background image

17

Begynd at oplade

 

-

Sørg for, at produktet er ubeskadiget og i korrekt tilstand.

 

-

Tør stikket af med en ren og tør klud for at sikre, at det er tørt 

og fri for snavs. Må ikke bruges, hvis et af stikkene er fugtige 
eller våde.

1.  Lås din bil op.

 

4

Sørg for, at din bil er slukket.

2.  Sæt ladestations stik 

A

2

 i en kompatibel ladestation.

3.  Sæt EV opladningsstikket 

A

3

 i ladeporten på din elektriske bil.

 

4

Hvis du bruger en kommerciel ladestation, skal du placere 
din betalingsmetode på det angivne sted for at begynde 
opladningen.

Køretøjet begynder at oplade.
4.  Lås din bil.

Sådan afsluttes ladeprocessen

1.  Lås din bil op.

 

4

Hvis du bruger en kommerciel ladestation, skal du placere 
din betalingsmetode på det angivne sted for at afslutte 
ladeprocessen.

2.  Træk ladestations stik 

A

2

 fra ladestationen.

3.  Træk EV opladningsstikket 

A

3

 ud af din bils ladeport.

4.  Brug støvdækslet 

A

1

 til at beskytte ladestikket.

Bortskaffelse

Produktet skal afleveres på et passende 

indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet sammen 

med husholdningsaffald.

For mere information, kontakt forhandleren eller den 

lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald.

Overensstemmelseserklæring

Overensstemmelseserklæringen (og sikkerhedsdatabladet, hvis 
gældende) kan findes og downloades via:

nedis.dk/EVCA22KWBK50#support
nedis.dk/EVCA22KWBK50#support

k

 Gyors beüzemelési útmutató

Elektromos járműhöz való 

hordozható 2-es típusú 

töltőkábel

EVCA11KWBK50
EVCA22KWBK50

További információért lásd a bővített online kézikönyvet: 

ned.is/evca11kwbk50 | ned.is/evca22kwbk50

Tervezett felhasználás

Ez a termék egy elektromos járműhöz való hordozható töltőkábel.
Ez a termék rendeltetésszerűen elektromos járművek 2-es típusú 
kompatibilis töltőaljzatról történő töltésére használható.
A termék kizárólag beltéri használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a 
jótállást és a megfelelő működést.
A termék nem professzionális használatra készült.

Fő alkatrészek 

(

A

 kép)

1

  Porvédő fedél

2

  Töltőállomás dugója

3

  Elektromos járműhöz való 

töltődugó

Biztonsági utasítások

Ikon

Leírás

A termék használata előtt olvassa el figyelmesen 

a használati útmutatót és az egyéb biztonsági 

utasításokat.

Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget.

Udfør ikke reparationer på produktet og åbn det 

ikke.

Brug kun produktet inden for det godkendte 

omgivelsestemperaturområde på -25 °C - 50 °C.

 

-

ADVARSEL

• 

 Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette 
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem 
emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.

• 

 Læs manualen til din elektriske bil omhyggeligt.

• 

 Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.

• 

 Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks 
et skadet eller defekt produkt.

• 

 Tildæk ikke produktet, når det er i brug.

• 

 Åbn ikke produktet, der er ikke nogen brugbare dele indeni.

• 

 Sørg for, at produktet er ubeskadiget og i korrekt tilstand.

• 

 Tør stikket af med en ren og tør klud for at sikre, at det er tørt og 
fri for snavs. Må ikke bruges, hvis et af stikkene er fugtige eller 
våde.

• 

 Rør ikke ved stikket med skarpe metalgenstande.

• 

 Træk ikke voldsomt i ladekablet og beskadig det ikke med skarpe 
genstande.

• 

 Indsæt ikke fremmedlegemer i nogen del af køretøjets ladestik.

• 

 Installer eller brug ikke opladeren i nærheden af brændbare, 
eksplosive, agressive eller brændbare materialer, kemikalier eller 
dampe.

• 

 Betjen ikke opladeren i temperaturer uden for driftsområdet på 
-25°C til 50°C.

• 

 Brug ikke opladeren, når du, køretøjet eller opladeren er udsat for 
kraftig regn, snestorm eller andet hårdt vejr.

• 

 Brug ikke ladekablet, hvis det er defekt, ser revnet, flosset, 
ødelagt eller på anden måde beskadiget ud, eller hvis det ikke 
virker.

• 

 Brug ikke dette produkt, hvis den ydre skal eller EV-stikket er 
knækket, revnet, åbent eller viser andre tegn på skade.

• 

 Brug ikke ladekablet, hvis det er flosset, har beskadiget isolering 
eller har andre tegn på beskadigelse.

• 

 Forsøg ikke at åbne, adskille, reparere, pille ved eller modificere 
ladekablet. Kontakt os venligst for eventuelle spørgsmål 
vedrørende vedligeholdelse.

• 

 Frakobl ikke strømstikket under ladeprocessen.

• 

 Brug ikke ladekablet med et forlængelseskabel eller en adapter.

• 

 Sørg for, at opladeren er fri for unormale forhold, såsom flænger, 
rust, brud på ladeporte, kabler, kontrolbokse, ledninger og 
stikoverflader.

• 

 Sørg for, at stikket i strømforsyningens ende stemmer overens 
med strømforsyningsstikket, før opladning.

• 

 Hvis stikkene udsender røg eller begynder at smelte, må du 
aldrig røre ved ladekablet. Hvis det er muligt skal du stoppe 
ladeprocessen. Frakobl under alle omstændigheder 
strømforsyningen fra opladeren.

• 

 Vær opmærksom på risiko for stød eller forbrænding.

• 

 Hold ladekablet uden for børns rækkevidde.

• 

 Udsæt ikke produktet for en direkte vandstråle eller vandsprøjt.

• 

 Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom 
ammoniak, syre eller acetone, når du rengør produktet.

Summary of Contents for EVCA11KWBK50

Page 1: ...ned is evca22kwbk50 ned is evca11kwbk50 Portable EV Type 2 charging cable EV 11kW 16A 3 Phase 5 Meter EV 22kW 32A 3 Phase 5 Meter EVCA11KWBK50 EVCA22KWBK50...

Page 2: ...apida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 nPrzewodni...

Page 3: ...he product is undamaged and in proper condition Wipe the plug with a clean and dry cloth to make sure it is dry and free of dirt Do not use if either plug is dirty or wet Do not touch the plug with sh...

Page 4: ...anschl ssen bestimmt Dieses Produkt ist nur zur Verwendung au erhalb des Hauses gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t habe...

Page 5: ...ng des Produkts Ladevorgang starten Vergewissern Sie sich dass das Produkt frei von Besch digung und in gutem Zustand ist Wischen Sie den Stecker mit einem sauberen und trockenen Tuch ab um sicherzust...

Page 6: ...VE A3 dans le port de charge de votre v hicule lectrique 4Si vous utilisez une station de charge commerciale placez votre moyen de paiement au point d sign pour commencer la charge Le v hicule commenc...

Page 7: ...onnector is gebroken gebarsten open is of andere tekenen van beschadiging vertoont Niet gebruiken als de laadkabel gerafeld is als de isolatie beschadigd is of als er andere tekenen van beschadiging z...

Page 8: ...terstraal of spatwater Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak zuur of aceton bij het schoonmaken van het product Begin met opladen Zorg ervoor dat het product onbeschadigd...

Page 9: ...prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non coprire il prodotto durante l uso Non aprire il prodotto all interno non sono presenti...

Page 10: ...Mantenga el cable de carga fuera del alcance de los ni os No exponga el producto a un chorro directo de agua ni a salpicaduras de agua Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresi...

Page 11: ...Desbloquee su veh culo 4Si est utilizando una estaci n de carga comercial coloque su m todo de pago en el punto designado para finalizar el proceso de carga 2 Extraiga el enchufe de la estaci n de car...

Page 12: ...cado ou se apresentar qualquer outro sinal de danos N o tente abrir desmontar reparar adulterar ou modificar o cabo de carregamento Contacte nos em caso de assuntos relacionados com a manuten o N o de...

Page 13: ...kerhetsdatabladet om till mpligt kan l sas och laddas ned fr n nedis se EVCA22KWBK50 support nedis se EVCA22KWBK50 support Uts tt inte produkten f r sn eller is Anv nd inte produkten med en ihoprulla...

Page 14: ...uskaapelia Ota yhteytt meihin kaikissa huoltoon liittyviss asioissa l irrota pistokkeita latauksen aikana l k yt latauskaapelia jatkojohdon tai sovittimen kanssa Varmista ett laturissa ei ole mit n ep...

Page 15: ...i pistoke on likainen tai m rk 1 Avaa autosi lukitus 4Varmista ett auton virta on sammutettu 2 Liit latausaseman pistoke A2 yhteensopivaan latausasemaan 3 Liit EV latauspistoke A3 s hk autosi latauspo...

Page 16: ...n p skade Ikke pr v pne demontere reparere tukle med eller endre ladekabelen Kontakt oss ved alle behov for vedlikehold Ikke frakoble pluggene under ladeprosessen Ikke bruk ladekabelen med forlengelse...

Page 17: ...25 C 50 C ADVARSEL S rg for at du har l st og forst et instruktionerne i dette dokument fuldt ud f r du installerer eller bruger produktet Gem emballagen og dette dokument s det sidenhen kan l ses L s...

Page 18: ...kez be Ne tegye ki a term ket k zvetlen v zsug rnak vagy fr ccsen v znek Ne haszn ljon agressz v tiszt t szereket p ld ul amm ni t savat vagy acetont a term k tiszt t s hoz A t lt s ind t sa gyeljen...

Page 19: ...ki gdy u ytkownik pojazd lub adowarka s nara eni na silne opady deszczu niegu burz z piorunami lub inne trudne warunki pogodowe A t lt si folyamat befejez se 1 Nyissa ki a j rm vet 4Ha zletekben kapha...

Page 20: ...rzed rozpocz ciem adowania upewnij si e wtyczka zasilacza jest zgodna z gniazdem zasilaj cym Je li z wtyczek wydobywa si dym lub zaczynaj si topi nigdy nie dotykaj przewodu aduj cego Je li to mo liwe...

Page 21: ...21 1 4 2 A2 3 A3 4 4 1 4 2 A2 3 A3 4 A1 T nedis gr EVCA22KWBK50 support nedis gr EVCA22KWBK50 support 25 C 50 C 25 C 50 C...

Page 22: ...ravova V pr pade ak chko vek z le itost t kaj cich sa dr by n s kontaktujte Po as procesu nab jania neodp jajte z str ky Nab jac k bel nepou vajte s predl ovac m k blom ani adapt rom Uistite sa e sa n...

Page 23: ...r 1 Odomknite svoje vozidlo 4Uistite sa e je va e vozidlo vypnut 2 Z str ku nab jacej stanice A2 pripojte ku kompatibilnej nab jacej stanici 3 Pripojte nab jaciu z str ku EV A3 k nab jaciemu portu v h...

Page 24: ...ovov mi p edm ty Nevytahujte nab jec kabel n sil m a zabra te jeho po kozen ostr mi p edm ty Nevkl dejte ciz p edm ty do dn ch st nab jec ho konektoru vozidla Nab je ku neinstalujte ani nepou vejte v...

Page 25: ...i electric respectiv 4Dac utiliza i o sta ie de nc rcare comercial introduce i metoda de plat n punctul desemnat pentru a ncepe nc rcarea Autovehiculul ncepe s se ncarce 4 Bloca i autovehiculul Finali...

Page 26: ...u de eurile menajere Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Declara ie de conformitate Declara ia de conformitate i fi a tehni...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: