background image

• 

Débranchez le produit de la source 
d'alimentation avant tout entretien et lors du 
remplacement de pièces.

• 

Gardez le produit et le câble d’alimentation 
hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

• 

Garder le produit à distance d'objets 
inflammables tels que des meubles, des 
rideaux, etc.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le 
câble. Saisissez toujours la fiche et tirez.

Avant la première utilisation

Avant la première utilisation, effectuez au moins 
un cycle de chauffage lorsque le produit est vide.

 

4

Lorsque le produit chauffe pour la première 
fois, il peut émettre une légère fumée ou 
une odeur. Ceci est normal et n'affecte pas la 
sécurité du produit.

Après ce cycle, le produit est prêt à être utilisé 
avec du pain.

Utiliser le produit

 

-

Risque d’incendie - Si le grille-pain commence 

à fumer, appuyez immédiatement sur le 
bouton d’annulation.

 

4

Assurez-vous que le ramasse-miettes 

A

9

 

est complètement en place avant d'utiliser 
le produit.

Utilisation de la fente à pain

1.  Branchez le câble d'alimentation 

A

q

 dans 

une prise de courant.

2.  Insérez d’une à quatre tranches de pain dans 

la fente à pain 

A

8

.

3.  Ajustez le bouton de commande 

A

5

 pour 

choisir le niveau de grillage.

 

4

niveau 1 = clair, niveau 7 = foncé

 

4

Pour décongeler du pain, appuyez sur le 
bouton de décongélation 

A

3

.

 

4

Pour réchauffer du pain grillé froid, appuyez 
sur le bouton de réchauffage 

A

4

.

4.  Abaissez le levier de grillage 

A

2

 jusqu’à ce 

qu’il se verrouille en place.

 

4

A

2

 monte automatiquement lorsque le 

grillage est terminé.

 

4

Appuyez sur 

A

6

 pour annuler le grillage.

5.  Retirez le pain avec une pince alimentaire.
6.  Insérez une nouvelle tranche de pain ou 

débranchez 

A

q

 de la prise secteur.

Utilisation de la grille à toast

1. Branchez 

A

q

 dans une prise de courant.

2.  Relevez le levier de la grille à toast 

A

7

 pour 

déplier la grille à toast 

A

1

.

3.  Mettez au maximum une tranche de pain sur 

A

1

.

4. Réglez 

A

5

 sur le niveau 

2

.

5. Abaissez 

A

2

 jusqu’à ce qu’il se verrouille en 

place.

 

4

A

2

 monte automatiquement lorsque le 

grillage est terminé.

• 

Appuyez sur 

A

6

 pour annuler le grillage.

6.  Retirez le pain avec une pince alimentaire.
7. Abaissez 

A

7

 pour replier 

A

1

 dans le 

grille-pain.

8. Débranchez 

A

q

 de la prise secteur.

d

 Snelstartgids

Broodrooster met lange 

sleuven voor 2 sneetjes 

brood

KABT310EAL

Zie voor meer informatie de uitgebreide 

handleiding online: 

ned.is/kabt310eal

Bedoeld gebruik

Dit product is bedoeld voor het roosteren van 
sneetjes brood van normale grootte.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik 
binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel 
gebruik.
Laat personen met verminderde fysieke, 
zintuiglijke of mentale vermogens of met een 
gebrek aan ervaring en kennis van de bediening 
het product niet gebruiken.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor 
te zorgen dat ze niet met het product spelen.
Dit product is niet bedoeld voor bediening 
met een externe timer of een aparte 
afstandsbediening.
Het product is bedoeld voor gebruik in 
huishoudelijke omgevingen voor typische 
huishoudelijke functies die ook kunnen worden 
gebruikt door niet-deskundige gebruikers 
voor typische huishoudelijke functies, zoals: 
winkels, kantoren en andere soortgelijke 
werkomgevingen, boerderijen, door klanten in 
hotels, motels en andere woonomgevingen en/of 
in omgevingen van het type “bed & breakfast”.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen 
van 8 jaar en ouder en personen met een 
verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk 
vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis 
hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor 
hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is 
uitgelegd hoe het product veilig dient te worden 
gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële 
risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product 
spelen. De reiniging en het onderhoud door de 

gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door 
kinderen zonder toezicht.
Elke wijziging van het product kan gevolgen 
hebben voor de veiligheid, garantie en correcte 
werking.

Specificaties

Product

Broodrooster met lange 

sleuven voor 2 sneetjes 

brood

Artikelnummer

KABT310EAL

Afmetingen (l x b x h)

127 x 412 x 182 mm

Gewicht

1,3 kg

Ingangsvermogen

220 - 240 VAC; 50 - 60 Hz

Maximaal vermogen

1000 W

Belangrijkste onderdelen 

(afbeelding 

A

)

1

 Rekje

2

  Hendel van de 

broodrooster

3

 Ontdooiknop

4

 Opwarmknop

5

 Bedieningsknop

6

 Annuleertoets

7

  Hendel van het rekje

8

 Broodsleuf

9

 Kruimellade

q

 Stroomkabel

Veiligheidsvoorschriften

Pictogram

Beschrijving

Indicatie dat aangeeft dat het 

oppervlak heet is. Contact kan 

brandwonden veroorzaken. Niet 

aanraken.

 

-

WAARSCHUWING

• 

Zorg ervoor dat u de instructies in dit document 
volledig gelezen en begrepen heeft voordat u 
het product installeert of gebruikt. Bewaar de 
verpakking en dit document voor toekomstig 
gebruik.

• 

Gebruik het product alleen zoals in dit 
document beschreven.

• 

Verwijder geen voedsel uit de broodrooster 
terwijl het product in werking is.

• 

Doe alleen brood in het product. Andere 
ingrediënten of voorwerpen kunnen brand of 
kortsluiting veroorzaken.

• 

Brandgevaar - Als het broodrooster begint te 
roken, druk dan onmiddellijk op de 
annuleertoets.

• 

De oppervlakken van het product worden 
tijdens het gebruik heet.

• 

Raak geen hete oppervlakken aan.

• 

Gebruik het product niet als een onderdeel 
beschadigd of defect is. Vervang een 
beschadigd of defect product onmiddellijk.

• 

De voedingskabel kan niet vervangen worden. 
Als de kabel beschadigd is, moet het product 
worden gesloopt.

• 

Laat het product niet vallen en voorkom stoten.

• 

Dit product mag voor onderhoud alleen 
worden geopend door een erkend technicus 
om het risico op elektrische schokken te 
verkleinen.

• 

Stel het product niet bloot aan water of vocht.

• 

Haal de stekker van het product uit het 
stopcontact voor onderhoud en bij het 
vervangen van onderdelen.

• 

Houd het product en het netsnoer buiten het 
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.

• 

Houd het product op een veilige afstand van 
brandbare voorwerpen zoals meubels, 
gordijnen en dergelijke.

• 

Trek de stekker niet uit het stopcontact door 
aan de kabel te trekken. Pak altijd de stekker 
vast en trek eraan.

Voor het eerste gebruik

Vóór het eerste gebruik moet het product ten 
minste één keer leeg worden opgewarmd.

 

4

Wanneer het product voor het eerst 
opwarmt, kan er een beetje rook of geuren 
ontstaan. Dit is normaal en heeft niets te 
maken met de veiligheid van het product.

Hierna is het product klaar voor gebruik met 
brood.

Het product gebruiken

 

-

Brandgevaar - Als het broodrooster begint 

te roken, druk dan onmiddellijk op de 
annuleertoets.

 

4

Zorg ervoor dat de kruimellade 

A

9

 volledig 

op zijn plaats zit voordat u het product 
gebruikt.

Gebruik van de broodsleuf

1.  Steek de stekker van het netsnoer 

A

q

 in een 

stopcontact.

2.  Stop één of maximaal vier sneetjes brood in 

de broodsleuf 

A

8

.

3.  Stel de bedieningsknop 

A

5

 in om de 

bruiningsgraad te kiezen.

 

4

niveau 1 = licht, niveau 7 = donker

 

4

Om brood te ontdooien, druk op de 
ontdooiknop 

A

3

.

 

4

Om koud geroosterd brood op te warmen, 
druk op de opwarmknop 

A

4

.

4.  Schuif de hendel van de broodrooster 

A

2

 

omlaag tot deze vastklikt.

 

4

A

2

 gaat automatisch omhoog als het brood 

geroosterd is.

 

4

Druk op 

A

6

 om het roosteren te annuleren.

Summary of Contents for KABT310EAL

Page 1: ...e product heats up for the first time it may emit slight smoke or odor This is normal and does not affect the safety of the product After this cycle the product is ready for use with bread Using the p...

Page 2: ...wieder in den Toaster einzuklappen 8 Trennen Sie Aq von der Steckdose bGuide de d marrage rapide Grille pain 2 tranches fente longue KABT310EAL Pour plus d informations consultez le manuel d taill en...

Page 3: ...k aan ervaring of kennis hebben als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de...

Page 4: ...Se il cavo danneggiato il prodotto deve essere scartato Non far cadere il prodotto ed evitare impatti Il prodotto pu essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualifica...

Page 5: ...A4 4 Deslice la palanca A2 hacia abajo hasta que se quede fija en su lugar 4 A2 se eleva autom ticamente cuando el tostado ha finalizado 4 Pulse A6 para cancelar el tostado 5 Retire el pan con un uten...

Page 6: ...er men kan ven anv ndas av personer som inte r experter i typiska hush llsfunktioner s som butiker kontor eller liknande arbetsmilj er jordbruksbyggnader av g ster p hotell motell och andra milj er av...

Page 7: ...1 7 8 9 q 2 3 4 5 6 A 2 Slice Long Slot Toaster with 6 browning settings KABT310EAL ned is kabt310eal Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 21...

Page 8: ...miseksi l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Irrota tuote virtal hteest ennen huoltoa ja osien vaihtamista Pid tuote ja virtajohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Pid tuote riitt v n...

Page 9: ...teren 8 Trekk st pselet p Aq ut av stikkontakten 2Vejledning til hurtig start 2 skive lang br drister KABT310EAL Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online ned is kabt310eal Tilsigtet...

Page 10: ...el tt figyelmesen elolvasta s meg rtette az ebben a dokumentumban tal lhat inform ci kat Tartsa meg a csomagol st s ezt a dokumentumot k s bbi haszn latra A term ket csak az ebben a dokumentumban le r...

Page 11: ...zchni Nie u ywaj produktu je li jakakolwiek jego cz jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymie uszkodzony lub wadliwy produkt Kabel zasilaj cy jest niewymienialny Je li kabel ulegnie zniszczeniu...

Page 12: ...x 182 mm Hmotnos 1 3 kg Pr kon 220 240 VAC 50 60 Hz Maxim lny v kon 1000 W Hlavn asti obr zok A 1 Podstavec na hrianku 2 Hriankovacia p ka 3 Tla idlo rozmrazovania 4 Tla idlo op tovn ho zohriatia 5 Ov...

Page 13: ...oastovac p ka 3 Tla tko rozmrazen 4 Tla tko oh t 5 Ovl dac regul tor 6 Tla tko Zru it 7 P ka stojanu na toasty 8 Otvor na chleba 9 T c na drobky q Nap jec kabel Bezpe nostn pokyny Ikona Popis Varuje p...

Page 14: ...butonul de anulare Suprafe ele produsului devin fierbin i n timpul utiliz rii Nu atinge i suprafe ele fierbin i Nu folosi i produsul dac o pies este deteriorat sau defect nlocui i imediat produsul det...

Reviews: