background image

15

Utilizar a passagem a vapor

1.  Coloque o mostrador de termóstato 

A

r

 na posição 

MAX

.

Aguarde que o LED indicador 

A

e

 se desligue para indicar que o 

produto está a aquecer.
2.  Coloque o seletor de vapor 

A

4

 na saída de vapor pretendida.

3.  Comece a engomar o seu tecido a vapor.

 

4

Não utilize a passagem a vapor em tecido sintético, nylon, 
ou seda (sintética). A passagem a vapor destes tecidos pode 
danificar o tecido.

Descarga de vapor

1.  Coloque o mostrador de termóstato 

A

r

 na posição 

MAX

.

2.  Pressione o botão de descarga 

A

2

 para aplicar uma descarga de 

vapor.

 

4

Aguarde pelo menos 5 segundos entre as descargas de vapor.

 

4

Não utilize o botão de descarga de vapor durante mais de 5 
segundos consecutivos.

 

4

Mantenha o produto na vertical e aplique descargas de vapor 
para remover vincos do tecido pendurado.

Pulverização de vapor

Pressione o botão de pulverização 

A

3

 para pulverizar vapor.

Após a utilização

1.  Coloque o mostrador de termostato 

A

r

 na posição mínima.

2.  Coloque o produto na tampa posterior 

A

w

.

3.  Desligue o cabo de alimentação 

A

1

 da tomada de corrente.

Resolução de problemas

Problema

Causa possível

Solução possível

O produto não 

produz calor.

O mostrador de 

termostato 

A

r

 

está na posição 

OFF

.

Coloque o 

mostrador de 

termostato 

A

r

 no 

valor correto para o 

seu tecido.

O produto não está 

ligado à tomada.

Ligue o cabo de 

alimentação 

A

1

 

a uma tomada 

elétrica.

A descarga de vapor 

não funciona.

A função de 

descarga de 

vapor foi usada 

com demasiada 

frequência.

Continue a 

engomar na posição 

horizontal e aguarde 

um pouco antes de 

voltar a utilizar a 

função de vapor.

O depósito de água 

A

6

 está vazio.

Encha o depósito de 

água 

A

6

 com água 

destilada.

A chapa de 

engomar 

A

8

 deita 

água.

O mostrador 

de termostato 

A

r

 está fora do 

intervalo de vapor.

Coloque o 

mostrador de 

termóstato 

A

r

 na 

posição 

MAX

.

O produto ainda 

não aqueceu por 

completo.

Aguarde que o 

LED indicador 

A

e

 se desligue 

para indicar que 

o produto está a 

aquecer.

A quantidade de 

água ultrapassa o 

indicador 

MAX

 do 

depósito de água 

A

6

.

Despeje o excesso 

de água do depósito 

de água 

A

6

.

• 

Mantenha o produto fora do alcance de crianças com menos de 8 
anos de idade quando está ligado ou a arrefecer.

• 

Não deixe o produto sem vigilância quando está ligado à fonte 
de alimentação.

• 

Coloque o produto sobre uma superfície estável, plana e 
resistente ao calor.

• 

Não use o produto quando estiver visivelmente danificado ou 
com vazamentos.

• 

Desligue o produto da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer 
antes de encher o depósito de água.

• 

Não abra o depósito de água durante a utilização.

• 

Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos.

• 

Verifique sempre se a tensão do produto corresponde à tensão 
de alimentação.

• 

Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure 
sempre pelo conetor e puxe.

• 

Não puxe o cabo de alimentação para deslocar o produto.

• 

Não puxe o cabo de alimentação sobre arestas afiadas.

• 

Não utilize água quimicamente descalcificada para encher o 
produto.

• 

Evite o contacto da chapa de engomar com objetos metálicos. A 
chapa de engomar pode ficar danificada.

• 

Não toque na chapa de engomar ao utilizar o produto. A chapa 
de engomar está quente.

• 

Não dirija o vapor para pessoas ou outros seres vivos. O vapor 
ejetado está quente.

Antes da primeira utilização

Remova todo o material de embalagem, os adesivos de proteção e 
as coberturas do produto.

Encha o depósito de água 

(imagem 

B

)

 

4

Use água destilada.

1.  Encha o copo de medição 

A

t

 com água.

2.  Retire a tampa do depósito de água 

A

5

.

3.  Esvazie o copo de medição 

A

t

 no depósito de água 

A

6

.

4.  Volte a colocar a cobertura do depósito de água 

A

5

.

Ligar o produto

1.  Coloque o produto na tampa posterior 

A

w

.

2.  Ligue o cabo de alimentação 

A

1

 a uma tomada elétrica.

 

4

Quando o produto aquece pela primeira vez, pode libertar algum 
fumo. Isto é normal e não afeta a segurança do produto.

Selecionar a configuração correta para o seu 

tecido

Não engome peças que contenham este 

símbolo de lavagem.

Ícone na etiqueta 

de lavagem

Tipo de tecido

Controlo de 

termóstato

Nylon

Seda

Algodão

Linho

Utilizar a passagem a seco

1.  Coloque o seletor de vapor 

A

4

 em 

0

.

2.  Coloque o mostrador de termostato 

A

r

 no valor correto para o 

seu tecido.

Aguarde que o LED indicador 

A

e

 se desligue para indicar que o 

produto está a aquecer.
3.  Comece a engomar o seu tecido a seco.

Summary of Contents for IRON1000

Page 1: ...ned is iron1000 Steam Iron IRON1000...

Page 2: ...inicia o r pida 14 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrzewodnik Szybki start 24 x 26 1R chly n vod 28 lRychl n vod...

Page 3: ...7 5 6 4 3 2 t r e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...maged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservoir Do not open the water reservoir during use Do not immerse...

Page 5: ...ng plate A8 with a damp cloth with vinegar if fiber is stuck to the ironing plate A8 4 Remove any limescale from the steam holes A9 with a toothpick 5 Empty the water reservoir A6 Disposal The product...

Page 6: ...ersten Mal aufw rmt kann es zu einer geringen Rauchentwicklung kommen Dies ist vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des Produkts Ausw hlen der richtigen Einstellung f r Ihren Stoff B...

Page 7: ...e pas laisser le produit sans surveillance lorsqu il est connect la source d alimentation Placez le produit sur une surface stable plane et r sistante la chaleur Ne pas utiliser le produit s il est vi...

Page 8: ...ujours que la tension du produit corresponde la tension du secteur Ne pas d connecter le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours le connecteur et tirez Ne pas tirer sur le c ble d alimentati...

Page 9: ...et product rook uitstoten Dit is normaal en heeft niets te maken met de veiligheid van het product La buse de pulv risation A7 ne pulv rise pas Il n y a pas assez de pression ou d air l int rieur du p...

Page 10: ...en niet schurend schoonmaakmiddel 3 Als er vezels aan de strijkplaat A8 blijven hangen reinig de strijkplaat A8 dan met een met azijn bevochtigde doek 4 Verwijder eventuele kalkaanslag met een tandens...

Page 11: ...eid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer jGuida rapida all avvio Ferro da stiro a vapore IRON1000 Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is iron1000 Uso previsto Il prod...

Page 12: ...l funcionamiento adecuado Este producto lo pueden utilizar ni os a partir de 8 a os y adultos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siemp...

Page 13: ...xpertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial y o en e...

Page 14: ...este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento N o abra o produto este n o cont m pe as repar veis pelo utilizador N o utilize o produto caso uma pe...

Page 15: ...do dep sito de gua A6 Mantenha o produto fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade quando est ligado ou a arrefecer N o deixe o produto sem vigil ncia quando est ligado fonte de aliment...

Page 16: ...attentankslocket A5 3 T m m ttkoppen At i vatten tanken A6 4 S tt tillbaka vattentankslocket A5 O produto n o produz vapor suficiente Coloque o seletor de vapor A4 em 0 Coloque o seletor de vapor A4 n...

Page 17: ...kaffning Produkten r avsedd f r separat insamling vid en l mplig tervinningscentral Sl ng inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndig...

Page 18: ...in sis k ytt n Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan T t tuotetta saavat k ytt 8 vuotiaat ja sit vanhemmat lapset ja henkil t joilla on heikentynee...

Page 19: ...et er sl tt p eller avkj les La ikke produktet v re uten oppsyn n r det er tilkoblet et str muttak Sett produktet p en stabil flat og varmebestandig overflate Ikke bruk produktet hvis det har synlige...

Page 20: ...ra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Kontroller alltid at spenningen p produktet samsvarer med nettspenningen Ikke koble fra produktet ved trekke i kabelen Hold alltid i...

Page 21: ...ten A8 4 Fjern eventuell kalk fra damphullene A9 med en tannstikker 5 T m vannbeholderen A6 Kassering Produktet m avhendes p egnede oppsamlingssteder Du m ikke avhende produktet som husholdningsavfall...

Page 22: ...si funkci kra p ld ul zletekben irod kban s hasonl munkak rnyezetekben falusi vend gl t helyeken vend gek a sz llod kban motelekben s egy b lakoss gi s vagy bed and breakfast jelleg k rnyezetekben F a...

Page 23: ...mot k s bbi haszn latra A term ket csak az ebben a dokumentumban le rt m don haszn lja Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Ne haszn lja a term ket ha vala...

Page 24: ...ytkowania Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych p ynach Zawsze nale y sprawdzi czy napi cie produktu odpowiada napi ciu w sieci Nie od czaj produktu ci gn c za kabel Zawsze nale y chwyci za z cze...

Page 25: ...czyszczenia produktu nie stosuj ostrych chemicznych rodk w czyszcz cych takich jak amoniak kwas lub aceton Nie dotykaj stopy elazka podczas u ywania produktu Stopa elazka jest gor ca Nie kieruj pary...

Page 26: ...cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4 Usu kamie z otwor w na par A9 za pomoc wyka aczki 5 Opr nij zbiornik na wod A6 Utylizacja Produkt jes...

Page 27: ...27 A8 Ar Ar MAX LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 1 2 A8 3 A8 A8 4 A9 5 A6 T 1 A4 0 2 Ar LED Ae 3 1 Ar MAX LED Ae 2 A4 3 4 1 Ar MAX 2 A2 4 5 4 5 4 A3 1 Ar 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6...

Page 28: ...en na odstr nenie pokr en ch ast a z hybov z l tky Tento v robok je ur en len na pou itie vo vn tornom prostred Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Tento v robo...

Page 29: ...kumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto dokumentu V robek nikdy neotev rejte neobsahuje dn u...

Page 30: ...e ryska MAX v n dr ce na vodu A6 Odpus te z n dr ky na vodu A6 nadbyte nou vodu Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem K...

Page 31: ...us Umple i rezervorul de ap imagine B 4Utiliza i ap distilat 1 Umple i cupa de dozare At cu ap 2 Scoate i capacul rezervorului de ap A5 3 Goli i cupa de dozare At n rezervorul de ap A6 4 Pune i la loc...

Page 32: ...t Evita i folosirea substan elor abrazive care pot avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et da...

Page 33: ...re 5 Goli i rezervorul de ap A6 Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii c...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: