background image

13

Llene el depósito de agua 

(imagen 

B

)

 

4

Utilice agua destilada.

1.  Llene el vaso de medida 

A

t

 con agua.

2.  Retire la tapa del depósito de agua 

A

5

.

3.  Vacíe el vaso de medida 

A

t

 en el depósito de agua 

A

6

.

4.  Coloque de nuevo la tapa del depósito de agua 

A

5

.

Cómo conectar el producto

1.  Coloque el producto sobre la cubierta trasera 

A

w

.

2.  Enchufe el cable de alimentación 

A

1

 en un toma de corriente.

 

4

Cuando el producto se calienta por primera vez, puede que emita 
un poco de humo. Esto es normal y no afecta a la seguridad del 
producto.

Selección de la configuración correcta para el 

tejido

No planche artículos que contengan este 

símbolo de lavado.

Icono en la etiqueta 

de lavado

Tipo de tejido

Dial del termostato

Nailon

Seda

Lana

Algodón

Lino

Cómo usar el planchado en seco

1.  Ajuste el selector de vapor 

A

4

 al 

0

.

2.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 al ajuste correcto para su tejido.

Espere hasta que el indicador LED 

A

e

 se apague para indicar que el 

producto se ha calentado.
3.  Comience a planchar su tejido en seco.

Cómo usar el planchado con vapor

1.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 a la posición 

MAX

.

Espere hasta que el indicador LED 

A

e

 se apague para indicar que el 

producto se ha calentado.
2.  Ajuste el selector de vapor 

A

4

 a la salida de vapor deseada.

3.  Comience a planchar su tejido con vapor.

 

4

No utilice el planchado con vapor sobre tejidos sintéticos, nailon 
o seda (sintética). El planchado con vapor de estos tejidos puede 
dañarlos.

Cómo pulverizar una ráfaga de vapor

1.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 a la posición 

MAX

.

2.  Pulse el botón de ráfaga 

A

2

 para pulverizar una ráfaga de 

vapor.

 

4

Espere al menos 5 segundos entre las ráfagas de vapor.

 

4

No utilice el botón de ráfaga de vapor durante más de 
5 segundos seguidos.

 

4

Mantenga el producto en posición vertical y emplee ráfagas de 
vapor para eliminar las arrugas de la tela colgante.

Cómo pulverizar una pulverización de vapor

Pulse el botón de pulverización 

A

3

 para pulverizar vapor.

Después del uso

1.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 a la posición mínima.

2.  Coloque el producto sobre la cubierta trasera 

A

w

.

3.  Desenchufe el cable de alimentación 

A

1

 de la toma de 

corriente.

Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento 
sin supervisión.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos para 
tareas domésticas típicas y también puede ser utilizado por usuarios 
no expertos para tareas domésticas típicas, tales como en tiendas, 
oficinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte de 
clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial y/o 
en entornos de tipo alojamiento y desayuno.

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Cable de alimentación

2

  Botón de ráfaga

3

  Botón de pulverización

4

  Selector de vapor

5

  Tapa del depósito de agua

6

  Depósito de agua

7

  Boquilla pulverizadora

8

  Placa de planchado

9

  Orificios de vapor

q

 Asa

w

  Cubierta trasera

e

  Indicador LED

r

  Dial del termostato

t

  Vaso de medición

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan 
ser reparadas por el usuario.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta 
daños o está defectuoso.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico 
cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de 
descargas eléctricas.

• 

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños menores de 
8 años cuando el producto esté encendido o enfriándose.

• 

No deje el producto sin vigilancia cuando esté conectado a la 
toma de alimentación.

• 

Coloque el producto sobre una superficie estable, plana y 
resistente al calor.

• 

No utilice el producto si está visiblemente dañado o tiene fugas.

• 

Desconecte el producto de la toma de alimentación y deje que se 
enfríe antes de llenar el depósito de agua.

• 

No abra el depósito de agua durante el uso.

• 

No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.

• 

Compruebe siempre que la tensión del producto se corresponde 
con la tensión de la red.

• 

No desconecte el producto tirando del cable. Sujete siempre el 
conector y tire de él.

• 

No tire del cable de corriente para mover el producto.

• 

No pase el cable de alimentación por bordes afilados.

• 

No utilice agua descalcificada químicamente para llenar el 
producto.

• 

Evite el contacto de la placa de planchado con objetos metálicos. 
La placa de planchado puede dañarse.

• 

No toque la placa de planchado al utilizar el producto. La placa 
de planchado está caliente.

• 

No dirija vapor hacia personas u otros seres vivos. El vapor 
expulsado está caliente.

Antes del primer uso

Retire todo el material de embalaje, adhesivos protectores y 
cubiertas del producto.

Summary of Contents for IRON1000

Page 1: ...ned is iron1000 Steam Iron IRON1000...

Page 2: ...inicia o r pida 14 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrzewodnik Szybki start 24 x 26 1R chly n vod 28 lRychl n vod...

Page 3: ...7 5 6 4 3 2 t r e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...maged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservoir Do not open the water reservoir during use Do not immerse...

Page 5: ...ng plate A8 with a damp cloth with vinegar if fiber is stuck to the ironing plate A8 4 Remove any limescale from the steam holes A9 with a toothpick 5 Empty the water reservoir A6 Disposal The product...

Page 6: ...ersten Mal aufw rmt kann es zu einer geringen Rauchentwicklung kommen Dies ist vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des Produkts Ausw hlen der richtigen Einstellung f r Ihren Stoff B...

Page 7: ...e pas laisser le produit sans surveillance lorsqu il est connect la source d alimentation Placez le produit sur une surface stable plane et r sistante la chaleur Ne pas utiliser le produit s il est vi...

Page 8: ...ujours que la tension du produit corresponde la tension du secteur Ne pas d connecter le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours le connecteur et tirez Ne pas tirer sur le c ble d alimentati...

Page 9: ...et product rook uitstoten Dit is normaal en heeft niets te maken met de veiligheid van het product La buse de pulv risation A7 ne pulv rise pas Il n y a pas assez de pression ou d air l int rieur du p...

Page 10: ...en niet schurend schoonmaakmiddel 3 Als er vezels aan de strijkplaat A8 blijven hangen reinig de strijkplaat A8 dan met een met azijn bevochtigde doek 4 Verwijder eventuele kalkaanslag met een tandens...

Page 11: ...eid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer jGuida rapida all avvio Ferro da stiro a vapore IRON1000 Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is iron1000 Uso previsto Il prod...

Page 12: ...l funcionamiento adecuado Este producto lo pueden utilizar ni os a partir de 8 a os y adultos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siemp...

Page 13: ...xpertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial y o en e...

Page 14: ...este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento N o abra o produto este n o cont m pe as repar veis pelo utilizador N o utilize o produto caso uma pe...

Page 15: ...do dep sito de gua A6 Mantenha o produto fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade quando est ligado ou a arrefecer N o deixe o produto sem vigil ncia quando est ligado fonte de aliment...

Page 16: ...attentankslocket A5 3 T m m ttkoppen At i vatten tanken A6 4 S tt tillbaka vattentankslocket A5 O produto n o produz vapor suficiente Coloque o seletor de vapor A4 em 0 Coloque o seletor de vapor A4 n...

Page 17: ...kaffning Produkten r avsedd f r separat insamling vid en l mplig tervinningscentral Sl ng inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndig...

Page 18: ...in sis k ytt n Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan T t tuotetta saavat k ytt 8 vuotiaat ja sit vanhemmat lapset ja henkil t joilla on heikentynee...

Page 19: ...et er sl tt p eller avkj les La ikke produktet v re uten oppsyn n r det er tilkoblet et str muttak Sett produktet p en stabil flat og varmebestandig overflate Ikke bruk produktet hvis det har synlige...

Page 20: ...ra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Kontroller alltid at spenningen p produktet samsvarer med nettspenningen Ikke koble fra produktet ved trekke i kabelen Hold alltid i...

Page 21: ...ten A8 4 Fjern eventuell kalk fra damphullene A9 med en tannstikker 5 T m vannbeholderen A6 Kassering Produktet m avhendes p egnede oppsamlingssteder Du m ikke avhende produktet som husholdningsavfall...

Page 22: ...si funkci kra p ld ul zletekben irod kban s hasonl munkak rnyezetekben falusi vend gl t helyeken vend gek a sz llod kban motelekben s egy b lakoss gi s vagy bed and breakfast jelleg k rnyezetekben F a...

Page 23: ...mot k s bbi haszn latra A term ket csak az ebben a dokumentumban le rt m don haszn lja Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Ne haszn lja a term ket ha vala...

Page 24: ...ytkowania Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych p ynach Zawsze nale y sprawdzi czy napi cie produktu odpowiada napi ciu w sieci Nie od czaj produktu ci gn c za kabel Zawsze nale y chwyci za z cze...

Page 25: ...czyszczenia produktu nie stosuj ostrych chemicznych rodk w czyszcz cych takich jak amoniak kwas lub aceton Nie dotykaj stopy elazka podczas u ywania produktu Stopa elazka jest gor ca Nie kieruj pary...

Page 26: ...cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4 Usu kamie z otwor w na par A9 za pomoc wyka aczki 5 Opr nij zbiornik na wod A6 Utylizacja Produkt jes...

Page 27: ...27 A8 Ar Ar MAX LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 1 2 A8 3 A8 A8 4 A9 5 A6 T 1 A4 0 2 Ar LED Ae 3 1 Ar MAX LED Ae 2 A4 3 4 1 Ar MAX 2 A2 4 5 4 5 4 A3 1 Ar 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6...

Page 28: ...en na odstr nenie pokr en ch ast a z hybov z l tky Tento v robok je ur en len na pou itie vo vn tornom prostred Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Tento v robo...

Page 29: ...kumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto dokumentu V robek nikdy neotev rejte neobsahuje dn u...

Page 30: ...e ryska MAX v n dr ce na vodu A6 Odpus te z n dr ky na vodu A6 nadbyte nou vodu Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem K...

Page 31: ...us Umple i rezervorul de ap imagine B 4Utiliza i ap distilat 1 Umple i cupa de dozare At cu ap 2 Scoate i capacul rezervorului de ap A5 3 Goli i cupa de dozare At n rezervorul de ap A6 4 Pune i la loc...

Page 32: ...t Evita i folosirea substan elor abrazive care pot avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et da...

Page 33: ...re 5 Goli i rezervorul de ap A6 Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii c...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: