background image

Χαρακτηριστικά

Τύπος ακουστικού

Ακουστικά μέσα στο αυτί

Αριθμός είδους

HPRF010BK

Εύρος συχνότητας 

863 - 865 MHz

Απόσταση ασύρματης μετάδοσης

Έως 35 μέτρα

Χρόνος αναπαραγωγής

Έως 4.5 ώρες

Χρόνος αναμονής

Έως 5,5 ώρες

Χρόνος φόρτισης

Έως 1,5 ώρες

Απόκριση συχνότητας

30 Hz - 16 KHz

Μέγιστη ισχύς μετάδοσης

8 mW

Χωρητικότητα μπαταρίας

200 mAh

Μετασχηματιστής Ισχύος Εισόδου

100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz

Μετασχηματιστής Ισχύος Εξόδου

5 V - 550 mA

Δήλωση συμμόρφωσης

Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν HPRF010BK από τη μάρκα 
μας Nedis

®

, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά 

πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η 
δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/
EU.

Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει 
και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο webshop.nedis.gr/HPRF010BK#support

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την 
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Τηλ.: +31 (0)73-5991055 (ώρες γραφείου)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

1

 Rýchly návod

Rádiofrekvenčné slúchadlá

HPRF010BK

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:

ned.is/hprf010bk

Určené použitie

Nedis HPRF010BK sú rádiofrekvenčné bezdrôtové slúchadlá, ktoré ponúkajú vysokokvalitný 
analógový zvuk. Vďaka konštrukčnému riešeniu sú vhodné pre ľudí so sluchovými 
ťažkosťami.
Môžu sa pripojiť k rôznym druhom zvukových sústav, ako sú TV prijímač, smartfón, DVD 
prehrávač, CD prehrávač, Hi-Fi sústava atď.
Vysielač zároveň funguje ako nabíjačka pre slúchadlá.
S jedným vysielačom je možné spárovať viacero prijímačov.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

Slúchadlá

Regulátor vyváženia zvuku

Nabíjacie kontakty

Regulátor hlasitosti

LED indikátor prijímaného 
signálu

Tlačidlo ladenia

Vysielač

3,5 mm zvukový port

Prepínač frekvencie

10 

Napájací port

11 

Nabíjacie kolíky

12 

LED indikátor nabíjania

13 

LED indikátor vysielaného 
signálu

14 

Adaptér

15 

3,5 mm zvukový kábel

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

Pripojenie vysielača

1.  Kábel z adaptéra 

A

t

 pripojte k napájaciemu portu 

A

q

.

2.  Adaptér 

A

t

 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.

3.  Pripojte dodaný 3,5 mm zvukový kábel 

A

y

 k 

A

8

.

4.  Druhý koniec 

A

y

 pripojte k zdroju zvuku.

Zapnutie vysielača

• 

Zapnite vysielač 

A

7

 posunutím 

A

9

 do požadovanej polohy so zodpovedajúcou 

frekvenciou: „1“ (863.3 MHz) / „2“ (863.9 MHz) / „3“ (864.5 MHz).

A

r

 sa rozsvieti zelenou farbou, keď sa zapne výrobok.

A

r

 sa rozsvieti zelenou farbou, keď výrobok vysiela signál alebo je zapnuté prehrávanie 

zvuku.

A

r

 zhasne po 40 sekundách bez vysielania.

Nabíjanie slúchadiel

Postupujte podľa týchto krokov na nabitie batérie slúchadiel.

• 

Umiestnite slúchadlá 

A

1

 na vysielač 

A

7

.

 

4

Uistite sa, že sa nabíjacie kontakty 

A

3

 dotýkajú nabíjacích kolíkov 

A

w

.

A

e

 sa rozsvieti červenou farbou, čo znamená, že slúchadlá sa nabíjajú.

Po úplnom nabití batérie 

A

e

 zhasne.

Spárovanie slúchadiel s vysielačom

1.  Zapnite 

A

7

.

A

1

 sa automaticky zapne.

A

5

 bliká.

2.  Stlačením 

A

6

 nastavte frekvenciu slúchadiel tak, aby zodpovedala vysielaču.

3.  Skontrolujte, či 

A

1

 prijíma zvukový signál.

 

4

Ak 

A

1

 neprijíma zvukový signál, prepnite na inú frekvenciu pomocou 

A

9

 a stlačte 

A

6

.

A

5

 sa rozsvieti červenou farbou, čo znamená, že slúchadlá prijímajú signál z vysielača.

A

r

 sa rozsvieti zelenou farbou, keď spárovanie bolo úspešné.

Regulovanie hlasitosti

• 

Otočením 

A

4

 nastavte hlasitosť.

Nastavenie vyváženia zvuku

• 

Otočením 

A

2

 nastavte vyváženie hlasitosti medzi ľavým a pravým slúchadlom.

Technické údaje

Typ slúchadiel

Slúchadlá do uší

Číslo výrobku

HPRF010BK

Frekvenčný rozsah 

863 - 865 MHz

Bezdrôtová efektívna prenosová vzdialenosť

Až 35 metrov

Maximálny čas prehrávania

Až 4.5 hod.

Maximálny čas pohotovostného režimu

Až 5,5 hod.

Maximálny čas nabíjania

Až 1,5 hod.

Frekvenčná odozva

30 Hz - 16 kHz

Maximálny prenosový výkon

8 mW

Kapacita batérie

200 mAh

Vstup napájacieho adaptéra

100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz

Výstup napájacieho adaptéra

5 V - 550 mA

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok HPRF010BK našej značky Nedis

®

vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky 
skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.

Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a 
stiahnuť na webshop.nedis.sk/HPRF010BK#support

Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte sa na zákaznícky servis:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Tel.: +31 (0)73-5991055 (počas úradných hodín)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko

l

 Rychlý návod

RF sluchátka

HPRF010BK

Více informací najdete v rozšířené příručce online: 

ned.is/hprf010bk

Zamýšlené použití

HPRF010BK značky Nedis jsou bezdrátová RF sluchátka, která nabízejí vysoce kvalitní 
analogový zvuk. Vzhledem ke konstrukci jsou vhodná pro lidi se sluchovými obtížemi.
Slouží ke spojení s různými druhy zvukových systémů, jako jsou například TV, chytré telefony, 
přehrávače DVD, přehrávače CD, Hi-Fi systémy atd.
Vysílač funguje současně také jako nabíječ sluchátek.
S jedním vysílačem lze spárovat více přijímačů.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.

Hlavní části 

(obrázek 

A

)

Sluchátka

Kolečko vyvážení zvuku

Nabíjecí kontakty

Regulátor hlasitosti

LED ukazatel příjmu signálu

Tlačítko ladění

Vysílač

3,5mm audiokonektor

Frekvenční přepínač

10 

Konektor napájecího zdroje

11 

Nabíjecí kolíky

12 

LED ukazatel nabíjení

13 

LED ukazatel vysílání signálu

14 

Adaptér

15 

Audiokabel 3,5 mm

Bezpečnostní pokyny

 

-

VAROVÁNÍ

• 

Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.

• 

Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.

Připojení vysílače

1.  Kabel z adaptéru 

A

t

 zapojte do portu napájecího zdroje 

A

q

.

2.  Zapojte adaptér 

A

t

 do zásuvky.

3.  Zapojte přiložený 3,5 mm audiokabel 

A

y

 do 

A

8

.

4.  Druhý konec 

A

y

 zapojte do zvukového zdroje.

Zapnutí vysílače

• 

Zapněte vysílač 

A

7

 posunutím 

A

9

 do požadované polohy s odpovídající frekvencí: „1“ 

(863.3 MHz) / „2“ (863.9 MHz) / „3“ (864.5 MHz).

Když je výrobek zapnutý, 

A

r

 se rozsvítí zeleně.

Když výrobek vysílá signál nebo probíhá přehrávání zvuku, 

A

r

 se rozsvítí zeleně.

Po 40 sekundách bez vysílání 

A

r

 zhasne.

Summary of Contents for HPRF010BK

Page 1: ...This includes but is not limited to the RED 2014 53 EU regulation The complete Declaration of Conformity and the safety datasheet if applicable can be found and downloaded via webshop nedis com HPRF01...

Page 2: ...du son 4 4Si A1 ne re oit pas de son changez de fr quence avec A9 et appuyez sur A6 A5 s allume en rouge pour indiquer que le casque re oit un signal de l metteur Ar s allume en vert pour indiquer que...

Page 3: ...na presa elettrica 3 Inserire il cavo audio da 3 5 mm in dotazione Ay in A8 4 Collegare l altra estremit di Ay alla sorgente audio Accensione del trasmettitore Accendere il trasmettitore A7 facendo sc...

Page 4: ...maci n sobre el cumplimiento p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente P gina web www nedis com Correo electr nico service nedis com Tel fono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis...

Page 5: ...er H rlurs typ In ear h rlurar Artikelnummer HPRF010BK Frekvensomr de 863 865 MHz Effektivt avst nd f r tr dl s s ndning Upp till 35 meter Uppspelningstid Upp till 4 5 timmar Tid i v ntel ge Upp till...

Page 6: ...1 2 3 7 5 6 r 8 9 q e 4 w A RF Headphones with an operating range up to 35 m HPRF010BK nedis com HPRF010BK Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 19...

Page 7: ...tilsvarende frekvens 1 863 3 MHz 2 863 9 MHz 3 864 5 MHz Ar lyser gr nt n r produktet sl s p Ar lyser gr nt n r produktet sender et signal eller lydavspilling er p Ar sl s av n r det har g tt 40 seku...

Page 8: ...os t sa befoly solhatja a biztons got a j t ll st s a megfelel m k d st F alkatr szek A k p 1 Fejhallgat 2 Hangegyens ly gomb 3 T lt rintkez 4 Hanger szab lyz g rg 5 Vev jeler ss g kijelz LED 6 Hangol...

Page 9: ...uj c e s uchawki si aduj Ae ga nie gdy akumulator jest w pe ni na adowany Parowanie s uchawek z nadajnikiem 1 W cz A7 A1 w cza si automatycznie A5 miga 2 Naci nij A6 aby wyregulowa cz stotliwo s uchaw...

Page 10: ...eti zelenou farbou ke sp rovanie bolo spe n Regulovanie hlasitosti Oto en m A4 nastavte hlasitos Nastavenie vyv enia zvuku Oto en m A2 nastavte vyv enie hlasitosti medzi av m a prav m sl chadlom Techn...

Page 11: ...ric 11 Pini de nc rcare 12 LED indicator nc rcare 13 LED indicator semnal de emisie 14 Adaptor 15 3 5 mm cablu audio Instruc iuni de siguran AVERTISMENT Folosi i produsul exclusiv conform descrierii d...

Page 12: ...1 2 3 7 5 6 r 8 9 q e 4 w A...

Reviews: