background image

30

Vyčkejte, než LED ukazatel 

A

e

 zhasne, to značí, že je výrobek 

zahřátý na požadovanou teplotu.
3.  Začněte suché žehlení látky.

Použití žehlení s napařováním

1.  Nastavte regulátor termostatu 

A

r

 do polohy 

MAX

.

Vyčkejte, než LED ukazatel 

A

e

 zhasne, to značí, že je výrobek 

zahřátý na požadovanou teplotu.
2.  Nastavte volič páry 

A

4

 na požadovaný objem parního výstupu.

3.  Začněte napařovací žehlení látky.

 

4

Nepoužívejte napařovací žehlení na syntetické látky, nylon nebo 
(syntetické) hedvábí. Žehlení těchto látek pomocí napařování by 
je mohlo poškodit.

Napařování parním rázem

1.  Nastavte regulátor termostatu 

A

r

 do polohy 

MAX

.

2.  Stiskem tlačítka napařování 

A

2

 vypustíte parní ráz.

 

4

Mezi jednotlivými parními rázy vyčkejte alespoň 5 sekund.

 

4

Nepoužívejte tlačítko napařování více než 5 vteřin v kuse.

 

4

Když podržíte výrobek svisle a použijete parní ráz, můžete tak 
odstraňovat zmačkání a záhyby na visící látce.

Kropení párou

Stiskem tlačítka kropení 

A

3

 vypustíte kropicí páru.

Po použití

1.  Nastavte regulátor termostatu 

A

r

 do minimální polohy.

2.  Položte výrobek na zadní kryt 

A

w

.

3.  Odpojte napájecí kabel 

A

1

 ze zásuvky.

Řešení problémů

Problém

Možná příčina

Možné řešení

Výrobek nevydává 

teplo.

Regulátor 

termostatu 

A

r

 je 

otočený do polohy 

OFF

.

Nastavte termostat 

A

r

 na správnou 

teplotu odpovídající 

žehlené látce.

Výrobek není 

zapojen.

Zapojte napájecí 

kabel 

A

1

 do 

stěnové zásuvky.

Parní ráz nefunguje.

Funkce parního rázu 

byla použita příliš 

často.

Pokračujte žehlením 

ve vodorovné 

poloze a vyčkejte, 

než bude použití 

parního rázu znovu 

funkční.

Nádržka na vodu 

A

6

 je prázdná.

Naplňte nádržku 

na vodu 

A

6

 

destilovanou vodou.

Z žehlicí desky 

A

8

 

odkapává voda.

Regulátor 

termostatu 

A

r

 je 

mimo parní rozsah.

Nastavte regulátor 

termostatu 

A

r

 do 

polohy 

MAX

.

Výrobek se ještě 

úplně nezahřál.

Vyčkejte, než LED 

ukazatel 

A

e

 

zhasne, to značí, že 

je výrobek zahřátý 

na požadovanou 

teplotu.

Množství vody je 

vyšší než ryska 

MAX

 

v nádržce na vodu 

A

6

.

Odpusťte z nádržky 

na vodu 

A

6

 

nadbytečnou vodu.

• 

Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze 
kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým 
proudem.

• 

Když je výrobek zapnutý nebo chladne, uchovávejte jej mimo 
dosah dětí do 8 let.

• 

Pokud je výrobek připojen do zásuvky, nenechávejte jej bez 
dozoru.

• 

Umístěte výrobek na stabilní, rovný a tepluodolný povrch.

• 

Výrobek nepoužívejte, pokud je viditelně poškozený nebo z něj 
uniká voda.

• 

Než začnete plnit nádržku vodou, odpojte výrobek ze zásuvky 
a nechte jej vychladnout.

• 

Během používání neotevírejte nádržku na vodu.

• 

Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.

• 

Vždy se ujistěte, že napětí výrobku odpovídá napětí v síťové 
zásuvce.

• 

Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a 
vytáhněte zástrčku.

• 

Nepřemisťujte výrobek taháním za napájecí kabel.

• 

Netahejte napájecí kabel přes ostré hrany.

• 

Do výrobku nepoužívejte vodu s chemicky odstraněným vodním 
kamenem.

• 

Zabraňte styku žehlicí desky s kovovými předměty. Mohlo by 
dojít k poškození žehlicí desky.

• 

Během používání výrobku se nedotýkejte žehlicí desky. Žehlicí 
deska je horká.

• 

Nemiřte páru směrem na lidí či jiné živé bytosti. Vytlačovaná pára 
je velmi horká.

Před prvním použitím

Odstraňte z výrobku veškerý obalový materiál, ochranné nálepky 
a kryty.

Plnění nádržky na vodu 

(obrázek 

B

)

 

4

Používejte destilovanou vodu.

1.  Naplňte odměrku 

A

t

 vodou.

2.  Odstraňte nádržku na vodu 

A

5

.

3.  Vyprázdněte odměrku 

A

t

 do nádržky na vodu 

A

6

.

4.  Nasaďte zpět krytku nádržky na vodu 

A

5

.

Připojení výrobku

1.  Položte výrobek na zadní kryt 

A

w

.

2.  Zapojte napájecí kabel 

A

1

 do stěnové zásuvky.

 

4

Když se výrobek poprvé zahřívá, může z něj vycházet lehký kouř. 
To je však normální a nijak to neovlivňuje bezpečnost výrobku.

Výběr správného nastavení pro danou látku

Nežehlete oděvy a výrobky, na nichž je 

tento prací symbol.

Symbol na štítku

Druh látky

Otočný regulátor 

termostatu

Nylon

Hedvábí

Vlna

Bavlna

Len

Použití suchého žehlení

1.  Nastavte volič páry 

A

4

 na 

0

.

2.  Nastavte termostat 

A

r

 na správnou teplotu odpovídající 

žehlené látce.

Summary of Contents for IRON1000

Page 1: ...ned is iron1000 Steam Iron IRON1000...

Page 2: ...inicia o r pida 14 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrzewodnik Szybki start 24 x 26 1R chly n vod 28 lRychl n vod...

Page 3: ...7 5 6 4 3 2 t r e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...maged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservoir Do not open the water reservoir during use Do not immerse...

Page 5: ...ng plate A8 with a damp cloth with vinegar if fiber is stuck to the ironing plate A8 4 Remove any limescale from the steam holes A9 with a toothpick 5 Empty the water reservoir A6 Disposal The product...

Page 6: ...ersten Mal aufw rmt kann es zu einer geringen Rauchentwicklung kommen Dies ist vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des Produkts Ausw hlen der richtigen Einstellung f r Ihren Stoff B...

Page 7: ...e pas laisser le produit sans surveillance lorsqu il est connect la source d alimentation Placez le produit sur une surface stable plane et r sistante la chaleur Ne pas utiliser le produit s il est vi...

Page 8: ...ujours que la tension du produit corresponde la tension du secteur Ne pas d connecter le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours le connecteur et tirez Ne pas tirer sur le c ble d alimentati...

Page 9: ...et product rook uitstoten Dit is normaal en heeft niets te maken met de veiligheid van het product La buse de pulv risation A7 ne pulv rise pas Il n y a pas assez de pression ou d air l int rieur du p...

Page 10: ...en niet schurend schoonmaakmiddel 3 Als er vezels aan de strijkplaat A8 blijven hangen reinig de strijkplaat A8 dan met een met azijn bevochtigde doek 4 Verwijder eventuele kalkaanslag met een tandens...

Page 11: ...eid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer jGuida rapida all avvio Ferro da stiro a vapore IRON1000 Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is iron1000 Uso previsto Il prod...

Page 12: ...l funcionamiento adecuado Este producto lo pueden utilizar ni os a partir de 8 a os y adultos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siemp...

Page 13: ...xpertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial y o en e...

Page 14: ...este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento N o abra o produto este n o cont m pe as repar veis pelo utilizador N o utilize o produto caso uma pe...

Page 15: ...do dep sito de gua A6 Mantenha o produto fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade quando est ligado ou a arrefecer N o deixe o produto sem vigil ncia quando est ligado fonte de aliment...

Page 16: ...attentankslocket A5 3 T m m ttkoppen At i vatten tanken A6 4 S tt tillbaka vattentankslocket A5 O produto n o produz vapor suficiente Coloque o seletor de vapor A4 em 0 Coloque o seletor de vapor A4 n...

Page 17: ...kaffning Produkten r avsedd f r separat insamling vid en l mplig tervinningscentral Sl ng inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndig...

Page 18: ...in sis k ytt n Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan T t tuotetta saavat k ytt 8 vuotiaat ja sit vanhemmat lapset ja henkil t joilla on heikentynee...

Page 19: ...et er sl tt p eller avkj les La ikke produktet v re uten oppsyn n r det er tilkoblet et str muttak Sett produktet p en stabil flat og varmebestandig overflate Ikke bruk produktet hvis det har synlige...

Page 20: ...ra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Kontroller alltid at spenningen p produktet samsvarer med nettspenningen Ikke koble fra produktet ved trekke i kabelen Hold alltid i...

Page 21: ...ten A8 4 Fjern eventuell kalk fra damphullene A9 med en tannstikker 5 T m vannbeholderen A6 Kassering Produktet m avhendes p egnede oppsamlingssteder Du m ikke avhende produktet som husholdningsavfall...

Page 22: ...si funkci kra p ld ul zletekben irod kban s hasonl munkak rnyezetekben falusi vend gl t helyeken vend gek a sz llod kban motelekben s egy b lakoss gi s vagy bed and breakfast jelleg k rnyezetekben F a...

Page 23: ...mot k s bbi haszn latra A term ket csak az ebben a dokumentumban le rt m don haszn lja Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Ne haszn lja a term ket ha vala...

Page 24: ...ytkowania Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych p ynach Zawsze nale y sprawdzi czy napi cie produktu odpowiada napi ciu w sieci Nie od czaj produktu ci gn c za kabel Zawsze nale y chwyci za z cze...

Page 25: ...czyszczenia produktu nie stosuj ostrych chemicznych rodk w czyszcz cych takich jak amoniak kwas lub aceton Nie dotykaj stopy elazka podczas u ywania produktu Stopa elazka jest gor ca Nie kieruj pary...

Page 26: ...cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4 Usu kamie z otwor w na par A9 za pomoc wyka aczki 5 Opr nij zbiornik na wod A6 Utylizacja Produkt jes...

Page 27: ...27 A8 Ar Ar MAX LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 1 2 A8 3 A8 A8 4 A9 5 A6 T 1 A4 0 2 Ar LED Ae 3 1 Ar MAX LED Ae 2 A4 3 4 1 Ar MAX 2 A2 4 5 4 5 4 A3 1 Ar 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6...

Page 28: ...en na odstr nenie pokr en ch ast a z hybov z l tky Tento v robok je ur en len na pou itie vo vn tornom prostred Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Tento v robo...

Page 29: ...kumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto dokumentu V robek nikdy neotev rejte neobsahuje dn u...

Page 30: ...e ryska MAX v n dr ce na vodu A6 Odpus te z n dr ky na vodu A6 nadbyte nou vodu Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem K...

Page 31: ...us Umple i rezervorul de ap imagine B 4Utiliza i ap distilat 1 Umple i cupa de dozare At cu ap 2 Scoate i capacul rezervorului de ap A5 3 Goli i cupa de dozare At n rezervorul de ap A6 4 Pune i la loc...

Page 32: ...t Evita i folosirea substan elor abrazive care pot avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et da...

Page 33: ...re 5 Goli i rezervorul de ap A6 Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii c...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: