36
Piese principale
(imagine
A
)
1
Cablu electric
2
Buton de jet puternic
3
Buton de pulverizare
4
Selector abur
5
Capacul rezervorului de apă
6
Rezervor de apă
7
Duză de pulverizare
8
Talpa fierului
9
Orificii pentru abur
q
Mâner
w
Capac spate
e
LED indicator
r
Cadran termostat
t
Buton de autocurățare
y
Ceașcă de măsurare
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
•
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
•
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
•
Nu desfaceți produsul, înăuntru nu există nicio piesă reparabilă
de către utilizator.
•
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
•
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
•
Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un
tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de
electrocutare.
•
Nu permiteți copiilor cu vârsta sub 8 ani să se apropie de produs
în timp ce acesta este în funcțiune sau în curs de răcire.
•
Nu lăsați produsul nesupravegheat când este în priză.
•
Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană, rezistentă la
temperatură ridicată.
•
Nu folosiți produsul dacă este vizibil deteriorat sau dacă prezintă
scurgeri.
•
Scoateți produsul din priză și lăsați-l să se răcească înainte de a
umple rezervorul de apă.
•
Nu deschideți rezervorul de apă în timpul utilizării.
•
Nu scufundați produsul în apă sau alte lichide.
•
Verificați întotdeauna dacă tensiunea produsului corespunde cu
tensiunea de la priză.
•
Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul. Apucați
întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.
•
Nu deplasați produsul trăgând de cablul electric.
•
Nu trageți cablul de alimentare peste margini ascuțite.
•
Nu utilizați apă detartrată chimic pentru a umple produsul.
•
Evitați contactul tălpii fierului cu obiecte metalice. Talpa fierului
se poate deteriora.
•
Nu atingeți talpa fierului când utilizați produsul. Talpa fierului
este fierbinte.
•
Nu îndreptați aburul către oameni sau orice ființă vie. Aburul
emis este încins.
Înainte de prima utilizare
Îndepărtați toate materialele de ambalare, autocolantele și capacele
de pe produs.
Umpleți rezervorul de apă
(imagine
B
)
4
Utilizați apă distilată.
1. Umpleți cupa de dozare
A
y
cu apă.
2. Deschideți capacul rezervorului de apă
A
5
.
3. Goliți cupa de dozare
A
y
în rezervorul de apă
A
6
.
4. Închideți capacul rezervorului de apă
A
5
.
Conectarea produsului
1. Puneți produsul pe capacul din spate
A
w
.
2. Conectați cablul electric
A
1
la priza electrică.
4
Atunci când produsul se încălzește prima dată, poate scoate
puțin fum. Acest lucru este normal și nu afectează siguranța
produsului.
4
Când produsul se încălzește sau se răcește, sistemul anti-picurare
poate emite sunete scurte.
5. Vyprázdněte nádržku na vodu
A
6
.
4
Chcete-li odstranit všechnu vodu z nádržky na vodu
A
6
a výrobku, připojte výrobek do zásuvky a nastavte regulátor
termostatu
A
r
na dvě minuty do maximální polohy.
4
Vestavěný zásobník proti vodnímu kameni snižuje míru
usazování vodního kamene. Vestavěný zásobník proti vodnímu
kameni nezabraňuje přirozenému procesu usazování vodního
kamene.
Samočisticí funkce
Samočisticí funkci používejte každé dva týdny.
4
Používejte destilovanou vodu.
1. Naplňte odměrku
A
y
vodou.
2. Otevřete kryt nádržky na vodu
A
5
.
3. Vyprázdněte odměrku
A
y
do nádržky na vodu
A
6
.
4. Zavřete kryt nádržky na vodu
A
5
.
5. Položte výrobek na zadní kryt
A
w
.
6. Zapojte napájecí kabel
A
1
do stěnové zásuvky.
7. Nastavte regulátor termostatu
A
r
do maximální polohy.
Vyčkejte, než LED ukazatel
A
e
zhasne, to značí, že je výrobek
zahřátý na požadovanou teplotu.
8. Odpojte napájecí kabel
A
1
ze zásuvky.
9. Podržte výrobek horizontálně nad dřezem.
10. Stiskněte a podržte tlačítko samočištění
A
t
, dokud nebude
nádržka na vodu
A
6
prázdná.
Vycházející vařící voda a pára odstraňují nečistoty z parních otvorů
A
9
.
11. Zapojte napájecí kabel
A
1
do stěnové zásuvky.
12. Žehlicí desku osušíte vyžehledním starého kusu oděvu nebo
hadru
A
8
.
13. Odpojte napájecí kabel
A
1
ze zásuvky.
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné
sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním
odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní
orgány odpovědné za nakládání s odpady.
y
Ghid rapid de inițiere
Fier de călcat cu aburi
IRON2000
Pentru informații suplimentare, consultați manualul
extins, disponibil online:
ned.is/iron2000
Utilizare preconizată
Acest produs este un fier de călcat cu aburi care poate fi utilizat pe o
gamă largă de materiale textile.
Produsul este prevăzut cu un sistem anti-picurare care împiedică
scurgerea apei din talpa fierului când produsul este rece.
Acest produs este proiectat pentru a îndrepta cutele și încrețiturile
de pe materialele textile.
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de
persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate
sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și
înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul.
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate
de copii fără supraveghere.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții
gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către
utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești
obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru
similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii
de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.