background image

13

Risoluzione dei problemi

Problema

Causa possibile

Possibile soluzione

Il prodotto non 

produce calore.

Il selettore del 

termostato 

A

r

 è 

ruotato su 

OFF

.

Impostare il 

selettore del 

termostato 

A

r

 

sull’impostazione 

corretta per il tipo di 

tessuto.

Il prodotto non è 

collegato.

Collegare il cavo di 

alimentazione 

A

1

 

alla presa elettrica.

Il colpo di vapore 

non funziona.

La funzione colpo di 

vapore è stata usata 

troppo spesso.

Continuare a 

stirare in posizione 

orizzontale e 

attendere un 

momento prima di 

usare nuovamente 

la funzione colpo di 

vapore.

Il serbatoio 

dell’acqua 

A

6

 è 

vuoto.

Riempire il serbatoio 

A

6

 con acqua 

distillata.

La piastra di 

stiratura 

A

8

 perde 

acqua.

Il selettore del 

termostato 

A

r

 

non è impostato 

all’interno della 

gamma del vapore.

Impostare il 

selettore del 

termostato 

A

r

 

sulla terza posizione.

Il prodotto 

non si è ancora 

completamente 

scaldato.

Attendere che la 

spia LED 

A

e

 si 

spenga a indicare 

che il prodotto si è 

riscaldato.

La quantità d’acqua 

supera il livello 

MAX

 indicato sul 

serbatoio 

A

6

.

Togliere l’acqua 

in eccesso dal 

serbatoio 

A

6

.

Il prodotto non 

produce abbastanza 

calore.

Impostare il cursore 

di selezione del 

vapore 

A

4

 su 

0

.

Impostare il cursore 

di selezione del 

vapore 

A

4

 sul 

getto di vapore 

desiderato.

I fori di fuoriuscita 

del vapore 

A

9

 

sono intasati.

Pulire i fori di 

fuoriuscita del 

vapore 

A

9

 con 

acqua distillata.

Il serbatoio 

dell’acqua 

A

6

 è 

vuoto.

Riempire il serbatoio 

A

6

 con acqua 

distillata.

L’ugello spray 

A

7

 

non spruzza.

Non c’è abbastanza 

pressione o 

abbastanza aria 

all’interno del 

prodotto.

1.  Premere l’ugello 

spray 

A

7

 a 

mano.

2.  Premere il 

pulsante spray 

A

3

 diverse 

volte.

Pulizia del prodotto

 

-

Scollegare il prodotto prima della pulizia.

 

-

Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il prodotto 

e scollegare l’alimentazione. Lasciar raffreddare completamente 
il prodotto.

 

-

Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici 

aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.

 

-

Non pulire l’interno del prodotto.

 

-

Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di 

effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.

1.  Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido 

e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la 
superficie.

 

4

Quando il prodotto si scalda per la prima volta può emettere 
un po’ di fumo. Questo è normale e non ha alcun effetto sulla 
sicurezza del prodotto.

 

4

Quando il prodotto si scalda o si raffredda, il sistema anti-goccia 
può emettere qualche scricchiolio.

Selezione dell’impostazione corretta per il tipo 

di tessuto

Non stirare capi che riportano questo 

simbolo di lavaggio.

Simbolo 

sull’etichetta di 

lavaggio

Tipo di tessuto

Selettore del 

termostato

Nylon

Seta

Lana

Cotone

Lino

Stiratura a secco

1.  Impostare il cursore di selezione del vapore 

A

4

 al minimo.

2.  Impostare il selettore del termostato 

A

r

 sull’impostazione 

corretta per il tipo di tessuto.

Attendere che la spia LED 

A

e

 si spenga a indicare che il prodotto 

si è riscaldato.
3.  Iniziare a stirare il tessuto a secco.

 

4

Il prodotto si spegne automaticamente dopo 8 minuti di 
inattività in posizione verticale o dopo 30 secondi in posizione 
orizzontale.

Stiratura a vapore

1.  Impostare il selettore del termostato 

A

r

 sulla seconda o sulla 

terza posizione.

Attendere che la spia LED 

A

e

 si spenga a indicare che il prodotto 

si è riscaldato.
2.  Impostare il cursore di selezione del vapore 

A

4

 sul getto di 

vapore desiderato.

3.  Iniziare a stirare il tessuto a vapore.

 

4

Non usare la stiratura a vapore su tessuti sintetici, in nylon o seta 
(sintetica). La stiratura a vapore può danneggiare questi tessuti.

 

4

Il prodotto si spegne automaticamente dopo 8 minuti di 
inattività in posizione verticale o dopo 30 secondi in posizione 
orizzontale.

Colpo di vapore

1.  Impostare il selettore del termostato 

A

r

 sulla seconda o sulla 

terza posizione.

2.  Impostare il cursore di selezione del vapore 

A

4

 al massimo.

3.  Premere il pulsante colpo di vapore 

A

2

 per spruzzare un colpo 

di vapore.

 

4

Attendere almeno 5 secondi tra un colpo di vapore e l’altro.

 

4

Non utilizzare il pulsante colpo di vapore per più di 5 secondi 
consecutivi.

 

4

Tenere il prodotto in posizione verticale e usare i colpi di vapore 
per rimuovere le pieghe da un capo appeso.

Funzione spray

Premere il pulsante spray 

A

3

 per spruzzare il vapore.

Dopo l’utilizzo

1.  Impostare il selettore del termostato 

A

r

 al minimo.

2.  Appoggiare il prodotto sul coperchio posteriore 

A

w

.

3.  Scollegare il cavo di alimentazione 

A

1

 dalla presa elettrica.

Summary of Contents for IRON2000

Page 1: ...ned is iron2000 Steam Iron IRON2000...

Page 2: ...inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki start 28 x 30 1R chly n vod 32 lRychl n vod...

Page 3: ...5 6 7 4 3 2 y r t e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...sistant surface Do not use the product when it is visibly damaged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservo...

Page 5: ...h as ammonia acid or acetone when cleaning the product Do not clean the inside of the product Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts 1 Clean the product r...

Page 6: ...cht wenn es sichtbar besch digt ist oder undicht ist Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und lassen Sie es abk hlen bevor Sie den Wassertank f llen ffnen Sie den Wassertank nicht w hrend d...

Page 7: ...7 Stellen Sie den Thermostatregler Ar auf die maximale Position Warten Sie bis sich die LED Anzeige Ae ausschaltet um anzuzeigen dass das Produkt aufgeheizt ist 8 Ziehen Sie das Netzkabel A1 aus der S...

Page 8: ...zu trocknen 13 Ziehen Sie das Netzkabel A1 aus der Steckdose Entsorgung Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden Entsorgen Sie das Produkt nicht mit de...

Page 9: ...2 Ouvrez le couvercle du r servoir d eau A5 3 Videz la tasse mesurer Ay dans le r servoir d eau A6 4 Fermez le couvercle du r servoir d eau A5 5 Mettez le produit sur le couvercle arri re Aw Utiliser...

Page 10: ...tof selecteren Strijk geen artikelen met dit wassymbool 6 Branchez le c ble d alimentation A1 dans une prise de courant 7 R glez la molette du thermostat Ar sur la position maximum Attendez que le voy...

Page 11: ...tjes A9 5 Maak het waterreservoir A6 leeg 4Om al het water uit het waterreservoir A6 en het product te verwijderen sluit u het product aan op een stopcontact en stelt u de thermostaatknop Ar twee minu...

Page 12: ...are il cavo di alimentazione A1 alla presa elettrica 4De ingebouwde antikalkpatroon vermindert de vorming van kalkaanslag De ingebouwde antikalkpatroon kan het natuurlijke proces van kalkaanslag niet...

Page 13: ...n un panno asciutto morbido e pulito Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie 4Quando il prodotto si scalda per la prima volta pu emettere un po di fumo Questo normale e non ha...

Page 14: ...ra di stiratura A8 con un panno umido e un detergente non abrasivo 3 Pulire la piastra di stiratura A8 con un panno umido e aceto se le fibre sono incrostate sulla piastra di stiratura A8 4 Rimuovere...

Page 15: ...agen B 4Utilice agua destilada 1 Llene el vaso de medida Ay con agua 2 Abra la tapa del dep sito de agua A5 3 Vac e el vaso de medida Ay en el dep sito de agua A6 4 Cierre la tapa del dep sito de agua...

Page 16: ...duto N o puxe o cabo de alimenta o sobre arestas afiadas N o utilize gua quimicamente descalcificada para encher o produto Evite o contacto da chapa de engomar com objetos met licos A chapa de engomar...

Page 17: ...de vapor A9 com gua destilada O dep sito de gua A6 est vazio Encha o dep sito de gua A6 com gua destilada N o toque na chapa de engomar ao utilizar o produto A chapa de engomar est quente N o dirija o...

Page 18: ...nan vattentanken fylls p ppna aldrig vattentanken under anv ndning S nk inte ner produkten i vatten eller annan v tska Kontrollera alltid att produktens sp nning motsvarar n tsp nningen O bico de vapo...

Page 19: ...alltid i kontakten och dra Dra inte i n tsladden f r att flytta produkten Dra inte n tkabeln ver vassa kanter Produkten f r inte fyllas med kemiskt avkalkat vatten Undvik att strykplattan kommer i kon...

Page 20: ...a Silityslevy on kuuma l suuntaa h yry ihmisi tai muita el vi olentoja kohti Purkautuva h yry on kuumaa Ennen ensimm ist k ytt kertaa Poista kaikki pakkausmateriaalit sek suojatarrat ja muut suojukset...

Page 21: ...yslevy A8 kostealla liinalla ja etikalla jos kankaan kuituja on juuttunut silityslevyyn A8 4 Poista kalkki h yryaukoista A9 hammastikulla 5 Tyhjenn vesis ili A6 T yt vesis ili kuva B 4K yt tislattua v...

Page 22: ...likkelyder fra det dryppforebyggende systemet 4Kaiken veden poistamiseksi vesis ili st A6 ja tuotteesta yhdist tuote pistorasiaan ja s d termostaattivalitsin Ar enimm isasentoon kahdeksi minuutiksi 4S...

Page 23: ...Den integrerte kalkforebyggende patronen reduserer dannelsen av kalk Den integrerte kalkforebyggende patronen stopper ikke den naturlige kalkdannelsesprosessen Selvrengj ringsfunksjon Bruk selvrengj r...

Page 24: ...uttak 7 Sett termostatbryteren Ar i maksimum posisjon Vent til LED indikatoren Ae sl s av og viser at produktet er oppvarmet 8 Koble str mkabelen A1 fra str muttaket 9 Hold produktet vannrett over en...

Page 25: ...Ay i vandbeholderen A6 4 Luk vandbeholderens d ksel A5 5 Placer produktet p bagd kslet Aw 6 S t str mkablet A1 ind i en stikkontakt 7 S t termostatdrejeknappen Ar til maksimum positionen Ikon p vaskem...

Page 26: ...D indikatoren Ae slukker hvilket indikerer at produktet er opvarmet 8 Tr k str mkablet A1 ud af str mstikket 9 Hold produktet vandret over vasken 10 Tryk p og hold selvreng ring knappen At indtil vand...

Page 27: ...tassa a term ket egy h l zati csatlakoz aljzathoz majd k t percre ll tsa a h fok ll t t rcs t Ar maxim lis ll sba 4A be p tett v zk elleni patron cs kkenti a v zk felhalmoz d s t A be p tett v zk elle...

Page 28: ...z ntiszt t s funkci t 4Haszn ljon desztill lt vizet 1 T ltse fel a m r poharat Ay v zzel 2 Nyissa fel a v ztart ly fedel t A5 3 r tse a m r poh r tartalm t Ay a v ztart lyba A6 4 Z rja le a v ztart ly...

Page 29: ...zkodzi powierzchni 2 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk i nie ciernym rodkiem czyszcz cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4Gdy produkt n...

Page 30: ...Pod cz przew d zasilaj cy A1 do gniazdka 7 Ustaw pokr t o termostatu Ar na warto maksymaln Poczekaj a wska nik LED Ae zga nie wskazuj c e produkt jest nagrzany 8 Wyjmij kabel zasilaj cy A1 z gniazdka...

Page 31: ...r 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6 A8 Ar Ar LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 B 4 1 Ay 2 A5 3 Ay A6 4 A5 1 Aw 2 A1 4 4 1 A4 2 Ar LED Ae 3 4 8 30 1 Ar LED Ae 2 A4 3 4 4 8 30 1 Ar 2 A4 3 A2...

Page 32: ...n technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom V robok uchov vajte mimo dosahu det mlad ch ako 8 rokov ke je v robok zapnut alebo sa chlad Nenech vajte v robok bez dozoru ke je pr...

Page 33: ...by mohli po kodi povrch Plnenie n dr ky na vodu obr zok B 4Pou vajte destilovan vodu 1 Napl te odmerku Ay vodou 2 Otvorte kryt n dr ky na vodu A5 3 Obsah odmerky nalejte Ay do n dr ky na vodu A6 4 Za...

Page 34: ...u octom ak do lo k prilepeniu l tky k ehliacej ploche A8 4 Odstr te ak ko vek usadeniny vodn ho kame a z naparovac ch otvorov A9 pomocou p radla 5 Vypr zdnite n dr ku na vodu A6 4Ak chcete odstr ni v...

Page 35: ...ad kem s trochou octa 4 Vodn k men z parn ch otvor A9 odstra te p r tkem P ipojen v robku 1 Polo te v robek na zadn kryt Aw 2 Zapojte nap jec kabel A1 do st nov z suvky 4Kdy se v robek poprv zah v m e...

Page 36: ...picurare poate emite sunete scurte 5 Vypr zdn te n dr ku na vodu A6 4Chcete li odstranit v echnu vodu z n dr ky na vodu A6 a v robku p ipojte v robek do z suvky a nastavte regul tor termostatu Ar na d...

Page 37: ...avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et dac pe talpa fierului s au lipit fibre textile A8 Sel...

Page 38: ...5 Pune i produsul pe capacul din spate Aw 6 Conecta i cablul electric A1 la priza electric 7 Seta i cadranul termostatului Ar pe pozi ia maxim A tepta i p n ce indicatorul LED Ae se stinge indic nd as...

Page 39: ......

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: