background image

8

DCAM10BK
Auto-DVR
Beschreibung

Der Auto-DVR ist ein Gerät, das an der Windschutzscheibe Ihres 

Fahrzeugs befestigt wird, um Fotos und Videos aufzunehmen und 

wiederzugeben.

1.  Display

2.  Ein-/Aus-Taste

3.  Modustaste

4.  OK-Taste

5.  Menütaste

6.  Linke Taste

7.  Rechte Taste

8.  Objektiv

9.  Infrarotlampe

10.  USB-Anschluss

11.  Mini-HDMI-Anschluss

12.  Speicherkartenschlitz (microSD / TransFlash)

13.  Lautsprecher

14.  Mikrofon

15.  Reset-Taste

16.  Windschutzscheibenbefestigung

17.  Sperrtaste

Tasten

Ein-/Aus

•  Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf die Taste. Drücken und 

halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät 

auszuschalten.

•  Fotomodus / Videomodus: Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten 

der Infrarotlampe auf die Taste.

Modus

•  Drücken Sie auf die Taste, um den Fotomodus, den Videomodus 

oder den Wiedergabemodus zu wählen.

•  Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um das aktuelle Menü zu 

verlassen.

OK

•  Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um die Auswahl zu 

bestätigen. 

•  Fotomodus: Drücken Sie auf die Taste, um Fotos aufzunehmen.

•  Videomodus: Drücken Sie auf die Taste, um Videos aufzunehmen. 

Drücken Sie erneut auf die Taste, um die Audioaufzeichnung zu 

stoppen.

•  Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um Fotos und Videos 

wiederzugeben.

Menü

•  Fotomodus / Videomodus: Drücken Sie auf die Taste, um den 

Menümodus aufzurufen oder zu verlassen. Drücken Sie erneut auf 

die Taste, um das Einstellungsmenü zu öffnen.

•  Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um Dateien zu 

löschen oder zu schützen.

•  Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um sich im Menü eine 

Ebene zurück zu bewegen.

LINKS

•  Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um sich im Menü nach 

oben zu bewegen.

•  Videomodus:  Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten des Mikrofons 

auf die Taste.

•  Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu 

verringern.

RECHTS

•  Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um sich im Menü nach 

unten zu bewegen.

•  Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu 

erhöhen.

Sperren

•  Videomodus: Drücken Sie auf die Taste, um das Video zu sperren.

Gebrauch

1.  Setzen Sie eine Speicherkarte in den Speicherkartenschlitz ein.

2.  Betreiben Sie das Gerät über einen USB-Anschluss und ein 

Autoladegerät.

3.  Das Gerät beginnt automatisch mit der Aufnahme von Videos 

und der rote Kreis oben links beginnt zu blinken.

4.  Wenn das Gerät nicht automatisch anfängt, Videos 

aufzuzeichnen, stellen Sie sicher, dass das Gerät auf Videomodus 

gestellt ist. Drücken Sie die OK-Taste.

Videomodus

Auflösung

1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 / 

640 x 480

Loop-Aufnahme

Aus / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min

Belichtung

+2,0 bis -2,0

Bewegungserkennung

Aus / Ein

Audioaufnahme

Aus / Ein

Datumsstempel

Aus / Ein

G-Sensor

Aus / 2G / 4G / 8G

Warnung bei Verlassen 

der Spur

Aus / Ein 

Einstellungen: Autotyp / Empfindlichkeit / 

Bereichswahl / Startgeschwindigkeit / An/

Aus-Geräusch

Karten-Info

Name / Größe / frei (Speicher)

Fotomodus

Auflösung

12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2 MP 

(1920 x 1080) / 1.3 MP / VGA (640 x 480)

Reihenfolge

Aus / An (5 konsekutive Fotos)

Qualität

Fein / Normal / Sparmodus

Schärfe

Hart / Normal / Weich

Weißabgleich

Auto / Tageslicht / Bewölkt / Glühlampe / Leuchtstofflampe

ISO

Auto / 100 / 200

Belichtung

+2,0 bis -2,0

Zitterunterdrückung

Aus / Ein

Schnelldurchsicht

Aus / 2 s / 5 s

Datumsstempel

Aus / Datum / Datum/Uhrzeit

Wiedergabemodus

Löschen

Aktuelles / Alle löschen

Schützen

Aktuelles sperren / Aktuelles entsperren / Alle 

sperren / Alle entsperren

Summary of Contents for DCAM10BK

Page 1: ...UAL DE USUARIO ES MANUEL DE L UTILISATEUR FR MANUALE PER L UTENTE IT MANUAL DO UTILIZADOR PT BRUGSVEJLEDNING DA BRUKERVEILEDNING NO BRUKSANVISNING SV K YTT OPAS FI XPH H EL INSTRUKCJA OBS UGI PL N VOD...

Page 2: ...2 MENU MODE OK 1 15 7 3 5 6 4 2 10 16 17 13 9 8 12 14 11...

Page 3: ......

Page 4: ...mode Press the button to move up in the menu Video mode Press the button to switch on or off the microphone Playback mode Press the button to decrease the volume Right Menu mode Press the button to mo...

Page 5: ...y Do not use the device outdoors Do not expose the product to water or moisture Only use the supplied car charger Cleaning and maintenance Warning Do not use cleaning solvents or abrasives Do not clea...

Page 6: ...e gaan Videomodus Druk op de knop om de microfoon in of uit te schakelen Afspeelmodus Druk op de knop om het volume te verlagen Rechts Menumodus Drukopdeknopominhetmenuomlaagtegaan Afspeelmodus Druk o...

Page 7: ...paraat niet buitenshuis Stel het product niet bloot aan water of vocht Gebruik uitsluitend de meegeleverde auto oplader Reiniging en onderhoud Waarschuwing Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmid...

Page 8: ...Sie auf die Taste um sich im Men nach oben zu bewegen Videomodus Dr cken Sie zum Ein oder Ausschalten des Mikrofons auf die Taste Wiedergabemodus Dr cken Sie auf die Taste um die Lautst rke zu verrin...

Page 9: ...r t eignet sich nur zur Verwendung in Innenr umen Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Setzen Sie das Ger t keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus Verwenden Sie nur das mitgelieferte KFZ Ladeger...

Page 10: ...puyez sur le bouton pour monter dans le menu Mode vid o Appuyez sur le bouton pour allumer teindre le microphone Mode reproduction Appuyez sur le bouton pour r duire le volume DROITE Mode menu Appuyez...

Page 11: ...t pour une utilisation en int rieur N utilisez pas l appareil l ext rieur N exposez pas l appareil l eau ou l humidit Utilisez uniquement le chargeur de voiture fourni Nettoyage et entretien Avertisse...

Page 12: ...r en el men Modo de v deo Pulse el bot n para encender o apagar el micr fono Modo de reproducci n Pulse el bot n para disminuir el volumen DERECHA Modo de men Pulse el bot n para bajar en el men Modo...

Page 13: ...a uso en interiores No utilice el dispositivo en exteriores No exponga el producto al agua ni a la humedad Use nicamente el cargador de coche suministrado Limpieza y mantenimiento Advertencia No utili...

Page 14: ...menu Modalit video Premere il pulsante per accendere o spegnere il microfono Modalit di riproduzione Premere il pulsante per diminuire il volume Destra Modalit menu Premere il pulsante per spostarsi v...

Page 15: ...rni Non utilizzare il dispositivo all aperto Non esporre il prodotto ad acqua o umidit Utilizzare esclusivamente il caricabatterie per auto in dotazione Pulizia e manutenzione Attenzione Non utilizzar...

Page 16: ...o Prima o bot o para ligar ou desligar o microfone Modo de reprodu o Prima o bot o para reduzir o volume Direita Modo de menu Prima o bot o para descer no menu Modo de reprodu o Prima o bot o para aum...

Page 17: ...a defeito substitua imediatamente o dispositivo O dispositivo destina se apenas a utiliza o no interior N o utilize o dispositivo no exterior N o exponha o produto gua ou humidade Utilize apenas o car...

Page 18: ...n for at bev ge dig op i menuen Video tilstand Tryk p knappen for at t nde eller slukke for mikrofonen Afspilningstilstand Tryk p knappen for at s nke lydstyrken H jre Menu tilstand Tryk p knappen for...

Page 19: ...r kun beregnet til indend rs brug Brug ikke enheden udend rs Uds t ikke produktet for vand eller fugt Brug kun den medf lgende biloplader Reng ring og vedligeholdelse Advarsel Brug ikke opl sningsmidl...

Page 20: ...ppen for flytte opp i menyen Videomodus Trykk p knappen for sl p eller av mikrofonen Avspillingsmodus Trykk p knappen for redusere volumet H YRE Menymodus Trykk p knappen for flytte ned i menyen Avspi...

Page 21: ...is den er skadet eller defekt Enheten er kun ment for innend rs bruk Ikke bruk enheten utend rs Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Bruk kun den medf lgende billader Rengj ring og vedlikeho...

Page 22: ...y V NSTER Menyl ge Tryck p knappen f r att bl ddra upp t i menyn Videol ge Tryck p knappen f r att s tta p eller st nga av mikrofonen Uppspelningsl ge Tryck p knappen f r att minska volymen H GER Meny...

Page 23: ...en r bara avsedd f r inomhusanv ndning Anv nd inte enheten utomhus Uts tt inte produkten f r vatten eller fukt Anv nd endast medf ljande billaddare Reng ring och underh ll Varning Anv nd inga reng rin...

Page 24: ...a siirty ksesi valikossa yl sp in Videotila Kytke mikrofoni p lle ja pois painamalla painiketta Toistotila Paina painketta pienent ksesi nenvoimakkuutta OIKEALLE Valikkotila Paina painiketta siirty ks...

Page 25: ...laite v litt m sti Laite sopii vain sis k ytt n l k yt laitetta ulkona l altista laitetta vedelle ja kosteudelle K yt vain laitteen mukana toimitettua autolaturia Puhdistus ja huolto Varoitus l k yt l...

Page 26: ...y Tryb menu Naci nij przycisk aby przemieszcza si w g r w menu Tryb wideo Naci nij przycisk aby w czy lub wy czy mikrofon Tryb odtwarzania Naci nij przycisk aby zmniejszy g o no Prawy Tryb menu Naci n...

Page 27: ...le y niezw ocznie wymieni urz dzenie Urz dzenie nadaje si wy cznie do u ytku wewn trznego Nie u ywa urz dzenia na zewn trz Nie wystawia urz dzenia na dzia anie wody lub wilgoci Korzysta jedynie z dost...

Page 28: ...sFlash 13 14 15 16 17 On off 3 OK 1 2 USB 3 4 OK 1920 x 1080 1440 x 1080 1280 x 720 848 x 480 640 x 480 1 2 3 5 10 2 0 2 0 Off On Off On Off On G 2G 4G 8G 12 MP 4032 x 3024 10 MP 8 MP 5 MP 3 MP 2 MP 1...

Page 29: ...29 2G 4G 8G Off 1 3 Off 3 5 10 Off On TV NTSC PAL 50 Hz 60 Hz 3 LCD 2 8 microSD TransFlash 32 GB 120 JPG AVI USB USB 2 0 200 mAh...

Page 30: ...jeden krok zp t Vlevo Re im nab dky Stisknut m tla tka se posunete v nab dce nahoru Re im videa Stisknut m tla tka zapnete nebo vypnete mikrofon Re im p ehr v n Stisknut m tla tka sn te hlasitost Vpra...

Page 31: ...kozen nebo vadn okam it jej vym te Toto za zen je ur eno pouze pro pou it v m stnosti Nepou vejte za zen v exteri rech Nevystavujte za zen p soben vody nebo vlhkosti Pou vejte pouze dodanou nab je ku...

Page 32: ...t rt n felfel l p shez Vide m d Nyomja meg a gombot a mikrofon be s kikapcsol s hoz Lej tsz si m d Nyomja meg a gombot a hanger cs kkent s hez JOBB Men m dban Nyomja meg a gombot a men ben t rt n lef...

Page 33: ...eg vagy cser ltesse ki A term k csak belt ri haszn latra k sz lt Ne haszn lja a term ket k lt rben Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g Kiz r lag a mell kelt g pkocsi t lt t haszn lja T...

Page 34: ...eo Ap sa i butonul pentru a porni sau opri microfonul Mod redare Ap sa i butonul pentru a reduce volumul DREAPTA Mod meniu Ap sa i butonul pentru a cobor n meniu Mod redare Ap sa i butonul pentru a cr...

Page 35: ...entru utilizare n interior Nu utiliza i dispozitivul n spa ii exterioare Nu expune i produsul apei sau umezelii Utiliza i numai nc rc torul auto furnizat Cur area i ntre inerea Avertisment Nu folosi i...

Page 36: ...HDMI 12 microSD TransFlash 13 14 15 16 17 3 OK 1 2 USB 3 4 1920 x 1080 1440 x 1080 1280 x 720 848 x 480 640 x 480 1 2 3 5 10 2 0 2 0 2G 4G 8G 12 MP 4032 x 3024 10 MP 8 MP 5 MP 3 MP 2 MP 1920 x 1080 1...

Page 37: ...37 2G 4G 8G 1 3 3 5 10 NTSC PAL 50 60 OK OK 3 2 8 microSD TransFlash 32 120 JPG AVI USB USB 2 0 200...

Page 38: ...e bas n Video modu Mikrofonu a mak veya kapatmak i in d meye bas n Oynatma modu Sesi k smak i in d meye bas n Sa Men modu Men de a a gitmek i in d meye bas n Oynatma modu Sesi y kseltmek i in d meye b...

Page 39: ...derhal de i tirin Cihaz sadece i mekan kullan m i in uygundur Cihaz d mekanda kullanmay n r n suya veya rutubete maruz b rakmay n Yaln zca sa lanan ara arj cihaz n kullan n Temizlik ve bak m Uyar Tem...

Reviews: