background image

39

Sähköposti: service@nedis.com
Puhelin: +31 (0)73-5991055 (toimistotyöaikana)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat

f

 Hurtigguide

IR-forlenger for fjernkontroll

IREX050BK

For mer informasjon, se den fullstendige 
bruksanvisningen på nett: 

ned.is/irex050bk

Tiltenkt bruk

Dette produktet forsterker og utvider det infrarøde signalet fra 
en fjernkontroll til en enhet koblet til dette produktet, selv når 
enhetene dine er skjult.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for 
sikkerhet, garanti og funksjon.

Summary of Contents for IREX050BK

Page 1: ...ned is irex050bk IR Remote Control Extender to operate equipment which is out of sight IREX050BK ...

Page 2: ...start guide 5 cKurzanleitung 8 bGuide de démarrage rapide 12 dVerkorte handleiding 16 jGuida rapida all avvio 20 hGuía de inicio rápido 24 iGuia de iniciação rápida 28 eSnabbstartsguide 32 gPika aloitusopas 35 ...

Page 3: ...fHurtigguide 39 2Vejledning til hurtig start 43 kGyors beüzemelési útmutató 46 nPrzewodnik Szybki start 50 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 54 1Rýchly návod 58 lRychlý návod 62 yGhid rapid de inițiere 66 ...

Page 4: ...1 2 3 4 6 7 8 5 A ...

Page 5: ...vice connected with this product even when your devices are concealed The product is intended for indoor use only The product is not intended for professional use Any modification of the product may have consequences for safety warranty and proper functioning Specifications Product IR Remote Control Extender Article number IREX050BK Dimensions l x w x h 78 x 43 x 19 mm Operating range 7 m Infrared...

Page 6: ...uctions WARNING Only use the product as described in this manual Do not use the product if a part is damaged or defective Replace a damaged or defective device immediately Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Disconnect the product from the electrical outlet and other equipment if ...

Page 7: ...g the hooks 3 Plug the cable of A8 into the infrared receiver port Rx A6 4 Place A8 near the remote 5 Place the IR Remote Control Extender A1 and A3 near your device 6 Plug the Micro USB USB cable A4 into the USB port A2 7 Plug A4 into a power source Declaration of Conformity We Nedis B V declare as manufacturer that the product IREX050BK from our brand Nedis produced in China has been tested acco...

Page 8: ... nedis com E mail service nedis com Phone 31 0 73 5991055 during office hours Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands cKurzanleitung IR Fernbedienungs Extender IREX050BK Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is irex050bk Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt verstärkt und erweitert das Infrarotsignal von einer Fernbedienung zu einem...

Page 9: ... Sicherheit Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben Spezifikationen Produkt IR Fernbedienungs Extender Artikelnummer IREX050BK Größe L x B x H 78 x 43 x 19 mm Betriebsbereich 7 m Infrarot Funkfrequenzbereich 30 60 KHz Erweiterungssonden 3 Typ Y LEDs 1 1 5 2 m Eingangsleistung 5 VDC 100 mA Stromverbrauch 1 W Hauptbestandteile Abbildung A 1 IR Fernbedienungs Extender 2 Einschub für Micro US...

Page 10: ...lich Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung falls Probleme auftreten Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Öffnen Sie das Produkt nicht Wenn das Netzkabel be...

Page 11: ...ren Sie den IR Fernbedienungs Extender A1 und A3 in der Nähe Ihres Geräts 6 Stecken Sie das Mikro USB Kabel A4 in den USB Anschluss A2 7 Verbinden Sie A4 mit einer Stromquelle Konformitätserklärung Wir Nedis B V erklären als Hersteller dass das Produkt IREX050BK unserer Marke Nedis produziert in China nach allen geltenden CE Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreic...

Page 12: ...zu den Geschäftszeiten Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Niederlande bGuide de démarrage rapide Prolongateur de télécommande RF IREX050BK Pour plus d informations consultez le manuel détaillé en ligne ned is irex050bk Utilisation prévue Ce produit amplifie et étend le signal infrarouge d une télécommande vers un appareil connecté à ce produit même lorsque vos appareils sont dissimul...

Page 13: ...ent Spécifications Produit Prolongateur de télécommande RF Article numéro IREX050BK Dimensions L x l x H 78 x 43 x 19 mm Portée de fonctionnement 7 m Plage de fréquences infrarouges 30 60 KHz Sondes de prolongation 3 LED de type Y 1 1 5 2 m Puissance d entrée 5 VDC 100 mA Consommation d énergie 1 W Pièces principales image A 1 Prolongateur de télécommande RF 2 Port micro USB 3 Prolongateur IR 4 Câ...

Page 14: ...e pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d électrocution Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre équipement en cas de problème Ne pas exposer le produit à l eau ou à l humidité Ne pas ouvrir le produit Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un câble...

Page 15: ... A1 et A3 près de votre appareil 6 Branchez le câble micro USB A4 dans le port USB A2 7 Branchez A4 sur une source d alimentation Déclaration de conformité Nous Nedis B V déclarons en tant que fabricant que le produit IREX050BK de notre marque Nedis produit en Chine a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis Cela inclut sans ...

Page 16: ...Verkorte handleiding IR afstandsbedienings extender IREX050BK Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is irex050bk Bedoeld gebruik Dit product versterkt en breidt het infraroodsignaal uit van een afstandsbediening naar een apparaat dat met dit product verbonden is zelfs wanneer uw apparaten verborgen zijn Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis Het product is n...

Page 17: ... b x h 78 x 43 x 19 mm Werkingsbereik 7 m Infraroodfrequentiebereik 30 60 KHz Extendersondes 3 Y type controlelampjes 1 1 5 2 m Ingangsvermogen 5 VDC 100 mA Stroomverbruik 1 W Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 IR afstandsbedienings extender 2 Micro USB poort 3 IR extender 4 Micro USB USB kabel 5 Schroeven 2x 6 Infrarood ontvangerpoort Rx 7 Infrarood ontvangerpoort Tx 8 IR ontvanger ...

Page 18: ...ico op elektrische schokken te verkleinen Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen Stel het product niet bloot aan water of vocht Open het product niet Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen met een speciale kabel of module dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsmonteur Gebruik alleen de meegeleverde onderd...

Page 19: ... fabrikant dat het product IREX050BK van ons merk Nedis geproduceerd in China is getest conform alle relevante CE normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan Dit omvat maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014 53 EU De volledige conformiteitsverklaring en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing kan worden gevonden en gedownload via webshop nedis nl IREX0...

Page 20: ...50bk Uso previsto Questo prodotto amplifica ed estende il segnale infrarosso da un telecomando a un dispositivo collegato con il prodotto anche quando i dispositivi sono nascosti Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza la garanzia e il corretto funzionamento...

Page 21: ...lificatore LED 3 tipo Y 1 1 5 2 m Potenza assorbita 5 VDC 100 mA Consumo di corrente 1 W Parti principali immagine A 1 Amplificatore IR per telecomando 2 Porta micro USB 3 Amplificatore IR 4 Cavo micro USB USB 5 Viti 2x 6 Porta ricevitore infrarossi Rx 7 Porta ricevitore infrarossi Tx 8 Ricevitore IR Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale...

Page 22: ...e se si verificano problemi Non esporre il prodotto all acqua o all umidità Non aprire il prodotto Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da un cavo o gruppo speciale disponibile presso il produttore o un agente di servizio Utilizzare solo le parti in dotazione Installazione del prodotto 4 4Assicurarsi che tutti i dispositivi che si desidera collegare siano stati spenti 1...

Page 23: ... stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo Questo include senza esclusione alcuna la normativa RED 2014 53 UE La Dichiarazione di conformità completa e le schede di sicurezza se applicabili sono disponibili e possono essere scaricate da webshop nedis it IREX050BK support Per ulteriori informazioni relative alla...

Page 24: ...ispositivo conectado a este producto incluso si sus dispositivos están ocultos El producto está diseñado únicamente para uso en interiores El producto no está diseñado para un uso profesional Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad la garantía y el funcionamiento adecuado Especificaciones Producto Extensor del mando a distancia por infrarrojos IR Número de a...

Page 25: ...rrojos IR 2 Puerto micro USB 3 Extensor de IR 4 Cable micro USB USB 5 Tornillos 2x 6 Puerto receptor de infrarrojos Rx 7 Puerto receptor de infrarrojos Tx 8 Receptor de IR Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos Sustituya inmediatamente el aparato si presenta daños o...

Page 26: ... ser sustituido por un cable o ensamblaje especial puesto a disposición por el fabricante o su agente de servicio Utilice solamente las piezas proporcionadas Cómo instalar el producto 4 4Asegúrese de que todos los dispositivos que quiere conectar se hayan apagado 1 Enchufe el extensor de IR A3 en el puerto receptor de infrarrojos Tx A7 2 Asegure el cable del receptor de IR A8 utilizando los gancho...

Page 27: ...do todas las pruebas con éxito Esto incluye entre otras la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014 53 UE La declaración de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad si procede se puede encontrar y descargar en webshop nedis es IREX050BK support Para más información sobre el cumplimiento póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Página web www nedis com ...

Page 28: ...para um dispositivo ligado a este produto mesmo quando os seus dispositivos estão ocultos O produto destina se apenas a utilização em interiores O produto não se destina a utilização profissional Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança garantia e funcionamento adequado Especificações Produto Extensor IR para controlo remoto Número de artigo IREX050BK Dimensões c...

Page 29: ... Porta micro USB 3 Extensor IR 4 Cabo Micro USB USB 5 Parafusos 2x 6 Porta de recetor de infravermelhos Rx 7 Porta de recetor de infravermelhos Tx 8 Recetor IR Instruções de segurança AVISO Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa Substitua imediatamente um dispositivo danificado ou defeituoso Não deixe cair o produ...

Page 30: ... conjunto especial disponibilizado pelo fabricante ou pelo seu agente de assistência técnica Utilize apenas as peças fornecidas Instalação do produto 4 4Certifique se de que todos os dispositivos com os quais pretende estabelecer a ligação estão desligados 1 Ligue o extensor IR A3 à porta do recetor de infravermelhos Tx A7 2 Fixe o cabo do recetor IR A8 utilizando os ganchos 3 Ligue o cabo de A8 à...

Page 31: ... que todos os testes foram concluídos com sucesso Os mesmos incluem entre outros o regulamento RED 2014 53 UE A Declaração de conformidade e a ficha de dados de segurança se aplicável pode ser consultada e descarregada em webshop nedis pt IREX050BK support Para informações adicionais relativas à conformidade contacte a assistência ao cliente Site www nedis com E mail service nedis com Telefone 31 ...

Page 32: ...till en enhet som är ansluten till denna produkt även när dina enheter är dolda Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Specifikationer Produkt Förlängare för IR fjärrkontroll Artikelnummer IREX050BK Dimensioner l x b x h 78 x 43 x 19 mm Anvä...

Page 33: ...ottagarport Tx 8 IR mottagare Säkerhetsanvisningar VARNING Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt Byt en omedelbart en skadad eller defekt enhet Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt får för att minska risken för elchock endast servas av en kvalificerad underhållstekniker Koppla bort produkten ...

Page 34: ...arens kabel A8 med krokarna 3 Anslut A8 kabeln till den infraröda mottagarporten Rx A6 4 Placera A8 nära fjärrkontrollen 5 Placera IR räckviddsförlängaren A1 och A3 nära din enhet 6 Anslut Mikro USB USB kabeln A4 till USB porten A2 7 Anslut A4 till en kraftkälla Försäkran om överensstämmelse Vi Nedis B V försäkrar som tillverkare att produkten IREX050BK från vårt varumärke Nedis tillverkad i Kina ...

Page 35: ...Webbplats www nedis com E post service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 under kontorstid Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederländerna gPika aloitusopas Infrapunakaukosäätimen laajennin IREX050BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta ned is irex050bk Käyttötarkoitus Tällä tuotteella voit vahvistaa ja laajentaa kaukosäätimen infrapunasignaalia laitteeseen...

Page 36: ...en ja asianmukaiseen toimintaan Tekniset tiedot Tuote Infrapunakaukosäätimen laajennin Tuotenro IREX050BK Mitat p x l x k 78 x 43 x 19 mm Toiminta alue 7 m Infrapunan taajuusalue 30 60 KHz Laajentimen anturit 3 Y tyyppistä LED merkkivaloa 1 1 5 2 m Ottoteho 5 VDC 100 mA Virrankulutus 1 W Tärkeimmät osat kuva A 1 Infrapunakaukosäätimen laajennin 2 Micro USB portti 3 Infrapunalaajennin ...

Page 37: ...ttömästi Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi Irrota tuote sähköpistorasiasta ja muista laitteista jos ongelmia ilmenee Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Älä avaa tuotetta Jos virtajohto vaurioituu se on vaihdettava erikoiskaapeliin tai kokoonpanoon joita saa valmistajalta tai sen huoltoedustajalta Kä...

Page 38: ...stenmukaisuusvakuutus Nedis B V ilmoittaa valmistajana että tuote IREX050BK tuotemerkistämme Nedis valmistettu Kiinassa on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit Tämä sisältää RED 2014 53 EU direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ja käyttöturvallisuustiedote mikäli käytettävissä on ...

Page 39: ...se den fullstendige bruksanvisningen på nett ned is irex050bk Tiltenkt bruk Dette produktet forsterker og utvider det infrarøde signalet fra en fjernkontroll til en enhet koblet til dette produktet selv når enhetene dine er skjult Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet garanti o...

Page 40: ...gangseffekt 5 VDC 100 mA Strømforbruk 1 W Hoveddeler bilde A 1 IR forlenger for fjernkontroll 2 Micro USB port 3 IR forlenger 4 Micro USB USB kabel 5 Skruer 2x 6 Infrarød mottakerport Rx 7 Infrarød mottakerport Tx 8 IR mottaker Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut en skadet eller defekt enhet...

Page 41: ...d en spesiell kabel eller enhet som er tilgjengelig fra produsenten eller dens serviceleverandør Bruk kun delene som fulgte med produktet Installasjon av produktet 4 4Sørg for at alle enhetene du vil koble til er slått av 1 Plugg IR forlengeren A3 inn i den infrarøde mottakerporten Tx A7 2 Sikre kabelen til IR mottakeren A8 ved hjelp av krokene 3 Plugg kabelen til A8 inn i den infrarøde mottakerpo...

Page 42: ...erer men er ikke begrenset til RED 2014 53 EU forordningen Den fullstendige samsvarserklæringen og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt kan leses og lastes ned via webshop nedis nb IREX050BK support For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten Nettadresse www nedis com E post service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 i åpningstiden Nedis B V de ...

Page 43: ...al fra en fjernbetjening til en enhed forbundet til dette produkt selv når dine enheder er skjult Produktet er kun beregnet til indendørs brug Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Specifikationer Produkt Infrarød IR forlænger til fjernbetjening Varenummer IREX050BK Mål l x b x h 78 x 43...

Page 44: ...Infrarød modtagerport Tx 8 IR modtager Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Brug ikke produktet hvis det er skadet eller defekt Udskift straks et skadet eller defekt produkt Tab ikke produktet og undgå at støde det Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk stød Afbryd produktet fra det elektriske strømsti...

Page 45: ...en A8 ved hjælp af krogene 3 Sæt kablet for A8 ind i den infrarøde modtagerport Rx A6 4 Placer A8 i nærheden af fjernbetjeningen 5 Placer IR fjernbetjeningsforlængeren A1 og A3 i nærheden af din enhed 6 Sæt Mikro USB USB kablet A4 ind i USB porten A2 7 Sæt A4 ind i en strømkilde Overensstemmelseserklæring Vi Nedis B V erklærer som producent at produktet IREX050BK fra vores brand Nedis produceret i...

Page 46: ... com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 i kontortiden Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands kGyors beüzemelési útmutató IR infravörös távirányító hosszabbító IREX050BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is irex050bk Tervezett felhasználás A termék a távirányítókból érkező infravörös jelet felerősíti és a termékkel összekötött készü...

Page 47: ...lelő működést Műszaki adatok Termék IR infravörös távirányító hosszabbító Cikkszám IREX050BK Méretek h x sz x m 78 x 43 x 19 mm Működési tartomány 7 m Infravörös frekvenciatartomány 30 60 KHz Hosszabbító szondák 3 Y típusú LED ek 1 1 5 2 m Bemeneti feszültség 5 VDC 100 mA Teljesítményfelvétel 1 W Fő alkatrészek A kép 1 IR infravörös távirányító hosszabbító 2 Micro USB csatlakozó 3 IR hosszabbító ...

Page 48: ...zonnal cserélje ki Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében Ha probléma merül fel válassza le a terméket az elektromos hálózatról és más berendezésekről Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől Ne nyissa ki a terméket Ha a tápkábel sérült akkor a gyártótól vagy a hivatalos szervizben beszerez...

Page 49: ...rányító közelébe 5 Helyezze az IR távirányító hosszabbítót A1 és a A3 a készüléke közelébe 6 Dugja be a Micro USB USB kábelt A4 az USB bemenetbe A2 7 Dugja be a A4 részt egy tápegységbe Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B V nevében kijelentjük hogy a Nedis márkájú Kínában gyártott IREX050BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk és a termék minden vizsgálat...

Page 50: ...el kapcsolatos további információkért hívja az ügyfélszolgálatot Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 munkaidőben Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia nPrzewodnik Szybki start Przedłużacz pilota na podczerwień IREX050BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online ned is irex050bk ...

Page 51: ...szczeń Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo gwarancję i działanie Specyfikacja Produkt Przedłużacz pilota na podczerwień Numer katalogowy IREX050BK Wymiary dł x szer x wys 78 x 43 x 19 mm Zakres roboczy 7 m Zakres częstotliwości podczerwieni 30 60 KHz Sondy wzmacniacza Diody LED typu 3 Y 1 1 5 2 m Moc wejściowa 5 VDC 100...

Page 52: ...cznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji Nie używaj produktu jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe urządzenie Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Jeśli wystąpią problemy odłącz urządzenie od ...

Page 53: ...mocuj kabel odbiornika podczerwieni A8 za pomocą haczyków 3 Podłącz kabel 8Rx do gniazda odbiornika podczerwieni A A6 4 Umieść A8 obok pilota 5 Umieść wzmacniacz sygnału podczerwieni dla pilota A1 i A3 w pobliżu urządzenia 6 Podłącz kabel Micro USB USB A4 do gniazda USB A2 7 Podłącz A4 do gniazdka sieciowego Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent że produkt IREX05...

Page 54: ...0BK support Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodności skontaktuj się z obsługą klienta Strona www www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 w godzinach pracy Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandia xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης Αναμεταδότης εντολών τηλεχειριστηρίου IR IREX050BK Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο ned is ire...

Page 55: ...Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία Χαρακτηριστικά Προϊόν Αναμεταδότης εντολών τηλεχειριστηρίου IR Αριθμός είδους IREX050BK Διαστάσεις μ x π x υ 78 x 43 x 19 mm Εύρος λειτουργίας 7 m Εύρος συχνότητας υπερύθρων 30 60 KHz Αισθητήρες αναμετάδοσης 3 Y τύπος LED 1 1...

Page 56: ...ντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία Μην ανοίγετε το προϊόν ...

Page 57: ... συσκευή σας 6 Συνδέστε το USB Micro USB USB A4 στη θύρα USB A2 7 Συνδέστε το A4 σε μία παροχή ισχύος Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς η Nedis B V δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν IREX050BK από τη μάρκα μας Nedis το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβ...

Page 58: ...is B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands 1Rýchly návod Rozširovač dosahu infračerveného signálu diaľkového ovládača IREX050BK Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is irex050bk Určené použitie Tento výrobok zosilňuje a rozširuje pôsobenie infračerveného signálu z diaľkového ovládača do zariadenia pripojeného k tomuto výrobku aj keď sú vaše zariadenia skryté ...

Page 59: ...bezpečnosť záruku a správne fungovanie Technické údaje Produkt Rozširovač dosahu infračerveného signálu diaľkového ovládača Číslo výrobku IREX050BK Rozmery D x Š x V 78 x 43 x 19 mm Prevádzkový rozsah 7 m Infračervené frekvenčné pásmo 30 60 kHz Sondy rozširovača 3 LED indikátory typu Y 1 1 5 2 m Príkon 5 VDC 100 mA Spotreba energie 1 W ...

Page 60: ...ok nepoužívajte ak je jeho časť poškodená alebo chybná Poškodené alebo chybné zariadenie okamžite vymeňte Dávajte pozor aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Ak sa vyskytnú problémy výrobok odpojte od sieťovej zásuvky a iného zariadenia Výrobok nevystavujte vode alebo vlhko...

Page 61: ...vač infračerveného signálu diaľkového ovládača A1 a A3 umiestnite blízko svojho zariadenia 6 Kábel micro USB USB A4 pripojte k portu USB A2 7 Pripojte A4 k napájaciemu zdroju Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B V ako výrobca vyhlasuje že výrobok IREX050BK našej značky Nedis vyrobený v Číne bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne Medz...

Page 62: ...ko lRychlý návod Extendér IR dálkového ovládání IREX050BK Více informací najdete v rozšířené příručce online ned is irex050bk Zamýšlené použití Tento výrobek zesiluje a prodlužuje dosah infračerveného signálu z dálkového ovládání na zařízení propojené s tímto výrokem a to i v případě že je zařízení skryté Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách Výrobek není určen k profes...

Page 63: ...y IREX050BK Rozměry D Š V 78 43 19 mm Provozní dosah 7 m Infračervený IR frekvenční rozsah 30 60 kHz Sondy extendéru 3 LED typu Y 1 1 5 2 m Příkon 5 VDC 100 mA Příkon 1 W Hlavní části obrázek A 1 Extendér IR dálkového ovládání 2 Port micro USB 3 IR extendér 4 Kabel USB na Micro USB 5 Šrouby 2 6 Port IR přijímače Rx 7 Port IR přijímače Tx 8 IR přijímač ...

Page 64: ...ektrickým proudem Dojde li k jakémukoli problému odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti Nesnažte se výrobek otevřít Pokud je napájecí kabel poškozený je nutné jej nahradit speciálním kabelem nebo svazkem dostupným od výrobce nebo servisu Používejte pouze poskytnuté součásti Instalace výrobku 4 4Ujistěte se že jsou všechna zařízení která chcete ...

Page 65: ... v Číně byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014 53 EU Kompletní prohlášení o shodě a případně bezpečnostní list můžete najít a stáhnout na adrese webshop nedis cs IREX050BK support Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení služeb zákazníkům Web www nedis com E mail se...

Page 66: ...cest produs chiar și atunci când dispozitivele dumneavoastră sunt ascunse Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior Produsul nu este destinat utilizării profesionale Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța garanția și funcționarea corectă a produsului Specificaţii Produs Extensie telecomandă IR Numărul articolului IREX050BK Dimensiuni L x l x h 78 x ...

Page 67: ...iți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat un dispozitiv deteriorat sau defect Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice Service ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere pentru a reduce riscul de electrocutare Deconectați produsul...

Page 68: ...u ajutorul cârligelor 3 Conectați cablul A8 în portul receptorului IR Rx A6 4 Așezați A8 lângă telecomandă 5 Așezați extensia telecomenzii IR A1 și A3 lângă dispozitiv 6 Conectați cablul micro USB USB A4 în portul USB A2 7 Conectați A4 la sursa electrică Declarație de conformitate Noi Nedis B V declarăm în calitate de producător că produsul IREX050BK de la marca noastră Nedis fabricat în China a f...

Page 69: ...ărcate prin intermediul webshop nedis ro IREX050BK support Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității contactați serviciul clienți Site web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 în timpul orelor de program Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Olanda ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 19 ...

Reviews: