background image

17

Ισχύς εξόδου

12,0 VDC ; 2.0 A

Ισχύς

24 W

Ονομαστική κατανάλωση 

ισχύος

21 W

Ασύρματος φορτιστής
Ισχύς εξόδου

9 V / 1,1 A

Ισχύς

10 W

Εύρος συχνότητας 

ραδιοφώνου

110 - 205 KHz

Ισχύς συχνότητας ραδιοφώνου

- 10.99 dBuA/m @ 10 m

Χρονοδιακόπτης

Απενεργοποίηση έξυπνου 

χρονοδιακόπτη

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

A

)

1

  Φωτιστικό LED

2

  Ισχύς εισόδου

3

 Φορτιστής

4

  Ασύρματη περιοχή φόρτισης

5

  Κουμπί φωτισμού

6

  Κουμπί ισχύος

7

  Κουμπί χρονοδιακόπτη

Οδηγίες ασφάλειας

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

• 

Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες 
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη 
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.

• 

Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει 
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή 
ελαττωματικό προϊόν.

• 

Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.

• 

Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του 
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο 
τεχνικό συντήρησης.

• 

Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν 
προκύψει κάποιο πρόβλημα.

Εγκατάσταση

1.  Συνδέστε το μετασχηματιστή ισχύος 

A

3

 στην είσοδο ισχύος 

A

2

.

2.  Συνδέστε την άλλη άκρη του 

A

3

 σε μία πρίζα.

Το φωτιστικό

1.  Πατήστε το κουμπί λειτουργίας 

A

6

 για να ενεργοποιήσετε το 

φωτιστικό LED 

A

1

.

4.  Naciśnij i przytrzymaj przycisk timera 

A

7

, aby ustawić timer na 40 

minut.

 

4

A

1

 mignie dwa razy, wskazując, że timer jest aktywny.

 

4

A

1

 wyłącza się po upływie ustawionego czasu.

5. Naciśnij 

A

6

, aby wyłączyć 

A

1

.

Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej

1.  Umieść obsługujące ładowanie bezprzewodowe QI w obszarze 

ładowania bezprzewodowego 

A

4

.

2.  Sprawdź wskaźnik ładowania na urządzeniu, aby mieć pewność, że 

urządzenie się ładuje.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Φωτιστικό LED γραφείου

LTLGQ3M2xx

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/ltlgq3m2xx

Προοριζόμενη χρήση

Το Nedis LTLGQ3M2xx είναι ένα φωτιστικό LED γραφείου με 
ενσωματωμένο ασύρματο φορτιστή. 
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό 
χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Χαρακτηριστικά

Προϊόν

Φωτιστικό LED γραφείου

Αριθμός είδους

LTLGQ3M2xx

Διαστάσεις (μ x π x υ)

600 x 170 x 170 mm

Βάρος

402 g

Ισχύς εισόδου

12 VDC ; 2.0 A

Ισχύς

24 W

Φωτιστικό LED
Ονομαστική ισχύς

5,5 W

Μέγιστος φωτισμός

1000 Lux

Μέγιστη φωτεινότητα

350 lm

Λειτουργίες φωτισμού

Φυσικός, ψυχρός, θερμός

Θερμοκρασία χρώματος

2700 - 6500 K

Μετασχηματιστής
Ισχύς εισόδου

100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz

Summary of Contents for 5412810331581

Page 1: ...ned is ltlgq3m2wt ned is ltlgq3m2bk Des k t opLED l a m p Supports 10W Qi wireless charging LTLGQ3M2xx...

Page 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 13 2Vejledning til hurtig start 14 kGyors be zemel si tmutat 15 nPrze...

Page 3: ...1 4 5 6 7 2 3 A...

Page 4: ...arm 4 Press and hold the timer button A7 to set a timer for 40 minutes 4 A1 flashes twice to indicate the timer is active 4 A1 switches off after the timer runs out 5 Press A6 to switch off A1 Using t...

Page 5: ...t von A1 zu ndern 3 Dr cken Sie die Lichtmodus Taste A5 um durch die verschiedenen Lichtmodi zu schalten 4 Die Lichtmodi sind Nat rlich K hl und Warm 4 Halten Sie die Timer Taste A7 gedr ckt um den Ti...

Page 6: ...la lampe LED A1 2 Appuyez et maintenez A6 pour modifier la luminosit de A1 3 Appuyez sur le bouton du mode clairage A5 pour parcourir les diff rents modes d clairage 4 Les modes d clairage sont Natur...

Page 7: ...deren 3 Druk op de lichtmodus knop A5 om de verschillende lichtmodi te selecteren 4 De lichtmodi zijn natuurlijk koel en warm 4 Houd de timerknop A7 ingedrukt om een timer in te stellen voor 40 minute...

Page 8: ...la lampada 1 Premere il pulsante di accensione A6 per accendere la lampada LED A1 2 Tenere premuto A6 per modificare la luminosit di A1 3 Premere il pulsante della modalit luminosa A5 per scorrere tra...

Page 9: ...Pulse el bot n de encendido A6 para encender la l mpara LED A1 2 Mantenga pulsado A6 para cambiar el brillo de A1 3 Pulse el bot n de modo de luz A5 para pasar por los diferentes modos de luz 4 Los mo...

Page 10: ...ipamentos Instala o 1 Ligue o adaptador de alimenta o A3 na entrada da fonte de alimenta o A2 2 Ligue a outra extremidade de A3 a uma tomada el trica 4 Mantenga pulsado el bot n del temporizador A7 pa...

Page 11: ...da LED lampan A1 2 Tryck p och h ll A6 intryckt f r att ndra A1 ljusstyrka Utiliza o da l mpada 1 Prima o bot o de ligar desligar A6 para ligar a l mpada LED A1 2 Pressione e mantenha A6 para alterar...

Page 12: ...ttaaksesi LED valaisimen A1 kirkkautta 3 Selaa valotiloja painamalla valotilapainiketta A5 4 Valotilat ovat luonnollinen viile ja l mmin 4 Aseta 40 minuutin ajastin painamalla ajastinpainiketta A7 3 T...

Page 13: ...pen A1 2 Trykk og hold inne A6 for endre lysstyrken p A1 3 Trykk p lysmodus knappen A5 for veksle mellom ulike lysmoduser 4 De tilgjengelige lysmodusene er naturlig kald og varm 4 Trykk p og hold inne...

Page 14: ...orskellige lysfunktioner 4 Lysfunktionerne er naturlig kold og varm 4 Tryk p og hold timerknappen A7 for at s tte timeren til 40 minutter 4 A1 blinker to gange for at vise at timeren er aktiv 4 A1 slu...

Page 15: ...nyomva az A6 gombot az A1 f nyerej nek m dos t s hoz 3 A k l nb z vil g t si m dok k z tti tv lt shoz nyomja meg a vil g t s zemm d gombj t A5 4 A vil g t si zemm dok a Natural Term szetes a Cool Hide...

Page 16: ...Korzystanie z lampy 1 Naci nij przycisk zasilania A6 aby w czy lamp LED A1 2 Naci nij i przytrzymaj A6 aby zmieni jasno A1 3 Naci nij przycisk trybu wiecenia A5 aby przej przez r ne tryby 4 Tryby wiec...

Page 17: ...y cza si po up ywie ustawionego czasu 5 Naci nij A6 aby wy czy A1 Korzystanie z adowarki bezprzewodowej 1 Umie obs uguj ce adowanie bezprzewodowe QI w obszarze adowania bezprzewodowego A4 2 Sprawd wsk...

Page 18: ...e te D vajte pozor aby v m v robok nepadol a zabr te n razom Servis tohto v robku m e vykon va len kvalifikovan technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom V robok nevystavujte v...

Page 19: ...n Instalace 1 Nap jec adapt r A3 zapojte do nap jec ho vstupu A2 2 Druh konec A3 zapojte do z suvky Pou vanie svietidla 1 Stla en m hlavn ho vyp na a A6 zapnete LED svietidlo A1 2 Stla te a podr te A6...

Page 20: ...re Nu expune i produsul la ap sau umezeal Deconecta i produsul de la sursa electric i de la alte echipamente n cazul n care apar probleme Pou it lampy 1 Stiskem tla tka zapnut vypnut A6 LED lampu A1 z...

Page 21: ...rsele moduri de iluminat 4 Modurile de iluminat sunt Natural Rece i Cald 4 ine i ap sat butonul temporizatorului A7 pentru setarea unui temporizator la 40 de minute 4 A1 clipe te de dou ori pentru a a...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 21...

Reviews: