background image

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Κάμερα δράσης

ACAM61BK

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:

ned.is/acam61bk

Προοριζόμενη χρήση

Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά ως συσκευή εγγραφής.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την 
εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Λίστα εξαρτημάτων (

Εικόνα A)

1

 Κουμπί OK

6

 Κουμπί ΚΑΤΩ

w

 Καπάκι μπαταρίας

2

 Ένδειξη LED Wi-Fi

7

 Ηχείο

e

 Μικρόφωνο

3

 Κουμπί ισχύος

8

 Οθόνη

r

 Θύρα Micro USB

4

 Φακός κάμερας

9

 LED ένδειξη φόρτισης

t

 Θύρα για κάρτα microSD

5

 Κουμπί ΠΑΝΩ

q

 LED ένδειξη ισχύος

y

 Θύρα HDMI

Επιπλέον εξαρτήματα (δεν περιλαμβάνονται στην εικόνα)

u

 Μπαταρία

p

 Ιμάντες

d

 Λουριά

i

 Αδιάβροχο περίβλημα

a

 Καλώδιο Micro USB

f

 Πανάκι για τους φακούς

o

 Αξεσουάρ τοποθέτησης (x10)

s

 3M χαλάκια

Οδηγίες ασφάλειας

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

• 

Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. 
Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.

• 

Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.

• 

Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να 
πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο 
πρόβλημα.

• 

Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.

Τοποθέτηση ή αλλαγή της κάρτας μνήμης 

(Εικόνα B)

Η κάρτα microSD (δεν περιλαμβάνεται) είναι απαραίτητη για τη λήψη φωτογραφιών και 
βίντεο. Τοποθετήστε την κάρτα microSD στη θύρα κάρτας microSD 

t

.

 

4

Χρησιμοποιήστε μία κάρτα microSD με μέγιστη χωρητικότητα 128 GB.

 

4

Κάντε μορφοποίηση στην κάρτα microSD πριν από τη χρήση.

Μπαταρία

 (Εικόνα C)

Φορτίστε την κάμερα από οποιαδήποτε έξοδο USB με το παρεχόμενο καλώδιο micro USB. Η 
κάμερα μπορεί να φορτίσει κατά την εγγραφή ενός βίντεο. Για πλήρη φόρτιση, η μπαταρία 
πρέπει να φορτίζεται 3 ώρες.

 

4

Όταν το επίπεδο μπαταρίας είναι χαμηλό, μία ειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας εμφανίζεται 
στην οθόνη και η κάμερα απενεργοποιείται.

Ενεργοποίηση της κάμερας

Πατήστε το κουμπί ισχύος 

3

 για περίπου 3 δευτερόλεπτα μέχρι που η λυχνία ένδειξης 

LED 

q

 φωτίζεται με μπλε χρώμα. Εμφανίζεται μία οθόνη καλωσόρισμα, και η κάμερα 

ενεργοποιεί τη λειτουργία βίντεο.
Πατήστε το κουμπί ισχύος 

3

 για περίπου 3 δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε την 

κάμερα. Εμφανίζεται μία οθόνη αποχαιρετισμού, και η οθόνη απενεργοποιείται.

Αλλαγή λειτουργίας

Λειτουργία φωτογραφίας

Λειτουργία βίντεο

Αλλάξτε μεταξύ λειτουργιών πατώντας το κουμπί ισχύος 

3

.

Τοποθέτηση

Τοποθετήστε την κάμερα δράσης μέσα στο προστατευτικό περίβλημα. Το προστατευτικό 
περίβλημα μπορεί να στερεωθεί με το παρεχόμενο αξεσουάρ τοποθέτησης στα ρούχα, τον 
εξοπλισμό, το κράνος σας, κλπ.

Λήψη φωτογραφιών και βίντεο

Στη λειτουργία βίντεο, πατήστε OK για εκκίνηση ή διακοπή της εγγραφής βίντεο.
Στη λειτουργία φωτογραφία, πατήστε OK για τη λήψη μίας φωτογραφίας.

Προβολή φωτογραφιών και βίντεο

Στη λειτουργία προβολή, πατήστε ΠΑΝΩ ή ΚΑΤΩ για μετάβαση στην επόμενη ή 
προηγούμενη εικόνα ή βίντεο. Πατήστε OK για την αναπαραγωγή και διακοπή των βίντεο.

Πλοήγηση στο μενού ρυθμίσεων

 

4

Για την περιγραφή του μενού ρυθμίσεων, συμβουλευτείτε το αναλυτικό εγχειρίδιο online.

Στο μενού ρυθμίσεων, χρησιμοποιείστε ΠΑΝΩ και ΚΑΤΩ για πλοήγηση μεταξύ των επιλογών. 
Πατήστε OK για επιλογή και επιβεβαίωση των επιλογών.

Μεταφορά αρχείων σε εξωτερική συσκευή.

Συνδέστε την κάμερα στη συσκευή σας με το καλώδιο micro USB. Μεταφορά των αρχείων 
που θέλετε να αποθηκεύσετε στη συσκευή σας.
Εναλλακτικά, απομακρύνετε την κάρτα microSD από την κάμερά σας και τοποθετήστε την σε 
μία συσκευή ανάγνωσης κάρτας που είναι συνδεδεμένη στη συσκευή σας.

Χρησιμοποιήστε με την εφαρμογή N-go Real 4K

Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή N-go Real 4K στο κινητό σας για την προεπισκόπηση 
φωτογραφιών και βίντεο, τη μεταφορά τους στην κινητή συσκευή σας, τη λήψη 
φωτογραφιών, την εγγραφή βίντεο, την αλλαγή λειτουργιών φωτογραφία και βίντεο και την 
αλλαγή ρυθμίσεων.

 

4

Η εφαρμογή λειτουργεί καλύτερα με iPhone ή Android έκδοση 8.0 ή μεγαλύτερη.

 

4

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία της εφαρμογής, συμβουλευτείτε 
το αναλυτικό εγχειρίδιο online.

1.  Ενεργοποιήστε την κάμερά σας. Πατήστε για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε το 

Wi-Fi.

2.  Εγκαταστήστε και ανοίξτε την εφαρμογή N-go Real 4K. Επιλέξτε δίκτυο Wi-Fi N-Go Real 

4K. Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης 12345678 για να συνδεθείτε.

3.  Μόλις εδραιωθεί η σύνδεση, μπορείτε να δείτε το ζωντανό πλάνο της κάμερας. Τώρα 

μπορείτε να ελέγχετε την κάμερα με την εφαρμογή.

4.  Όταν τελειώσετε, πατήστε ΠΑΝΩ στην κάμερα για επιστροφή στη λειτουργία φωτογραφία 

ή βίντεο.

Προβολή φωτογραφιών και βίντεο σε εξωτερική συσκευή

 

4

Το καλώδιο ultra HD δεν περιλαμβάνεται.

Για προβολή των φωτογραφιών και βίντεο σε μία τηλεόραση ή οθόνη, χωρίς τη μεταφορά 
αρχείων, συνδέστε την κάμερα με ένα καλώδιο ultra HD στην εξωτερική συσκευή.

Χαρακτηριστικά

Προϊόν

Κάμερα δράσης

Αριθμός είδους

ACAM61BK

Διαστάσεις (μ x π x υ)

60 x 31 x 41 mm

Χωρητικότητα 

μπαταρίας

900 mAh

Μνήμη

Κάρτα microSD (16 - 128) (δεν περιλαμβάνεται)

Φακός κάμερας

Γωνία προβολής = 170 μοίρες

Μορφή εικόνας

.jpg

Ανάλυση εικόνας

8 MP - 16 MP

Μορφή βίντεο

.mp4

Ανάλυση βίντεο

4K, 60 fps / 4K, 30 fps/ 2,7K, 30 fps / 1080FHD, 120 fps / 1080FHD, 60 fps / 

1080FHD, 30 fps / 720p, 240 fps / 720p, 120 fps / 720p, 30 fps

Χρονική περίοδος

Έως 30 δευτερόλεπτα

Οθόνη

2.0 LTPS

Ρεύμα

Standby: 410 mAh

Working: 610 mAh

Χρόνος φόρτισης

3 ώρες

Συχνότητα εύρος ζώνης

2,4 GHz

Μέγιστη ισχύς 

μετάδοσης

14 dBm

Χρόνος ηχογράφησης κατά προσέγγιση

Ο χρόνος ηχογράφησης κατά προσέγγιση είναι μία ένδειξη για το μήκος του βίντεο που 
μπορεί να αποθηκευτεί στην κάρτα microSD ανάλογα την ποιότητα του βίντεο.

 

4

Το μέγιστο μήκος βίντεο δεν μπορεί να εγγραφεί σε μία μόνο φόρτιση μπαταρίας.

Κάρτα microSD

720p, 120 fps

1080p, 30 fps

4K, 30 fps

16 GB

95 λεπτά

140 λεπτά

90 λεπτά

32 GB

180 λεπτά

270 λεπτά

170 λεπτά

64 GB

340 λεπτά

520 λεπτά

320 λεπτά

128 GB

640 λεπτά

1000 λεπτά

600 λεπτά

Δήλωση συμμόρφωσης

Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν ACAM61BK από τη μάρκα 
μας Nedis

®

, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά 

πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η 
δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/
EU.

Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει 
και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο webshop.nedis.gr/ACAM61BK#support
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την 
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών:

Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Τηλ.: +31 (0)73-5991055 (ώρες γραφείου)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

Summary of Contents for ACAM61BK

Page 1: ... Transfer files to external device Connect the camera to your device with the micro USB cable Transfer files you want to save to your device Alternatively take the microSD card from your camera and insert it into a card reader that is connected to your device Use with N go Real 4K App Use the N go Real 4K App on your mobile device to review images and videos transfer them to your mobile device tak...

Page 2: ...nleitung online Verwenden Sie im Einstellungsmenü HOCH und RUNTER um zwischen den Optionen zu navigieren Drücken Sie OK um Optionen zu wählen und zu bestätigen Übertragen der Dateien auf ein externes Gerät Verbinden Sie die Kamera mit dem Micro USB Kabel mit Ihrem Gerät Übertragen Sie die Daten die Sie auf Ihrem Gerät speichern wollen Alternativ können Sie auch die microSD Karte aus Ihrer Kamera e...

Page 3: ...Appuyez sur OK pour sélectionner et confirmer des options Transférez les fichiers sur un périphérique externe Connectez la caméra à votre appareil avec le câble micro USB Transférez les fichiers que vous souhaitez enregistrer sur votre appareil Vous pouvez également extraire la carte microSD de votre caméra et l insérer dans un lecteur de carte connecté à votre appareil Utilisation avec l applicat...

Page 4: ...genmenu gebruik OMHOOG en OMLAAG om tussen de opties te navigeren Druk op OK om opties te selecteren en te bevestigen Bestanden naar een extern apparaat overbrengen Sluit de camera met de micro USB kabel aan op uw apparaat Bestanden die u wilt opslaan naar uw apparaat overbrengen U kunt ook de microSD kaart uit uw camera nemen en deze in een op uw apparaat aangesloten kaartlezer plaatsen Gebruik v...

Page 5: ...el menu impostazioni utilizzare SU e GIÙ per navigare fra le opzioni Premere OK per selezionare e confermare le opzioni Trasferire i file a un dispositivo esterno Collegare la telecamera al proprio dispositivo con il cavo micro USB Trasferire i file che si desidera salvare sul proprio dispositivo Alternativamente estrarre la scheda micro SD dalla telecamera e inserirla nel lettore di schede colleg...

Page 6: ...ra navegar por las opciones Pulse OK para seleccionar y confirmar opciones Pasar los archivos a un dispositivo externo Conecte la cámara al dispositivo con el cable micro USB Transfiera los archivos que quiera pasar al dispositivo Otra opción es sacar la tarjeta microSD de la cámara y meterla en un lector de tarjetas conectado a su dispositivo Utilícelo con la app N go Real 4K Use la app N go Real...

Page 7: ...ize CIMA e BAIXO para navegar entre as opções Pressione OK para selecionar e confirmar as opções Transferir ficheiros para um dispositivo externo Ligue a câmara ao seu dispositivo com o cabo micro USB Transfira os ficheiros que pretende guardar no seu dispositivo Em alternativa retire o cartão microSD da sua câmara e insira o num leitor de cartões que esteja ligado ao seu dispositivo Utilizar com ...

Page 8: ...οήγηση μεταξύ των επιλογών Πατήστε OK για επιλογή και επιβεβαίωση των επιλογών Μεταφορά αρχείων σε εξωτερική συσκευή Συνδέστε την κάμερα στη συσκευή σας με το καλώδιο micro USB Μεταφορά των αρχείων που θέλετε να αποθηκεύσετε στη συσκευή σας Εναλλακτικά απομακρύνετε την κάρτα microSD από την κάμερά σας και τοποθετήστε την σε μία συσκευή ανάγνωσης κάρτας που είναι συνδεδεμένη στη συσκευή σας Χρησιμο...

Page 9: ...1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 11 14 13 12 15 A B C ACAM61BK Action camera ned is acam61bk Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 21 ...

Page 10: ...a alternativ Överföra filer till en extern enhet Anslut kameran till din enhet med Micro USB kabeln Överför filerna du vill spara på din enhet Alternativt kan du ta ut Micro SD kortet från kameran och sätta in det i en kortläsare som är ansluten till din enhet Använda med appen N go Real 4K Använd appen N go Real 4K på din mobila enhet för att granska bilder och videor överföra dem till din mobila...

Page 11: ...a valinnat painamalla OK Siirrä tiedostot ulkoiseen laitteeseen Liitä kamera laitteeseesi micro USB johdolla Siirrä laitteellesi tiedostot jotka haluat tallentaa Vaihtoehtoisesti ota microSD kortti kamerastasi ja aseta se kortinlukijaan joka on liitetty laitteeseesi Käyttö N go Real 4K sovelluksella Käytä mobiililaitteesi N go Real 4K sovellusta kuvien ja videoiden katseluun niiden siirtämiseen mo...

Page 12: ...ryk på OK for at vælge og bekræfte funktioner Overfør filer til en ekstern enhed Forbind kameraet til din enhed med mikro USB kablet Overfør de filer du vil gemme til din enhed Alternativ kan du tage mikro SD kortet fra dit kamera og sætte det ind i kortlæseren som er forbundet til din enhed Brug med N go Real 4K App Brug N go Real 4K Appen på din mobile enhed for at gennemse billeder og videoer o...

Page 13: ...r å navigere mellom alternativer Trykk på OK for å velge og bekrefte alternativer Overfør filer til ekstern enhet Koble kameraet til enheten din med mikro USB kabelen Overfør filer du vil lagre på enheten din Eller ta eventuelt microSD kortet fra kameraet ditt og sett det inn i en kortleser som er koblet til enheten din Bruk med N go Real 4K appen Bruk N go Real 4K appen på mobilenheten din for å ...

Page 14: ...lačítky NAHORU a DOLŮ pohybujete mezi jednotlivými možnostmi Stiskem tlačítka OK pak možnosti vybíráte a potvrzujete Přenesení souborů na externí zařízení Připojte kameru k zařízení pomocí kabelu s mikro USB konektorem Přeneste soubory které chcete uložit na své zařízení MicroSD kartu lze také vyjmout ven z kamery a vložit ji do čtečky karet která je připojená k vašemu zařízení Použití s aplikací ...

Page 15: ...lá HORE a DOLE Stlačením OK možnosť vyberiete a potvrdíte Prenos súborov na externé zariadenie Pomocou micro USB kábla pripojte kameru k vášmu zariadeniu Preneste súbory ktoré chcete uložiť vo svojom zariadení Iný spôsob je že vyberiete z kamery kartu microSD a vložíte ju do čítačky pripojenej k vášmu zariadeniu Použitie s aplikáciou N go Real 4K Na svojom mobilnom zariadení použite aplikáciu N go...

Page 16: ...e W menu Ustawienia użyj przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ aby przemieszczać się pomiędzy opcjami Naciśnij OK aby wybrać i potwierdzić opcje Przesyłanie plików do urządzenia zewnętrznego Podłącz kamerę do swojego urządzenia za pomocą kabla micro USB Przesyłaj pliki które chcesz zapisać na swoim urządzeniu Ewentualnie wyjmij kartę microSD z kamery i włóż ją do czytnika kart podłączonego do urządzenia Użyci...

Page 17: ...a între opțiuni Apăsați OK pentru a selecta și a confirma opțiunile Transferați fișiere pe un dispozitiv extern Conectați camera la dispozitivul dvs cu cablul micro USB Transferați fișierele pe care doriți să le salvați pe dispozitivul dvs Alternativ scoateți cardul micro SD din camera dvs și introduceți l într un cititor de carduri conectat la dispozitivul dvs Folosiți cu aplicația N go Real 4K F...

Page 18: ...hat a választható lehetőségek között Nyomja meg a OK gombot a választható lehetőségek kiválasztásához és megerősítéséhez Fájlok külső készülékre történő átvitele Csatlakoztassa a kamerát a készülékéhez egy micro USB kábel segítségével Vigye át a készülékére menteni kívánt fájlokat Másik lehetőségként vegye ki a microSD kártyát a kamerából és helyezze a készülékéhez csatlakoztatott kártyaolvasóba H...

Reviews: