background image

23

Bezpečnostní pokyny

Ikona

Popis

Před použitím tohoto výrobku si důkladně přečtěte 

návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a ujistěte 

se, že všemu rozumíte.

Varování před možností úrazu elektrickým 

proudem.
Povrch výrobku se během používání zahřívá.

Výrobek nepokládejte tak, že by mohl překážet 

v místech, kudy se běžně chodí.

S výrobkem manipulujte opatrně.

Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, 

otevřenému ohni či vysokým teplotám.

Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.

Nevystavujte výrobek sněhu a ledu.

Nepoužívejte výrobek v kombinaci s kabelem na 

cívce.

Přes zástrčku a kabel nikdy nepřejíždějte vozidlem.

Pokud je výrobek poškozený, nepoužívejte ho.

Na výrobku neprovádějte opravy ani ho 

neotevírejte.

Výrobek používejte pouze ve stanoveném 

teplotním rozsahu -25 °C až 50 °C.

 

-

VAROVÁNÍ

• 

 Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně 
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že 
jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné 
budoucí použití.

• 

 Pečlivě si přečtěte návod ke svému elektromobilu.

• 

 Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto 
dokumentu.

• 

 Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo 
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.

• 

 Nevystavujte výrobok priamemu prúdu vody alebo špliechajúcej 
vode.

• 

 Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace 
prostriedky ako čpavok, kyselinu alebo acetón.

Spustenie nabíjania

 

-

Uistite sa, že výrobok je nepoškodený a v náležitom stave.

 

-

Utrite zástrčku čistou a suchou handričkou, aby sa zabezpečilo, 

že bude suchá a bez nečistôt. Výrobok nepoužívajte, ak je 
niektorá zástrčka znečistená alebo mokrá.

1.  Odomknite svoje vozidlo.

 

4

Uistite sa, že je vaše vozidlo vypnuté.

2.  Zástrčku nabíjacej stanice 

A

2

 pripojte ku kompatibilnej 

nabíjacej stanici.

3.  Pripojte nabíjaciu zástrčku EV 

A

3

 k nabíjaciemu portu vášho 

elektrického vozidla.

 

4

Ak používate komerčnú nabíjaciu stanicu, vykonajte svoj spôsob 
platby na určenom mieste, aby sa spustilo nabíjanie.

Vozidlo sa začne nabíjať.
4.  Uzamknite svoje vozidlo.

Ukončenie procesu nabíjania

1.  Odomknite svoje vozidlo.

 

4

Ak používate komerčnú nabíjaciu stanicu, vykonajte svoj spôsob 
platby na určenom mieste, aby sa ukončil proces nabíjania.

2.  Zástrčku nabíjacej stanice 

A

2

 odpojte od nabíjacej stanice.

3.  Odpojte nabíjaciu zástrčku EV 

A

3

 od nabíjacieho portu vášho 

vozidla.

4.  Použite protiprachový kryt 

A

1

 na ochranu nabíjacej zástrčky.

Likvidácia

Tento výrobok je určený na separovaný zber na 

vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s 

komunálnym odpadom.

Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho 

úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.

Vyhlásenie o zhode

Vyhlásenie o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) je 
možné nájsť a stiahnuť prostredníctvom:

nedis.sk/EVCA22KWBK50#support
nedis.sk/EVCA22KWBK50#support

l

 Rychlý návod

Přenosný nabíjecí kabel pro 

elektromobily Typ 2

EVCA11KWBK50
EVCA22KWBK50

Více informací najdete v rozšířené příručce online: 

ned.is/evca11kwbk50 | ned.is/evca22kwbk50

Zamýšlené použití

Tento výrobek je přenosný kabel k nabíjení elektromobilů.
Je určen k nabíjení elektrických vozů s kompatibilním nabíjecím 
portem typu 2.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve venkovních prostorách.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a 
správné fungování.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.

Hlavní části 

(obrázek 

A

)

1

  Protiprachový kryt

2

  Zástrčka nabíjecí stanice

3

  Nabíjecí zástrčka pro 

elektromobily

Summary of Contents for EVCA11KWBK50

Page 1: ...ned is evca22kwbk50 ned is evca11kwbk50 Portable EV Type 2 charging cable EV 11kW 16A 3 Phase 5 Meter EV 22kW 32A 3 Phase 5 Meter EVCA11KWBK50 EVCA22KWBK50...

Page 2: ...apida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 nPrzewodni...

Page 3: ...he product is undamaged and in proper condition Wipe the plug with a clean and dry cloth to make sure it is dry and free of dirt Do not use if either plug is dirty or wet Do not touch the plug with sh...

Page 4: ...anschl ssen bestimmt Dieses Produkt ist nur zur Verwendung au erhalb des Hauses gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t habe...

Page 5: ...ng des Produkts Ladevorgang starten Vergewissern Sie sich dass das Produkt frei von Besch digung und in gutem Zustand ist Wischen Sie den Stecker mit einem sauberen und trockenen Tuch ab um sicherzust...

Page 6: ...VE A3 dans le port de charge de votre v hicule lectrique 4Si vous utilisez une station de charge commerciale placez votre moyen de paiement au point d sign pour commencer la charge Le v hicule commenc...

Page 7: ...onnector is gebroken gebarsten open is of andere tekenen van beschadiging vertoont Niet gebruiken als de laadkabel gerafeld is als de isolatie beschadigd is of als er andere tekenen van beschadiging z...

Page 8: ...terstraal of spatwater Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak zuur of aceton bij het schoonmaken van het product Begin met opladen Zorg ervoor dat het product onbeschadigd...

Page 9: ...prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non coprire il prodotto durante l uso Non aprire il prodotto all interno non sono presenti...

Page 10: ...Mantenga el cable de carga fuera del alcance de los ni os No exponga el producto a un chorro directo de agua ni a salpicaduras de agua Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresi...

Page 11: ...Desbloquee su veh culo 4Si est utilizando una estaci n de carga comercial coloque su m todo de pago en el punto designado para finalizar el proceso de carga 2 Extraiga el enchufe de la estaci n de car...

Page 12: ...cado ou se apresentar qualquer outro sinal de danos N o tente abrir desmontar reparar adulterar ou modificar o cabo de carregamento Contacte nos em caso de assuntos relacionados com a manuten o N o de...

Page 13: ...kerhetsdatabladet om till mpligt kan l sas och laddas ned fr n nedis se EVCA22KWBK50 support nedis se EVCA22KWBK50 support Uts tt inte produkten f r sn eller is Anv nd inte produkten med en ihoprulla...

Page 14: ...uskaapelia Ota yhteytt meihin kaikissa huoltoon liittyviss asioissa l irrota pistokkeita latauksen aikana l k yt latauskaapelia jatkojohdon tai sovittimen kanssa Varmista ett laturissa ei ole mit n ep...

Page 15: ...i pistoke on likainen tai m rk 1 Avaa autosi lukitus 4Varmista ett auton virta on sammutettu 2 Liit latausaseman pistoke A2 yhteensopivaan latausasemaan 3 Liit EV latauspistoke A3 s hk autosi latauspo...

Page 16: ...n p skade Ikke pr v pne demontere reparere tukle med eller endre ladekabelen Kontakt oss ved alle behov for vedlikehold Ikke frakoble pluggene under ladeprosessen Ikke bruk ladekabelen med forlengelse...

Page 17: ...25 C 50 C ADVARSEL S rg for at du har l st og forst et instruktionerne i dette dokument fuldt ud f r du installerer eller bruger produktet Gem emballagen og dette dokument s det sidenhen kan l ses L s...

Page 18: ...kez be Ne tegye ki a term ket k zvetlen v zsug rnak vagy fr ccsen v znek Ne haszn ljon agressz v tiszt t szereket p ld ul amm ni t savat vagy acetont a term k tiszt t s hoz A t lt s ind t sa gyeljen...

Page 19: ...ki gdy u ytkownik pojazd lub adowarka s nara eni na silne opady deszczu niegu burz z piorunami lub inne trudne warunki pogodowe A t lt si folyamat befejez se 1 Nyissa ki a j rm vet 4Ha zletekben kapha...

Page 20: ...rzed rozpocz ciem adowania upewnij si e wtyczka zasilacza jest zgodna z gniazdem zasilaj cym Je li z wtyczek wydobywa si dym lub zaczynaj si topi nigdy nie dotykaj przewodu aduj cego Je li to mo liwe...

Page 21: ...21 1 4 2 A2 3 A3 4 4 1 4 2 A2 3 A3 4 A1 T nedis gr EVCA22KWBK50 support nedis gr EVCA22KWBK50 support 25 C 50 C 25 C 50 C...

Page 22: ...ravova V pr pade ak chko vek z le itost t kaj cich sa dr by n s kontaktujte Po as procesu nab jania neodp jajte z str ky Nab jac k bel nepou vajte s predl ovac m k blom ani adapt rom Uistite sa e sa n...

Page 23: ...r 1 Odomknite svoje vozidlo 4Uistite sa e je va e vozidlo vypnut 2 Z str ku nab jacej stanice A2 pripojte ku kompatibilnej nab jacej stanici 3 Pripojte nab jaciu z str ku EV A3 k nab jaciemu portu v h...

Page 24: ...ovov mi p edm ty Nevytahujte nab jec kabel n sil m a zabra te jeho po kozen ostr mi p edm ty Nevkl dejte ciz p edm ty do dn ch st nab jec ho konektoru vozidla Nab je ku neinstalujte ani nepou vejte v...

Page 25: ...i electric respectiv 4Dac utiliza i o sta ie de nc rcare comercial introduce i metoda de plat n punctul desemnat pentru a ncepe nc rcarea Autovehiculul ncepe s se ncarce 4 Bloca i autovehiculul Finali...

Page 26: ...u de eurile menajere Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Declara ie de conformitate Declara ia de conformitate i fi a tehni...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: