediately below a power outlet Unplug the product from the power source and other equipment if problems occur Do not unplug the product by pulling on the cable Always grasp the plug and pull Do not use the product in rooms where flammable liquids or gases are use...

Page 6: ... der Batterie darf die Flüssigkeit keinesfalls mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen Sollte es dennoch zu Kontakt kommen waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein Kaufen Sie immer die vom Produkthersteller für das Produkt empfohlene Batterie Verwenden Sie keine Knopfzelle oder Batterie die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen ...

Page 7: ...démonter ouvrir ou déchiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries à la chaleur ou au feu Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil Ne pas court circuiter une pile ou une batterie Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Installation des Produkts Abbildung B 1 Stellen Sie die Venti...

Page 8: ...u les yeux En cas de contact lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin Achetez toujours les piles recommandées par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune pile ou batterie qui n est pas conçue pour être utilisée avec l équipement Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l application pour laquelle elle a été conçue Essuyez les bornes de la pile ou de la ba...

Page 9: ...t te zetten 6 Leid het netsnoer A5 door de kabeluitsparing van A3 7 Zet het product weer rechtop 8 Zet het product op een plat oppervlak in de buurt van een stopcontact 9 Verwijder het kunststof lipje van het batterijcompartiment Ae van de afstandsbediening Aw Specificaties Product Torenventilator Artikelnummer FNTR13CWT40 Afmetingen l x b x h 24 x 24 x 76 cm Gewicht 2500g Ingangsspanning 220 240V...

Page 10: ...dal prodotto quando non viene utilizzata Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano sorvegliati continuamente I bambini di età dai 3 agli 8 anni devono solo accendere spegnere il prodotto purché sia posizionato o installato nella sua normale posizione di funzionamento e siano sorvegliati o abbiano r...

Page 11: ...zione a cura dell utente Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi I bambini non devono giocare con il prodotto Le operazioni di pulizia...

Page 12: ...fra golpes No abra el producto Nunca utilice un producto dañado No introduzca la mano ni otros objetos en la rejilla del ventilador Mantenga siempre las pilas de botón tanto llenas como vacías fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad de ser ingeridas Deseche las pilas usadas de inmediato y de forma segura Las pilas de botón pueden causar graves quemaduras químicas internas en tan ...

Page 13: ... produto Não salpique água para cima do produto Não deixe entrar água no produto Não coloque o produto em veículos em movimento ou num local em que possa cair facilmente Não mova o produto durante a operação Não deixe o cabo de alimentação pendurado no rebordo de uma mesa ou bancada nem toque em superfícies quentes Mantenha o produto afastado de objetos soltos por exemplo cortinas sacos de plástic...

Page 14: ...egling Uppsök omedelbart läkare om du misstänker att batterier har svalts Observera markeringarna plus och minus på cellen batteriet och utrustningen och säkerställ korrekt användning Demontera öppna eller krossa inte uttjänta celler eller batterier Exponera inte cellerna eller batterierna för hetta eller eld Undvik förvaring i direkt solljus Desligue o cabo de alimentação quando o produto não for...

Page 15: ...ller ögonen Om kontakt har inträffat tvätta det påverkade området med rikligt med vatten och uppsök läkare Köp alltid det batteri som tillverkaren rekommenderar för produkten Använd inte ett batteri eller en cell som inte är avsett för användning med utrustningen Använd endast cellen eller batteriet i den applikation för vilken de är avsedda Torka cellens eller batteriets anslutningar med en ren t...

Page 16: ...painike Ajastimen ilmaisin 9 Tuulettimen nopeuspainikkeet Puhaltimen nopeuden ilmaisin q Virtapainike Virran merkkivalo w Kaukosäädin e Paristolokero Turvallisuusohjeet VAROITUS Huolehdi siitä että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten Käytä tuotetta vain tässä asi...

Page 17: ...om lett kan dekke til luftinntaket Koble fra strømledningen hvis produktet ikke brukes over en lengre periode Hvis du bruker en skjøteledning må du bruke en som er så kort som mulig og fullstendig strukket ut Ikke bruk produktet sammen med enheter med tidsbryter som slår strømmen på av som kan slå produktet på automatisk Ikke sett produktet direkte under et strømuttak Hvis det oppstår problemer sk...

Page 18: ...net til brug med udstyret Brug kun cellen eller batteriet til det tilsigtede formål Tør celle eller batteriterminalerne med en ren tør klud hvis de bliver beskidte Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen Hold alltid i støpselet når du trekker Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare væsker eller gasser brukes eller oppbevares Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker fo...

Page 19: ...s væk eller være under konstant opsyn Børn fra 3 til 8 år må kun tænde slukke produktet hvis det er placeret og monteret på dets beregnede normale funktionsposition og de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår at farer er involverede Børn fra 3 til 8 år må ikke forbinde produktet til strømstikket regulere og rengøre produktet eller udføre vedlig...

Page 20: ...mosdókagyló közelében Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Ne nyissa ki a terméket Sérült terméket ne használjon Ne tegye a kezét vagy tárgyakat a ventilátor rácsába A gombelemeket feltöltött és lemerült állapotban egyaránt mindig tartsa gyermekektől elzárt helyen nehogy lenyeljék A használt elemeket azonnal és biztonságosan dobja el A gombelemek sú...

Page 21: ...zorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie mogą bawić się produktem Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru Produktu nie wolno zakrywać Nie wolno chlapać na produkt wodą Nie pozwól aby woda dostała się do wnętrza produktu Nie umieszczaj produktu na por...

Page 22: ... Κρατάτε πάντα τις επίπεδες μπαταρίες γεμάτες και άδειες μακριά από παιδιά για να εμποδίσετε τυχόν κατάποση Απορρίψτε άμεσα και με ασφάλεια τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες Οιο επίπεδες μπαταρίες μπορούν να προκαλέσουν σοβαρά εσωτερικά χημικά εγκαύματα σε λιγότερο από δύο ώρες μετά την κατάποση Τα Trzymaj produkt z dala od luźnych obiektów np zasłony plastikowe worki papier które łatwo mogą zasłonić...

Page 23: ...υψέλες ή μπαταρίες Μην εκθέτετε τις κυψέλες ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά Μην αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχαν...

Page 24: ... aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Inštalácia výrobku obrázok B 1 Jednotku ventilátora A1 otočte hore nohami 2 Odstráňte upevňovaciu maticu základne A4 z A1 3 Namontujte A3 na A2 4 Umiestnite časti základne A2A3 na A1 4 Vložte štyri kolíky A1 do otvorov A2A3 alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôs...

Page 25: ...vejte pouze k účelu pro který jsou určeny Pokud se vývody baterie zašpiní otřete je čistým suchým hadříkem Pokud je to možné vyjměte baterii z výrobku když ho nepoužíváte Výrobek udržujte mimo dosah dětí Děti mladší než 3 roky by měly být v dostatečné vzdálenosti pokud nebudou pod neustálým dozorem Děti ve věku od 3 let do 8 let mohou výrobek zapínat a vypínat pouze za předpokladu že byl umístěn n...

Page 26: ...ument pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document pracovní poloze a že jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výrobku a ony pochopily nebezpečí Děti ve věku od 3 let do 8 let nesmí výrobek zapojovat regulovat čistit ani provádět uživatelskou údržbu Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se snížen...

Page 27: ...grila ventilatorului Nu lăsați niciodată bateriile tip nasture fie cele pline cât și cele epuizate la îndemâna copiilor pentru a evita pericolul de înghițire Eliminați imediat într un mod sigur bateriile epuizate Bateriile tip nasture pot produce arsuri chimice interne grave chiar și în interval de două ore de la înghițirea acestora Rețineți că primele simptome pot fi similare cu boli ale copiilor...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20 ...

Reviews: