background image

31

utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești 
obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru 
similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii 
de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.

Piese principale 

(imagine 

A

)

1

  Cablu electric

2

  Buton de jet puternic

3

  Buton de pulverizare

4

  Selector abur

5

  Capacul rezervorului de apă

6

  Rezervor de apă

7

  Duză de pulverizare

8

  Talpa fierului

9

  Orificii pentru abur

q

 Mâner

w

  Capac spate

e

  LED indicator

r

  Cadran termostat

t

  Ceașcă de măsurare

Instrucțiuni de siguranță

 

-

AVERTISMENT

• 

Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din 
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați 
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

• 

Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.

• 

Nu desfaceți produsul, înăuntru nu există nicio piesă reparabilă 
de către utilizator.

• 

Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. 
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.

• 

Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.

• 

Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un 
tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de 
electrocutare.

• 

Nu permiteți copiilor cu vârsta sub 8 ani să se apropie de produs 
în timp ce acesta este în funcțiune sau în curs de răcire.

• 

Nu lăsați produsul nesupravegheat când este în priză.

• 

Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană, rezistentă la 
temperatură ridicată.

• 

Nu folosiți produsul dacă este vizibil deteriorat sau dacă prezintă 
scurgeri.

• 

Scoateți produsul din priză și lăsați-l să se răcească înainte de a 
umple rezervorul de apă.

• 

Nu deschideți rezervorul de apă în timpul utilizării.

• 

Nu scufundați produsul în apă sau alte lichide.

• 

Verificați întotdeauna dacă tensiunea produsului corespunde cu 
tensiunea de la priză.

• 

Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul. Apucați 
întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.

• 

Nu deplasați produsul trăgând de cablul electric.

• 

Nu trageți cablul de alimentare peste margini ascuțite.

• 

Nu utilizați apă detartrată chimic pentru a umple produsul.

• 

Evitați contactul tălpii fierului cu obiecte metalice. Talpa fierului 
se poate deteriora.

• 

Nu atingeți talpa fierului când utilizați produsul. Talpa fierului 
este fierbinte.

• 

Nu îndreptați aburul către oameni sau orice ființă vie. Aburul 
emis este încins.

Înainte de prima utilizare

Îndepărtați toate materialele de ambalare, autocolantele și capacele 
de pe produs.

Umpleți rezervorul de apă 

(imagine 

B

)

 

4

Utilizați apă distilată.

1.  Umpleți cupa de dozare 

A

t

 cu apă.

2.  Scoateți capacul rezervorului de apă 

A

5

.

3.  Goliți cupa de dozare 

A

t

 în rezervorul de apă 

A

6

.

4.  Puneți la loc capacul rezervorului de apă 

A

5

.

Výrobek nevytváří 

páru.

Nastavte volič páry 

A

4

 na 

0

.

Nastavte volič páry 

A

4

 na požadovaný 

objem parního 

výstupu.

Parní otvory 

A

9

 

jsou ucpané.

Vyčistěte parní 

otvory 

A

9

 

destilovanou vodou.

Nádržka na vodu 

A

6

 je prázdná.

Naplňte nádržku 

na vodu 

A

6

 

destilovanou vodou.

Kropicí tryska 

A

7

 

nefunguje.

Uvnitř výrobku není 

dostatečný tlak 

vzduchu.

1.  Zatlačte na 

kropicí trysku 

A

7

 rukou.

2. Stiskněte 

několikrát 

tlačítko kropení 

A

3

.

Údržba

 

-

Před čištěním výrobek odpojte.

 

-

Před čištěním a údržbou výrobek vypněte a odpojte napájení. 

Nechte výrobek zcela vychladnout.

 

-

K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky 

na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.

 

-

Nečistěte vnitřní část výrobku.

 

-

Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od 

napájecího zdroje.

1.  Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým 

hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k 
poškození povrchu.

2.  Žehlicí desku 

A

8

 očistěte vlhkým hadříkem s trochou 

neabrazivního čisticího prostředku.

3.  Pokud je k žehlicí desce 

A

8

 přilepená látka, očistěte ji (

A

8

hadříkem s trochou octa.

4.  Vodní kámen z parních otvorů 

A

9

 odstraňte párátkem.

5.  Vyprázdněte nádržku na vodu 

A

6

.

Likvidace

Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné 

sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním 

odpadem.

Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní 

orgány odpovědné za nakládání s odpady.

y

 Ghid rapid de inițiere

Fier de călcat cu aburi

IRON1000

Pentru informații suplimentare, consultați manualul 
extins, disponibil online: 

ned.is/iron1000

Utilizare preconizată

Acest produs este un fier de călcat cu aburi care poate fi utilizat pe o 
gamă largă de materiale textile.
Acest produs este proiectat pentru a îndrepta cutele și încrețiturile 
de pe materialele textile.
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru 
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de 
persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau 
fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate 
sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și 
înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. 
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate 
de copii fără supraveghere.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții 
gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către 

Summary of Contents for IRON1000

Page 1: ...ned is iron1000 Steam Iron IRON1000...

Page 2: ...inicia o r pida 14 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 19 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrzewodnik Szybki start 24 x 26 1R chly n vod 28 lRychl n vod...

Page 3: ...7 5 6 4 3 2 t r e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...maged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservoir Do not open the water reservoir during use Do not immerse...

Page 5: ...ng plate A8 with a damp cloth with vinegar if fiber is stuck to the ironing plate A8 4 Remove any limescale from the steam holes A9 with a toothpick 5 Empty the water reservoir A6 Disposal The product...

Page 6: ...ersten Mal aufw rmt kann es zu einer geringen Rauchentwicklung kommen Dies ist vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des Produkts Ausw hlen der richtigen Einstellung f r Ihren Stoff B...

Page 7: ...e pas laisser le produit sans surveillance lorsqu il est connect la source d alimentation Placez le produit sur une surface stable plane et r sistante la chaleur Ne pas utiliser le produit s il est vi...

Page 8: ...ujours que la tension du produit corresponde la tension du secteur Ne pas d connecter le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours le connecteur et tirez Ne pas tirer sur le c ble d alimentati...

Page 9: ...et product rook uitstoten Dit is normaal en heeft niets te maken met de veiligheid van het product La buse de pulv risation A7 ne pulv rise pas Il n y a pas assez de pression ou d air l int rieur du p...

Page 10: ...en niet schurend schoonmaakmiddel 3 Als er vezels aan de strijkplaat A8 blijven hangen reinig de strijkplaat A8 dan met een met azijn bevochtigde doek 4 Verwijder eventuele kalkaanslag met een tandens...

Page 11: ...eid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer jGuida rapida all avvio Ferro da stiro a vapore IRON1000 Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is iron1000 Uso previsto Il prod...

Page 12: ...l funcionamiento adecuado Este producto lo pueden utilizar ni os a partir de 8 a os y adultos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siemp...

Page 13: ...xpertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial y o en e...

Page 14: ...este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento N o abra o produto este n o cont m pe as repar veis pelo utilizador N o utilize o produto caso uma pe...

Page 15: ...do dep sito de gua A6 Mantenha o produto fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade quando est ligado ou a arrefecer N o deixe o produto sem vigil ncia quando est ligado fonte de aliment...

Page 16: ...attentankslocket A5 3 T m m ttkoppen At i vatten tanken A6 4 S tt tillbaka vattentankslocket A5 O produto n o produz vapor suficiente Coloque o seletor de vapor A4 em 0 Coloque o seletor de vapor A4 n...

Page 17: ...kaffning Produkten r avsedd f r separat insamling vid en l mplig tervinningscentral Sl ng inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndig...

Page 18: ...in sis k ytt n Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan T t tuotetta saavat k ytt 8 vuotiaat ja sit vanhemmat lapset ja henkil t joilla on heikentynee...

Page 19: ...et er sl tt p eller avkj les La ikke produktet v re uten oppsyn n r det er tilkoblet et str muttak Sett produktet p en stabil flat og varmebestandig overflate Ikke bruk produktet hvis det har synlige...

Page 20: ...ra str mkilden f r vedlikehold utf res og n r deler skal skiftes ut Kontroller alltid at spenningen p produktet samsvarer med nettspenningen Ikke koble fra produktet ved trekke i kabelen Hold alltid i...

Page 21: ...ten A8 4 Fjern eventuell kalk fra damphullene A9 med en tannstikker 5 T m vannbeholderen A6 Kassering Produktet m avhendes p egnede oppsamlingssteder Du m ikke avhende produktet som husholdningsavfall...

Page 22: ...si funkci kra p ld ul zletekben irod kban s hasonl munkak rnyezetekben falusi vend gl t helyeken vend gek a sz llod kban motelekben s egy b lakoss gi s vagy bed and breakfast jelleg k rnyezetekben F a...

Page 23: ...mot k s bbi haszn latra A term ket csak az ebben a dokumentumban le rt m don haszn lja Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Ne haszn lja a term ket ha vala...

Page 24: ...ytkowania Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych p ynach Zawsze nale y sprawdzi czy napi cie produktu odpowiada napi ciu w sieci Nie od czaj produktu ci gn c za kabel Zawsze nale y chwyci za z cze...

Page 25: ...czyszczenia produktu nie stosuj ostrych chemicznych rodk w czyszcz cych takich jak amoniak kwas lub aceton Nie dotykaj stopy elazka podczas u ywania produktu Stopa elazka jest gor ca Nie kieruj pary...

Page 26: ...cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4 Usu kamie z otwor w na par A9 za pomoc wyka aczki 5 Opr nij zbiornik na wod A6 Utylizacja Produkt jes...

Page 27: ...27 A8 Ar Ar MAX LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 1 2 A8 3 A8 A8 4 A9 5 A6 T 1 A4 0 2 Ar LED Ae 3 1 Ar MAX LED Ae 2 A4 3 4 1 Ar MAX 2 A2 4 5 4 5 4 A3 1 Ar 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6...

Page 28: ...en na odstr nenie pokr en ch ast a z hybov z l tky Tento v robok je ur en len na pou itie vo vn tornom prostred Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Tento v robo...

Page 29: ...kumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto dokumentu V robek nikdy neotev rejte neobsahuje dn u...

Page 30: ...e ryska MAX v n dr ce na vodu A6 Odpus te z n dr ky na vodu A6 nadbyte nou vodu Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem K...

Page 31: ...us Umple i rezervorul de ap imagine B 4Utiliza i ap distilat 1 Umple i cupa de dozare At cu ap 2 Scoate i capacul rezervorului de ap A5 3 Goli i cupa de dozare At n rezervorul de ap A6 4 Pune i la loc...

Page 32: ...t Evita i folosirea substan elor abrazive care pot avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et da...

Page 33: ...re 5 Goli i rezervorul de ap A6 Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii c...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: