background image

12

Eliminação

O produto deve ser eliminado separadamente num 

ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto 

juntamente com o lixo doméstico.

Para obter mais informações, contacte o revendedor ou 

o organismo local responsável pela gestão de resíduos.

Declaração de conformidade

A Declaração de Conformidade (e a ficha de segurança se aplicável) 
encontram-se e pode ser descarregadas em:

nedis.pt/EVCA22KWBK50#support
nedis.pt/EVCA22KWBK50#support

e

 Snabbstartsguide

Bärbar laddningskabel för 

elbilar av typ 2

EVCA11KWBK50
EVCA22KWBK50

För ytterligare information, se den utökade manualen 
online: 

ned.is/evca11kwbk50 | ned.is/evca22kwbk50

Avsedd användning

Denna produkt är en bärbar laddningskabel för elbilar.
Denna produkt är avsedd för att ladda dina elbilar med en typ 
2-kompatibel laddningsport.
Produkten är endast avsedd för användning utomhus.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, 
garanti och korrekt funktion.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.

Huvuddelar 

(bild 

A

)

1

 Dammskydd

2

 Laddningsstationskontakt

3

  Laddningskontakt för elbil

Säkerhetsanvisningar

Symbol

Beskrivning

Läs och tillgodogör dig bruksanvisningarna och alla 

säkerhetsanvisningar innan produkten används.

Indikering för varning för elchock.

Produktens ytor blir varma vid drift.

Håll produkten borta från gångbanor som 

vanligtvis används.

Hantera produkten varsamt.

Utsätt inte produkten för direkt solljus, öppen låga 

eller värme.

Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vätska.

• 

 Não utilize o carregador quando o utilizador, o veículo ou o 
carregador estiverem expostos a chuva forte, neve, tempestade 
elétrica ou outras condições atmosféricas adversas.

• 

 Não utilize o cabo de carregamento se estiver defeituoso, se 
apresentar fissuras, desgaste, quebra ou outros danos, ou se não 
funcionar corretamente.

• 

 Não utilize este produto se o revestimento exterior do conetor EV 
apresentar quebra, fissuras, abertura ou qualquer outra indicação 
de danos.

• 

 Não utilize o cabo de carregamento quando está desgastado, se 
o seu isolamento estiver danificado ou se apresentar qualquer 
outro sinal de danos.

• 

 Não tente abrir, desmontar, reparar, adulterar ou modificar o 
cabo de carregamento. Contacte-nos em caso de assuntos 
relacionados com a manutenção.

• 

 Não desligue as fichas durante o processo de carregamento.

• 

 Não utilize o cabo de carregamento com um cabo de extensão 
ou um adaptador.

• 

 Certifique-se de que o carregador não apresenta quaisquer 
anomalias, como laceração, ferrugem, rotura das portas de 
carregamento, dos cabos, das caixas de controlo, dos fios e das 
superfícies das fichas.

• 

 Certifique-se de que a ficha na extremidade do cabo de 
alimentação é compatível com a tomada de alimentação antes 
de carregar.

• 

 Se as fichas emitirem fumo ou começarem a derreter, nunca 
toque no cabo de carregamento. Se possível, pare o processo de 
carregamento. Em qualquer caso, desligue a fonte de 
alimentação do dispositivo de carregamento.

• 

 Cuidado com o risco de choque elétrico ou queimaduras.

• 

 Mantenha o cabo de carregamento fora do alcance das crianças.

• 

 Não exponha o produto a um jato de água ou salpicos de água 
diretos.

• 

 Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, 
ácidos ou acetona para limpar o produto.

Começar a carregar

 

-

Certifique-se de que o produto não apresenta danos e está em 

bom estado.

 

-

Limpe a ficha com um pano limpo e seco para se certificar de 

que está seca e isenta de sujidade. Não utilize o produto se a ficha 
estiver suja ou húmida.

1.  Destranque o veículo.

 

4

Certifique-se de que o seu veículo está desligado.

2.  Ligue a ficha da estação de carregamento 

A

2

 numa estação de 

carregamento compatível.

3.  Ligue a ficha de carregamento EV 

A

3

 à porta de carregamento 

do seu veículo elétrico.

 

4

Se está a usar uma estação de carregamento comercial, coloque 
o seu método de pagamento no ponto designado para iniciar o 
carregamento.

O veículo começa a carregar.
4.  Tranque o seu veículo.

Concluir o processo de carga

1.  Destranque o veículo.

 

4

Se está a usar uma estação de carregamento comercial, coloque 
o seu método de pagamento no ponto designado para terminar 
o processo de carregamento.

2.  Desligue a ficha da estação de carregamento 

A

2

 da estação de 

carregamento.

3.  Retire a ficha de carregamento EV 

A

3

 da porta de 

carregamento do seu veículo.

4.  Utilize a capa contra pó 

A

1

 para proteger a ficha de 

carregamento.

Summary of Contents for EVCA11KWBK50

Page 1: ...ned is evca22kwbk50 ned is evca11kwbk50 Portable EV Type 2 charging cable EV 11kW 16A 3 Phase 5 Meter EV 22kW 32A 3 Phase 5 Meter EVCA11KWBK50 EVCA22KWBK50...

Page 2: ...apida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 nPrzewodni...

Page 3: ...he product is undamaged and in proper condition Wipe the plug with a clean and dry cloth to make sure it is dry and free of dirt Do not use if either plug is dirty or wet Do not touch the plug with sh...

Page 4: ...anschl ssen bestimmt Dieses Produkt ist nur zur Verwendung au erhalb des Hauses gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t habe...

Page 5: ...ng des Produkts Ladevorgang starten Vergewissern Sie sich dass das Produkt frei von Besch digung und in gutem Zustand ist Wischen Sie den Stecker mit einem sauberen und trockenen Tuch ab um sicherzust...

Page 6: ...VE A3 dans le port de charge de votre v hicule lectrique 4Si vous utilisez une station de charge commerciale placez votre moyen de paiement au point d sign pour commencer la charge Le v hicule commenc...

Page 7: ...onnector is gebroken gebarsten open is of andere tekenen van beschadiging vertoont Niet gebruiken als de laadkabel gerafeld is als de isolatie beschadigd is of als er andere tekenen van beschadiging z...

Page 8: ...terstraal of spatwater Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak zuur of aceton bij het schoonmaken van het product Begin met opladen Zorg ervoor dat het product onbeschadigd...

Page 9: ...prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non coprire il prodotto durante l uso Non aprire il prodotto all interno non sono presenti...

Page 10: ...Mantenga el cable de carga fuera del alcance de los ni os No exponga el producto a un chorro directo de agua ni a salpicaduras de agua Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresi...

Page 11: ...Desbloquee su veh culo 4Si est utilizando una estaci n de carga comercial coloque su m todo de pago en el punto designado para finalizar el proceso de carga 2 Extraiga el enchufe de la estaci n de car...

Page 12: ...cado ou se apresentar qualquer outro sinal de danos N o tente abrir desmontar reparar adulterar ou modificar o cabo de carregamento Contacte nos em caso de assuntos relacionados com a manuten o N o de...

Page 13: ...kerhetsdatabladet om till mpligt kan l sas och laddas ned fr n nedis se EVCA22KWBK50 support nedis se EVCA22KWBK50 support Uts tt inte produkten f r sn eller is Anv nd inte produkten med en ihoprulla...

Page 14: ...uskaapelia Ota yhteytt meihin kaikissa huoltoon liittyviss asioissa l irrota pistokkeita latauksen aikana l k yt latauskaapelia jatkojohdon tai sovittimen kanssa Varmista ett laturissa ei ole mit n ep...

Page 15: ...i pistoke on likainen tai m rk 1 Avaa autosi lukitus 4Varmista ett auton virta on sammutettu 2 Liit latausaseman pistoke A2 yhteensopivaan latausasemaan 3 Liit EV latauspistoke A3 s hk autosi latauspo...

Page 16: ...n p skade Ikke pr v pne demontere reparere tukle med eller endre ladekabelen Kontakt oss ved alle behov for vedlikehold Ikke frakoble pluggene under ladeprosessen Ikke bruk ladekabelen med forlengelse...

Page 17: ...25 C 50 C ADVARSEL S rg for at du har l st og forst et instruktionerne i dette dokument fuldt ud f r du installerer eller bruger produktet Gem emballagen og dette dokument s det sidenhen kan l ses L s...

Page 18: ...kez be Ne tegye ki a term ket k zvetlen v zsug rnak vagy fr ccsen v znek Ne haszn ljon agressz v tiszt t szereket p ld ul amm ni t savat vagy acetont a term k tiszt t s hoz A t lt s ind t sa gyeljen...

Page 19: ...ki gdy u ytkownik pojazd lub adowarka s nara eni na silne opady deszczu niegu burz z piorunami lub inne trudne warunki pogodowe A t lt si folyamat befejez se 1 Nyissa ki a j rm vet 4Ha zletekben kapha...

Page 20: ...rzed rozpocz ciem adowania upewnij si e wtyczka zasilacza jest zgodna z gniazdem zasilaj cym Je li z wtyczek wydobywa si dym lub zaczynaj si topi nigdy nie dotykaj przewodu aduj cego Je li to mo liwe...

Page 21: ...21 1 4 2 A2 3 A3 4 4 1 4 2 A2 3 A3 4 A1 T nedis gr EVCA22KWBK50 support nedis gr EVCA22KWBK50 support 25 C 50 C 25 C 50 C...

Page 22: ...ravova V pr pade ak chko vek z le itost t kaj cich sa dr by n s kontaktujte Po as procesu nab jania neodp jajte z str ky Nab jac k bel nepou vajte s predl ovac m k blom ani adapt rom Uistite sa e sa n...

Page 23: ...r 1 Odomknite svoje vozidlo 4Uistite sa e je va e vozidlo vypnut 2 Z str ku nab jacej stanice A2 pripojte ku kompatibilnej nab jacej stanici 3 Pripojte nab jaciu z str ku EV A3 k nab jaciemu portu v h...

Page 24: ...ovov mi p edm ty Nevytahujte nab jec kabel n sil m a zabra te jeho po kozen ostr mi p edm ty Nevkl dejte ciz p edm ty do dn ch st nab jec ho konektoru vozidla Nab je ku neinstalujte ani nepou vejte v...

Page 25: ...i electric respectiv 4Dac utiliza i o sta ie de nc rcare comercial introduce i metoda de plat n punctul desemnat pentru a ncepe nc rcarea Autovehiculul ncepe s se ncarce 4 Bloca i autovehiculul Finali...

Page 26: ...u de eurile menajere Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Declara ie de conformitate Declara ia de conformitate i fi a tehni...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: