background image

15

4. Collegare 

A

y

 alla presa elettrica.

A

3

 diventa fissa a indicare che l’accoppiamento è riuscito.

Utilizzo del prodotto

1.  Accendere la sorgente audio collegata al trasmettitore.
La spia LED di alimentazione 

A

q

 diventa verde.

2.  Far scorrere 

A

5

 in posizione 

ON

 per accendere il prodotto.

A

3

 diventa rossa.

 

4

Ruotare la rotella del volume 

A

2

 per regolare il volume al livello 

acustico desiderato.

 

4

Girare l’interruttore di bilanciamento del suono 

A

i

 per regolare il 

bilanciamento del volume fra auricolare destro e sinistro.

Commutazione fra modalità

Per passare dalla modalità di ascolto alla modalità conversazione 
senza rimuovere le cuffie, seguire queste istruzioni.
1.  Premere il pulsante Mute 

A

4

 per passare in modalità audio 

ambiente.

I suoni e le voci colti dal microfono vengono amplificati dalle cuffie.
2.  Premere di nuovo 

A

4

 per tornare all’audio del proprio 

dispositivo sorgente.

 

4

A

3

 inizia a lampeggiare quando la batteria del prodotto ha circa 

20 minuti di carica rimanenti.

Dichiarazione di conformità

In quanto produttore, NEDIS, attesta che il prodotto HPRF021BK del 
marchio Nedis, prodotto in Cina, è stato sottoposto e ha superato tutti 
i test in conformità con tutte le norme e i regolamenti CE.

La dichiarazione di conformità completa, unitamente alla scheda 
informativa sulla sicurezza, laddove disponibile, può essere reperita e 
scaricata all’indirizzo http://webshop.nedis.com
Per ulteriori informazioni in materia di conformità, contattare il 
servizio di assistenza clienti per richiedere supporto:

Tramite sito Web: http://www.nedis.com
Tramite e-mail: service@nedis.com
NEDIS B.V., De Tweeling 28,
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

Ricarica delle cuffie

 

-

Caricare la batteria per almeno 3 ore quando la si utilizza per la 

prima volta.

1.  Far scorrere l’interruttore on/off 

A

5

 in posizione 

OFF 

per 

spegnere il prodotto.

2.  Mettere le cuffie 

A

1

 con i contatti di ricarica 

A

7

 sui poli di 

ricarica 

A

9

.

La spia LED di ricarica 

A

w

 diventa rossa a indicare che le cuffie 

si stanno ricaricando e diventa verde quando la batteria è 
completamente carica.

Collegamento del trasmettitore

1.  Inserire l’adattatore di alimentazione 

A

y

 nell’ingresso di 

alimentazione 

A

o

.

2.  Inserire l’altra estremità di 

A

y

 in una presa elettrica.

3.  Scegliere una delle tre opzioni per collegare il trasmettitore.

Cavo audio 3,5 mm

a.  Inserire il cavo audio 

A

e

 nella porta audio 

A

s

.

b.  Inserire l’altra estremità di 

A

e

 nel dispositivo della sorgente 

audio (ad es. TV o impianto Hi-Fi).

Cavo audio 3,5 mm + Cavo adattatore RCA

a. Collegare 

A

e

 a 

A

s

.

b.  Inserire l’altra estremità di 

A

e

 nel cavo adattatore RCA 

(femmina) 

A

r

.

c.  Inserire l’altra estremità di 

A

r

 nel dispositivo della sorgente 

audio (ad es. TV o impianto Hi-Fi).

Cavo audio ottico

a.  Inserire il cavo audio ottico 

A

t

 nell’ingresso audio ottico 

A

p

.

b.  Inserire l’altra estremità di 

A

t

 nel dispositivo della sorgente 

audio (ad es. TV o impianto Hi-Fi).

4.  Far scorrere 

A

5

 in posizione 

ON

 per accendere il prodotto.

 

4

Se non vi è alcun segnale audio dalla sorgente audio o se il 
segnale è troppo debole per una ricezione corretta, il trasmettitore 
si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti. Non appena il 
segnale audio ritorna, il trasmettitore si accende nuovamente in 
modo automatico.

Come associare un’altra coppia di cuffie

È possibile ascoltare lo stesso dispositivo audio sorgente insieme a 
più persone collegando diverse cuffie a un unico trasmettitore.
Seguire queste istruzioni per associare delle cuffie aggiuntive a 

A

8

.

1. Scollegare 

A

y

 dalla presa elettrica.

2.  Far scorrere 

A

5

 in posizione 

ON 

per accendere le cuffie 

aggiuntive.

3.  Tenere premuto il pulsante Mute 

A

4

 per 5 secondi.

La spia LED 

A

3

 lampeggia velocemente a indicare che la modalità di 

accoppiamento è attiva.

Summary of Contents for HPRF021BK

Page 1: ...ned is hprf021bk In ear Wireless TV Headphones light comfortable stethoscope style neck band HPRF021BK ...

Page 2: ... avvio 13 hGuía de inicio rápido 16 iGuia de iniciação rápida 18 eSnabbstartsguide 20 gPika aloitusopas 23 fHurtigguide 25 2Vejledning til hurtig start 27 kGyors beüzemelési útmutató 29 nPrzewodnik Szybki start 32 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 34 1Rýchly návod 37 lRychlý návod 39 yGhid rapid de inițiere 41 ...

Page 3: ...7 1 e r t y u i p s a o 3 2 5 4 6 9 8 q w A ...

Page 4: ...ct with the skin or eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice To prevent possible hearing damage do not listen at high volume levels for long periods aQuick start guide In ear Wireless TV Headphones HPRF021BK For more information see the extended manual online ned is hprf021bk Intended use The Nedis HPRF021BK is a wireless audio ampl...

Page 5: ...ed through the headphones Using headphones with both ears covered while participating in traffic is discouraged and may be illegal in some areas Some wireless products may interfere with implantable medical devices and other medical equipment such as pacemakers cochlear implants and hearing aids Consult the manufacturer of your medical equipment for more information Do not use the product at locat...

Page 6: ... according to all relevant CE standards regulations and passed all tests The complete Declaration of Conformity safety datasheet if applicable can be found and downloaded via http webshop nedis com For other compliant related information please contact customer service desk for support via website http www nedis com via e mail service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE ...

Page 7: ...A Adapterkabel a Schließen Sie Ae an As an b Stecken Sie das andere Ende von Ae in das RCA Adapterkabel Buchse Ar Sicherheitshinweise Um einer möglichen Schädigung des Hörvermögens vorzubeugen nutzen Sie den Kopfhörer nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben bevor Sie das Produkt i...

Page 8: ...pliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance c Verbinden Sie das andere Ende von Ar mit Ihrer Audioquelle z B TV oder Hi Fi Anlage Optisches Audiokabel a Stecken Sie das optische Audiokabel At in den optischen Audioeingang Ap b Verbinden Sie das andere Ende von At mit Ihrer Audioquelle z B TV...

Page 9: ...tables et d autres équipements médicaux tels que des stimulateurs cardiaques des implants cochléaires et des aides auditives Pour plus d informations consultez le fabricant de votre équipement médical Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l utilisation d appareils sans fil est interdite en raison d interférences potentielles avec d autres appareils électroniques ce qui peut entraîner des...

Page 10: ...s par le microphone sont amplifiés par les écouteurs 2 Appuyez de nouveau sur A4 pour revenir à votre appareil de source audio Chargez la batterie pendant au moins 3 heures lorsque vous l utilisez pour la première fois N utilisez aucun chargeur autre que celui qui est spécifiquement fourni pour être utilisé avec le produit Le chargeur ne doit être branché que sur une prise secteur mise à la terre ...

Page 11: ...ueur et que celui ci a passé tous ces tests avec succès La déclaration de conformité complète la fiche de données de sécurité le cas échéant est disponible et peut être téléchargée à l adresse suivante http webshop nedis com Pour en savoir plus sur la conformité veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d assistance sur le site web http www nedis com par e mail service ne...

Page 12: ... volumeniveau naar muziek luisteren WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is Vervang een beschadigd of defect ...

Page 13: ...een audiosignaal van de audiobron is of als het signaal te zwak is voor een goede ontvangst schakelt de zender na ongeveer 5 minuten automatisch uit Zodra het audiosignaal terugkeert schakelt de zender automatisch weer in Een extra koptelefoon koppelen U kunt naar hetzelfde audiobronapparaat luisteren met meer mensen door meerdere koptelefoons te verbinden met één enkele zender Volg deze instructi...

Page 14: ...re la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione corrispondente ai contrassegni sul prodotto I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti a distanza Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati Questo prodotto non è un giocattolo Non lasciare mai che bambini o anima...

Page 15: ...1 Far scorrere l interruttore on off A5 in posizione OFF per spegnere il prodotto 2 Mettere le cuffie A1 con i contatti di ricarica A7 sui poli di ricarica A9 La spia LED di ricarica Aw diventa rossa a indicare che le cuffie si stanno ricaricando e diventa verde quando la batteria è completamente carica Collegamento del trasmettitore 1 Inserire l adattatore di alimentazione Ay nell ingresso di ali...

Page 16: ...imiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas hGuía de inicio rápido Auriculares inalámbricos internos para TV HPRF021BK Para más información consulte el manual ampliado en línea ned is hprf021bk Uso previsto por el fabricante El Nedis HPRF021BK es un sistema de amplificación de audio inalámbrico diseñado para personas con dificultades auditivas Conecta diferentes clases de sistemas d...

Page 17: ...ía parcialmente cargada Para una duración óptima de la batería cárguela por completo antes de utilizarla por primera vez No desmonte abra o despedace baterías o pilas secundarias No exponga las pilas o baterías al calor o al fuego Evite el almacenamiento bajo luz solar directa No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos En el supuesto de una fuga de la pila no permita que el líquido entre en...

Page 18: ... x 235 x 20 mm Dimensões l x a x p Transmissor 117 x 117 x 38 mm Peso 160 g Uso del producto 1 Encienda la fuente de audio que está conectada al transmisor El indicador LED de encendido Aq se iluminará en verde 2 Deslice A5 a la posición ON para encender el producto A3 se iluminará en rojo 4Gire la ruedilla de volumen A2 para ajustar el volumen al nivel de sonido deseado 4Haga rotar el interruptor...

Page 19: ...nto A9 O LED indicador de carregamento Aw acende a vermelho para indicar que os fones estão a carregar e acende a verde quando a bateria está completamente carregada Ligar o transmissor 1 Ligue o adaptador de alimentação Ay na entrada da fonte de alimentação Ao Peças principais imagem A 1 Auscultadores 2 Roda de volume 3 LED indicador 4 Botão Mute 5 Interruptor de ligar desligar 6 Microfone 7 Cont...

Page 20: ...ker 2 Ligue a outra extremidade de Ay a uma tomada elétrica 3 Escolha uma das três opções para ligar o transmissor Cabo de áudio 3 5 mm a Ligue o cabo de áudio Ae na porta de áudio As b Ligue a outra extremidade de Ae ao seu aparelho fonte de áudio televisor ou sistema Hi Fi Cabo de áudio 3 5 mm Cabo adaptador RCA a Insira Ae no As b Ligue a outra extremidade de Ae no cabo adaptador RCA fêmea Ar c...

Page 21: ...lverkaren av din medicinska utrustning angående ytterligare information Använd inte produkten på platser där användning av trådlösa enheter är förbjuden till följd av potentiell störning i andra elektroniska enheter vilket kan förorsaka säkerhetsrisker Denna produkt är försedd med ett icke uttagbart internt batteri Försök inte byta batteriet på egen hand Ladda batteriet i minst 3 timmar innan du a...

Page 22: ...bilitet kontakta kundtjänst för support via webbplatsen http www nedis com via e post service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch NEDERLÄNDERNA Batteriet måste under laddning placeras i ett väl ventilerat område Låt inte ett batteri sitta kvar i enheten när den inte används under en längre tid Produkten får endast anslutas till den på produkten angivna nätspänningen Barn yng...

Page 23: ...a tai revi paristoja tai akkukennoja Älä altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille Vältä säilyttämistä suorassa auringonvalossa gPika aloitusopas Langattomat nappimalliset TV kuulokkeet HPRF021BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta ned is hprf021bk Käyttötarkoitus Nedis HPRF021BK on langaton ääntä vahvistava järjestelmä joka on suunniteltu henkilöille joill...

Page 24: ... iskuille Mikäli paristo vuotaa älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa Jos kosketus on tapahtunut pese kohta runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin Mahdollisten kuulovaurioiden välttämiseksi älä kuuntele suurilla äänenvoimakkuuksilla pitkään Emme suosittele liikenteessä liikkumista kuulokkeiden ollessa kummassakin korvassa ja se voi olla lainvastaista joissain maissa Jotkin l...

Page 25: ...aan kuulokkeiden kautta 2 Vaihda takaisin äänilähtölaitteeseen painamalla A4 uudelleen 4A3 alkaa vilkkua kun tuotteessa on akkua jäljellä enää noin 20 minuutiksi Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistajana me NEDISillä vakuutamme että tuotemerkin HPRF021BK tuote Nedis jonka valmistusmaa on Kiina testattiin olennaisten CE standardien säännösten mukaisesti ja tuote läpäisi kaikki testit Vaatimustenmuk...

Page 26: ...e med høyt volum over lengre perioder ADVARSEL Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Ikke mist ...

Page 27: ... med flere personer ved å tilkoble flere hodetelefoner til én enkel sender Følg disse instruksene for å pare flere hodetelefoner med A8 1 Fjern Ay fra strømuttaket 2 Skyv A5 til ON posisjon for å slå på flere hodetelefoner 3 Trykk og hold inne demp knappen A4 i 5 sekunder Indikatorlyset A3 blinker raskt for å indikere at paringsmodus er aktiv 4 Koble Ay inn i strømkontakten A3 lyser kontinuerlig f...

Page 28: ...lut strømadapteren Ay til strømindgangen Ao 2 Sæt den anden ende af Ay ind i en stikkontakt 3 Vælg en af tre muligheder for at forbinde senderen 3 5 mm audiokabel a Slut audiokablet Ae til audioporten As b Slut den anden ende af Ae til din lydkildeenhed f eks TV eller HiFi system Mål b x h x d Hovedtelefoner 113 x 235 x 20 mm Mål b x h x d Sender 117 x 117 x 38 mm Vægt 160 g Hoveddele billede A 1 ...

Page 29: ...e ind i As b Sæt den anden ende af Ae ind i RCA adapterkablet hun Ar c Slut den anden ende af Ar til din lydkildeenhed f eks TV eller HiFi system Optisk audiokabel a Sæt det optiske lydkabel At ind i det optiske audio input Ap b Slut den anden ende af At til din lydkildeenhed f eks TV eller HiFi system 4 Glid A5 til ON for at tænde for produktet 4Hvis der ikke er noget audiosignal fra audiokilden ...

Page 30: ... ellenjavallt illetve előfordulhat hogy egyes területeken illegális Egyes vezeték nélküli termékek interferenciát okozhatnak a beültethető orvostechnikai eszközökben például szívritmus szabályozókban cochleáris implantátumokban és hallássegítő készülékekben További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártójával Ne használja a terméket olyan helyeken ahol előfordulhat hogy a ...

Page 31: ...ket az összes releváns CE szabvány szabályozás szerint teszteltük és megfelelt azoknak Első használatkor töltse az akkumulátort legalább 3 órán át Ne használjon más töltőt a kifejezetten a termékkel történő használatra biztosított töltőn kívül A töltőt kizárólag földelt csatlakozóaljzatba szabad bedugni Az akkumulátort töltés közben jól szellőző helyen kell tartani Ne hagyja hosszú ideig töltőn a ...

Page 32: ...etölthető a következő weboldalról http webshop nedis com Egyéb megfelelőségre vonatkozó információkért vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal weboldalunkon http www nedis com e mailben service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch HOLLANDIA nPrzewodnik Szybki start Douszne bezprzewodowe słuchawki telewizyjne HPRF021BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukc...

Page 33: ...roduktu i unikaj uderzania go Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Produkt jest dostarczany z częściowo naładowanym akumulatorem Aby zapewnić optymalną żywotność akumulatora przed pierwszym użyciem naładuj go do pełna Nie demontuj nie otwieraj ani nie nisz...

Page 34: ...łuchać większa liczba osób podłączając kilka zestawów słuchawkowych do jednego nadajnika Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami aby sparować dodatkowe słuchawki z A8 1 Odłącz Ay z gniazdka 2 Aby włączyć dodatkowe słuchawki przesuń A5 do położenia ON 3 Naciśnij przycisk wyciszenia A4 i przytrzymaj przez 5 sekund LED owy wskaźnik A3 szybko miga wskazując że tryb parowania jest aktywny 4 Podłącz Ay do ...

Page 35: ...ρο Μην αφήνετε την μπαταρία να φορτίζει για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή Η παροχή ρεύματος στο προϊόν πρέπει να συμφωνεί με την τάση η οποία αναγράφεται πάνω στο προϊόν Μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς παρακολούθηση Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι Τα παιδιά και τα κατοικίδι...

Page 36: ... mail service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS Φόρτιση των ακουστικών Φορτίστε την μπαταρία για τουλάχιστον 3 ώρες πριν από την πρώτη χρήση 1 Σύρετε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης A5 στη θέση OFF για να απενεργοποιήσετε το προϊόν 2 Τοποθετήστε τα ακουστικά A1 με τις επαφές φόρτισης A7 πάνω στις ακίδες φόρτισης A9 Η ένδειξη φόρτισης LED Aw φωτίζε...

Page 37: ...ozoberajte neotvárajte ani nelikvidujte sekundárne články ani batérie Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa Vyhnite sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom 1Rýchly návod Bezdrôtové TV slúchadlá do uší HPRF021BK Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is hprf021bk Určené použitie Nedis HPRF021BK je bezdrôtový ...

Page 38: ...m prepínača vyváženia zvuku Ai nastavte vyváženie hlasitosti medzi ľavým a pravým nadstavcom do ucha V prípade že z článku uniká elektrolyt zabráňte kontaktu kvapaliny s kožou alebo očami V prípade že ku kontaktu došlo umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc Aby nedošlo k možnému poškodeniu sluchu nepočúvajte zvuk dlhodobo pri vysokej úrovni hlasitosti Používanie ...

Page 39: ...čúvania a režimom rozhovoru bez odobratia slúchadiel 1 Stlačením tlačidla stlmenia zvuku A4 prepnete slúchadlá do režimu okolitého zvuku Zvuky a hlasy snímané mikrofónom sa zosilnia prostredníctvom slúchadiel 2 Opätovným stlačením A4 prepnete slúchadlá späť do režimu vášho zvukového zdrojového zariadenia 4A3 začne blikať keď batérii výrobku zostáva približne 20 minút výdrže Vyhlásenie o zhode My s...

Page 40: ...ílač se opět automaticky zapne Bezpečnostní pokyny Chcete li zabránit poškození sluchu neposlouchejte delší dobu hudbu při vysoké úrovni hlasitosti VAROVÁNÍ Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se že jim rozumíte Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití Výrobek používejte pouze tak jak je popsáno v to...

Page 41: ...0 V DC 550 mA Spárování dalších sluchátek Připojením více sluchátek k jednomu vysílači můžete poslouchat stejné zvukové zdrojové zařízení s více lidmi Spárování dalších sluchátek s A8 proveďte podle následujících pokynů 1 Odpojte Ay ze zásuvky 2 Posunutím A5 do polohy ON zapněte dalších sluchátka 3 Stiskněte a podržte tlačítko ztišení A4 na dobu 5 sekund LED ukazatel A3 rychle bliká což značí že j...

Page 42: ...ă copiilor sau animalelor de companie să se joace cu acest produs Încărcarea căștilor La prima utilizare încărcați bateria cel puțin 3 ore 1 Activați prin glisare comutatorul on off A5 pe poziția OFF pentru a opri produsul 2 Puneți căștile A1 cu contactele de încărcare A7 pe pinii de încărcare A9 LED ul indicator de încărcare Aw luminează în roșu pentru a semnala încărcarea în curs a căștilor și d...

Page 43: ... audio As b Branșați celălalt capăt al Ae în dispozitivul de sursă audio de ex TV sau sistem Hi Fi 3 5 mm cablu audio Cablu adaptor RCA a Conectați Ae la As b Conectați celălalt capăt al Ae în cablul adaptor RCA mamă Ar c Branșați celălalt capăt al Ar în dispozitivul de sursă audio de ex TV sau sistem Hi Fi Cablu audio optic a Branșați cablul audio optic At în intrarea audio optică Ap b Branșați c...

Page 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 21 ...

Reviews: