background image

14

2.  Limpie la placa de planchado 

A

8

 con un paño húmedo y un 

limpiador no abrasivo.

3.  Limpie la placa de planchado 

A

8

 con un paño húmedo con 

vinagre si hay fibras pegadas a la placa de planchado 

A

8

.

4.  Retire cualquier depósito de cal de los orificios de vapor 

A

9

 con 

un palillo de dientes.

5.  Vacíe el depósito de agua 

A

6

.

Eliminación

El producto está diseñado para desecharlo por 

separado en un punto de recogida adecuado. No se 

deshaga del producto con la basura doméstica.

Para obtener más información, póngase en contacto 

con el vendedor o la autoridad local responsable de la 

eliminación de residuos.

i

 Guia de iniciação rápida

Ferro a vapor

IRON1000

Para mais informações, consulte a versão alargada do 
manual on-line: 

ned.is/iron1000

Utilização prevista

Este produto é um ferro a vapor que pode ser utilizado numa vasta 
gama de tecidos.
Este produto destina-se a remover vincos e pregas do tecido.
Este produto destina-se apenas a utilização interior.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou 
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 
desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à 
utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. 
As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a 
manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por 
crianças sem supervisão.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos 
para tarefas domésticas típicas e também pode ser manipulado 
por utilizadores não experientes para os mesmos fins, por exemplo 
em lojas, escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes, 
casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo 
residencial e/ou alojamento local.

Peças principais 

(imagem 

A

)

1

  Cabo de alimentação

2

  Botão de descarga

3

  Botão de pulverização

4

  Seletor de vapor

5

  Tampa do depósito de água

6

  Depósito de água

7

  Bico de pulverização

8

  Chapa de engomar

9

  Orifícios de vapor

q

 Pega

w

  Tampa posterior

e

  Indicador LED

r

  Controlo de termóstato

t

  Copo de medição

Instruções de segurança

 

-

AVISO

• 

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste 
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. 
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

• 

Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.

• 

Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo 
utilizador.

• 

Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou 
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou 
defeituoso.

• 

Não deixe cair o produto e evite impactos.

• 

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico 
qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque 
elétrico.

Resolución de problemas

Problema

Posible causa

Posible solución

El producto no 

produce calor.

El dial del 

termostato 

A

r

 

está girado a 

OFF

.

Ajuste el dial del 

termostato 

A

r

 al 

ajuste correcto para 

su tejido.

El producto no está 

enchufado.

Enchufe el cable 

de alimentación 

A

1

 en un toma de 

corriente.

La ráfaga de vapor 

no funciona.

La función de 

ráfaga de vapor 

se ha utilizado 

con demasiada 

frecuencia.

Continúe 

planchando en 

posición horizontal 

y espere un tiempo 

antes de volver a 

utilizar la función de 

ráfaga de vapor.

El depósito de agua 

A

6

 está vacío.

Llene el depósito de 

agua 

A

6

 con agua 

destilada.

La placa de 

planchado 

A

8

 

gotea agua.

El dial del 

termostato 

A

r

 

está fuera del rango 

de vapor.

Ajuste el dial del 

termostato 

A

r

 a la 

posición 

MAX

.

El producto aún no 

se ha calentado del 

todo.

Espere hasta que 

el indicador LED 

A

e

 se apague 

para indicar que 

el producto se ha 

calentado.

La cantidad de agua 

supera el indicador 

MAX

 del depósito de 

agua 

A

6

.

Extraiga el exceso 

de agua del 

depósito de agua 

A

6

.

El producto no 

produce suficiente 

vapor.

Ajuste el selector de 

vapor 

A

4

 al 

0

.

Ajuste el selector 

de vapor 

A

4

 a 

la salida de vapor 

deseada.

Los orificios de 

vapor 

A

9

 están 

bloqueados.

Limpie los orificios 

de vapor 

A

9

 con 

agua destilada.

El depósito de agua 

A

6

 está vacío.

Llene el depósito de 

agua 

A

6

 con agua 

destilada.

La boquilla de 

pulverización 

A

7

 

no rocía.

No hay suficiente 

presión o aire 

dentro del producto.

1.  Apriete la 

boquilla de 

pulverización 

A

7

 con la 

mano.

2.  Pulse el botón 

de pulverización 

A

3

 varias 

veces.

Mantenimiento

 

-

Desconecte el producto antes de limpiarlo.

 

-

Antes de realizar las labores de limpieza y mantenimiento, 

apague el producto y desenchufe la alimentación. Deje que el 
producto se enfríe por completo.

 

-

Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza 

agresivos como amoníaco, ácido o acetona.

 

-

No limpie el interior del producto.

 

-

Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de 

hacer una revisión y al sustituir piezas.

1.  Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio 

y seco. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la 
superficie.

Summary of Contents for IRON1000

Page 1: ...ned is iron1000 Steam Iron IRON1000...

Page 2: ...inicia o r pida 14 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrzewodnik Szybki start 24 x 26 1R chly n vod 28 lRychl n vod...

Page 3: ...7 5 6 4 3 2 t r e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...maged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservoir Do not open the water reservoir during use Do not immerse...

Page 5: ...ng plate A8 with a damp cloth with vinegar if fiber is stuck to the ironing plate A8 4 Remove any limescale from the steam holes A9 with a toothpick 5 Empty the water reservoir A6 Disposal The product...

Page 6: ...ersten Mal aufw rmt kann es zu einer geringen Rauchentwicklung kommen Dies ist vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des Produkts Ausw hlen der richtigen Einstellung f r Ihren Stoff B...

Page 7: ...e pas laisser le produit sans surveillance lorsqu il est connect la source d alimentation Placez le produit sur une surface stable plane et r sistante la chaleur Ne pas utiliser le produit s il est vi...

Page 8: ...ujours que la tension du produit corresponde la tension du secteur Ne pas d connecter le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours le connecteur et tirez Ne pas tirer sur le c ble d alimentati...

Page 9: ...et product rook uitstoten Dit is normaal en heeft niets te maken met de veiligheid van het product La buse de pulv risation A7 ne pulv rise pas Il n y a pas assez de pression ou d air l int rieur du p...

Page 10: ...en niet schurend schoonmaakmiddel 3 Als er vezels aan de strijkplaat A8 blijven hangen reinig de strijkplaat A8 dan met een met azijn bevochtigde doek 4 Verwijder eventuele kalkaanslag met een tandens...

Page 11: ...eid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer jGuida rapida all avvio Ferro da stiro a vapore IRON1000 Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is iron1000 Uso previsto Il prod...

Page 12: ...l funcionamiento adecuado Este producto lo pueden utilizar ni os a partir de 8 a os y adultos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siemp...

Page 13: ...xpertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial y o en e...

Page 14: ...este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento N o abra o produto este n o cont m pe as repar veis pelo utilizador N o utilize o produto caso uma pe...

Page 15: ...do dep sito de gua A6 Mantenha o produto fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade quando est ligado ou a arrefecer N o deixe o produto sem vigil ncia quando est ligado fonte de aliment...

Page 16: ...attentankslocket A5 3 T m m ttkoppen At i vatten tanken A6 4 S tt tillbaka vattentankslocket A5 O produto n o produz vapor suficiente Coloque o seletor de vapor A4 em 0 Coloque o seletor de vapor A4 n...

Page 17: ...kaffning Produkten r avsedd f r separat insamling vid en l mplig tervinningscentral Sl ng inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndig...

Page 18: ...in sis k ytt n Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan T t tuotetta saavat k ytt 8 vuotiaat ja sit vanhemmat lapset ja henkil t joilla on heikentynee...

Page 19: ...et er sl tt p eller avkj les La ikke produktet v re uten oppsyn n r det er tilkoblet et str muttak Sett produktet p en stabil flat og varmebestandig overflate Ikke bruk produktet hvis det har synlige...

Page 20: ...ra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Kontroller alltid at spenningen p produktet samsvarer med nettspenningen Ikke koble fra produktet ved trekke i kabelen Hold alltid i...

Page 21: ...ten A8 4 Fjern eventuell kalk fra damphullene A9 med en tannstikker 5 T m vannbeholderen A6 Kassering Produktet m avhendes p egnede oppsamlingssteder Du m ikke avhende produktet som husholdningsavfall...

Page 22: ...si funkci kra p ld ul zletekben irod kban s hasonl munkak rnyezetekben falusi vend gl t helyeken vend gek a sz llod kban motelekben s egy b lakoss gi s vagy bed and breakfast jelleg k rnyezetekben F a...

Page 23: ...mot k s bbi haszn latra A term ket csak az ebben a dokumentumban le rt m don haszn lja Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Ne haszn lja a term ket ha vala...

Page 24: ...ytkowania Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych p ynach Zawsze nale y sprawdzi czy napi cie produktu odpowiada napi ciu w sieci Nie od czaj produktu ci gn c za kabel Zawsze nale y chwyci za z cze...

Page 25: ...czyszczenia produktu nie stosuj ostrych chemicznych rodk w czyszcz cych takich jak amoniak kwas lub aceton Nie dotykaj stopy elazka podczas u ywania produktu Stopa elazka jest gor ca Nie kieruj pary...

Page 26: ...cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4 Usu kamie z otwor w na par A9 za pomoc wyka aczki 5 Opr nij zbiornik na wod A6 Utylizacja Produkt jes...

Page 27: ...27 A8 Ar Ar MAX LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 1 2 A8 3 A8 A8 4 A9 5 A6 T 1 A4 0 2 Ar LED Ae 3 1 Ar MAX LED Ae 2 A4 3 4 1 Ar MAX 2 A2 4 5 4 5 4 A3 1 Ar 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6...

Page 28: ...en na odstr nenie pokr en ch ast a z hybov z l tky Tento v robok je ur en len na pou itie vo vn tornom prostred Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Tento v robo...

Page 29: ...kumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto dokumentu V robek nikdy neotev rejte neobsahuje dn u...

Page 30: ...e ryska MAX v n dr ce na vodu A6 Odpus te z n dr ky na vodu A6 nadbyte nou vodu Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem K...

Page 31: ...us Umple i rezervorul de ap imagine B 4Utiliza i ap distilat 1 Umple i cupa de dozare At cu ap 2 Scoate i capacul rezervorului de ap A5 3 Goli i cupa de dozare At n rezervorul de ap A6 4 Pune i la loc...

Page 32: ...t Evita i folosirea substan elor abrazive care pot avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et da...

Page 33: ...re 5 Goli i rezervorul de ap A6 Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii c...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: