background image

12

2

 Vejledning til hurtig start

Teleskop

SCTE5060WT

Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual 
online: 

ned.is/scte5060wt

Tilsigtet brug

Dette produkt er et teleskop med en maksimal brændvidde på 600 
mm.
To okularlinser og et justerbart stativ er inkluderet.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 6 år og op og af personer 
med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel 
på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion 
angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer 
er involverede. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og 
brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for 
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.

Specifikationer

Produkt

Teleskop

Varenummer

SCTE5060WT

Blænder

50 mm

Objektivets brændvidde

600 mm

Maks. stativhøjde

125 cm

Synsfelt

0 °C - 70 °C

Forstørrelse af sigtemål

3x

Okularforstørrelse

100x (6 mm)

50x (12 mm)

Hoveddele 

(billede 

A

)

1

  Dæksel til objektivlinse

2

 Objektivlinse

3

 Hoveddel

4

 Sigtemåler

5

  Beslag til sigtemåler

6

 Fokusrør

7

  Okular (2 linser inkluderet)

8

  Benlås til stativ

9

 Aluminiumstativ

q

  Skrue til  

hoveddelsforbindelse

w

  Håndtag til vinkel- og 

lejejustering

e

 Fokusknap

r

  Skrue til okularfastgørelse

t

  Diagonal periskopviser

Sikkerhedsinstruktioner

 

-

ADVARSEL

• 

Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette 
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem 
emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.

• 

Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.

• 

Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks 
et skadet eller defekt produkt.

• 

Placer produktet på en stabil og flad overflade.

• 

Brug ikke produktet til at kigge på solen eller andre lyskilder. At 
kigge direkte på solen kan forårsage permanent øjenskade.

• 

Brug aldrig dit teleskop til at projicere sollys på en anden overflade 
- den interne varmeopbygning vil beskadige de optiske elementer 
i teleskopet.

• 

Tab ikke produktet og undgå at støde det.

• 

Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.

• 

Må ikke bruges af meget små børn (0-3 år).

• 

Børn under 8 år skal holdes væk eller være under konstant opsyn.

• 

Dette produkt kan anvendes af børn fra 6 år og op og af personer 
med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 
mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller 
instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og 

Sikkerhetsinstruksjoner

 

-

ADVARSEL

• 

Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette 
dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på 
emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.

• 

Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.

• 

Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et 
skadet eller defekt produkt med det samme.

• 

Sett produktet på en stabil og flat overflate.

• 

Ikke bruk produktet til å se på solen eller andre lyskilder. Det å se 
direkte på solen kan forårsake permanente øyeskader.

• 

Aldri bruk telekskopet til å projisere sollys på en annen overflate. 
Den interne akkumuleringen av varme vil skade teleskopets 
optiske elementer.

• 

Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre 
gjenstander.

• 

Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.

• 

Skal ikke brukes av svært unge barn (0–3 år).

• 

Barn under 8 år bør holdes unna produktet med mindre de er 
under kontinuerlig tilsyn.

• 

Produktet kan brukes av barn fra 6 år og oppover, og av personer 
med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 
manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller opplæring 
om bruk av produktet på en trygg måte og forstår farene som er 
tilknyttet bruk av produktet. Barn skal ikke leke med produktet. 
Rengjøring og brukervedlikehold må ikke gjøres av barn uten 
oppsyn.

• 

Barn må være under oppsyn når de bruker produktet.

• 

Service på dette produktet skal kun utføres av en kvalifisert 
tekniker.

Installasjon av produktet

1.  Åpne de tre låsene for stativbeinene 

A

8

 og dra hvert av beina 

A

9

 helt ut.

2. Spre 

A

9

 og lås fast 

A

8

 for å sikre 

A

9

.

3.  Fest hoveddelen 

A

3

 på toppen av koblingsskruen for 

hoveddelen 

A

q

. Juster det gjengede hullet med skruen og 

stram til med knappen 

A

q

.

4.  Løsne og fjern boltene i vinkelhjernet for søkekikkerten 

A

5

.

5.  Plasser søkekikkerten 

A

4

 inn i 

A

5

.

6. Fest 

A

4

 med mutterne og skruene.

 

4

Sørg for at søkerlinsen er vendt fremover.

7.  Monter den diagonale periskoplinsen 

A

t

 i fokusrøret 

A

6

.

 

-

Før inn den diagonale periskoplinsen 

A

t

 (enden uten skruen) 

i fokusrøret 

A

6

.

8.  Plasser ett av de to okularene 

A

7

 inn i 

A

4

. Fest skruen for å 

sikre okularet.

 

4

Eventuelt kan du sette 

A

7

 direkte inn i 

A

6

 uten å bruke 

A

t

.

Bruk av produktet

 

-

Sørg for at produktet er plassert på en flat og stabil overflate.

1.  Fjern dekslet til objektivlinsen 

A

1

.

2.  Se gjennom søkekikkerten 

A

4

 for å finne målobjektet.

3.  Bruk fokusknappen 

A

e

 for å fokusere på objektet.

 

-

 Forsiktig juster for å fokusere.

4.  Bruk vinkel- og posisjonsjusteringsspaken 

A

w

 for å rotere 

teleskopet.

 

4

Rengjør glasslinsen hver gang etter bruk med linsepapir for å 
forhindre skader eller riper.

 

-

Plasser 

A

1

 tilbake på produktet når den ikke er i bruk.

Summary of Contents for SCTE5060WT

Page 1: ...ned is scte5060wt Telescope refractor 50 600 SCTE5060WT ...

Page 2: ...l avvio 7 hGuía de inicio rápido 8 iGuia de iniciação rápida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 10 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors beüzemelési útmutató 13 nPrzewodnik Szybki start 14 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 14 1Rýchly návod 15 lRychlý návod 16 yGhid rapid de inițiere 17 ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 7 6 e r w q 8 9 t A ...

Page 4: ...ct ina safe wayandunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnotplay with the product Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision Usage by children should be supervised at all times This product may only be serviced by a qualified technician Installing the product 1 Unlatch the three tripod leg locks A8 and pull each of the legs A9 out to full extension 2 Spread ...

Page 5: ...auf der Haupttubusverbindungsschraube Aq Richten Sie die Gewindebohrung auf der Schraube aus und ziehen Sie die Verbindung mit dem Drehknopf Aq fest 4 Lösen und entfernen Sie die Schrauben der Sucherhalterung A5 5 Platzieren Sie den Sucher A4 auf A5 6 Ziehen Sie A4 mit den Bolzen und Schrauben fest 4 Achten Sie darauf dass der Sucher nach vorn gerichtet ist 7 Montieren Sie den diagonalen Periskopb...

Page 6: ...us que l extrémité de la visionneuse de périscope diagonale At sans la vis soit insérée dans le tube de mise au point A6 8 Mettez l un des deux oculaires A7 dans A4 Serrez la vis pour fixer l oculaire 4 Ou mettez A7 directement dans A6 sans utiliser At Utiliser le produit Assurez vous que le produit soit placé sur une surface plane et stable 1 Enlevez le couvercle de l objectif A1 2 Regardez à tra...

Page 7: ...coli 0 3 anni Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond Gebruik het product niet omnaar de zon ofeen andere lichtbron tekijken Directindezonkijkenkanpermanenteoogbeschadiging veroorzaken Gebruik uw telescoopnooit omzonlicht opeen ander oppervlak te projecteren door de warmteontwikkeling in het product beschadigt de optiek van de telescoop Laat het product niet vallen en voorkom stote...

Page 8: ...no che non siano continuamente osservati Il prodottopuòessereutilizzatoda bambini chehannocompiuto almeno 6 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali e mentaliridotteochenondispongonodiesperienzaeconoscenza in materia solo se supervisionati o istruiti sull uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con il prodotto Le operazioni di p...

Page 9: ...a a frente 7 Instale o visualizador de periscópio diagonal At dentro do tubo de focagem A6 Certifique se de que o visualizador de periscópio diagonal At sem parafuso fica inserido no tubo de focagem A6 8 Coloque uma das duas oculares A7 em A4 Aperte o parafuso para fixar a ocular 4 Ou coloque A7 diretamente dentro de A6 sem utilizar At 3 Fije el cuerpo principal A3 en la parte superior del tornill...

Page 10: ...lttoväli on 600 mm Toimitukseen sisältyy kaksi okulaaripäätä ja säädettävä kolmijalka Tätä tuotetta saavat käyttää 6 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt joilla on heikentyneet fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat Lap...

Page 11: ...lvontaa Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Tekniset tiedot Tuote Kaukoputki Tuotenro SCTE5060WT Aukko 50 mm Objektiivin polttoväli 600 mm Kolmijalan enimmäiskorkeus 125 cm Näkökentän laajuus 0 C 70 C Etsinputken suurennus 3x Okulaarin suurennus 100x 6 mm 50x 12 mm Tärkeimmät osat kuva A 1 Objektiivilinssin kansi 2 Objektiivilinssi 3 Päärunko ...

Page 12: ... Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Sett produktet på en stabil og flat overflate Ikke bruk ...

Page 13: ...be A6 Ügyeljen arra hogy az átlós periszkóptükör At csavar nélküli vége kerüljön a fókuszcsőbe A6 8 Helyezze be az egyik okulárlencsét A 7 A 4 Az okulárlencse rögzítéséhez húzza meg a csavart 4 Vagy helyezze az A7 részt az At rész használata nélkül közvetlenül az A6 részbe forstår at farer er involverede Børn må ikke lege med produktet Rengøringogbrugervedligeholdelsemåikkeudføresafbørnuden opsyn ...

Page 14: ...wkę papierem do soczewek aby zapobiec jej uszkodzeniu lub zarysowaniu Umieść A1 z powrotem na produkcie gdy nie jest on używany xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης Τηλεσκόπιο SCTE5060WT Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο ned is scte5060wt Προοριζόμενη χρήση Αυτό το προϊόν είναι ένα τηλεσκόπιο με μέγιστη εστιακή απόσταση 600 mm A termék használata Ügyeljen arra hogy a termék lap...

Page 15: ...mena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Περιλαμβάνονται δύο προσοφθαλμιακοί φακοί και ένας τρίποδας που ρυθμίζεται Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 6 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και ...

Page 16: ... vzdialenosť objektívu 600 mm Max výška statívu 125 cm Zorné pole 0 C 70 C Zväčšenie hľadáčika 3x Zväčšenie okulára 100x 6 mm 50x 12 mm Hlavné časti obrázok A 1 Kryt objektívu 2 Objektív 3 Hlavné teleso 4 Hľadáčik 5 Držiak hľadáčika 6 Zaostrovacia rúrka 7 Okulár súčasťou dodávky sú 2 okuláre 8 Zámok nohy statívu 9 Hliníkový statív q Spojovacia skrutka hlavného telesa w Uhlová a smerová nastavovaci...

Page 17: ...ită de copiii foarte mici 0 3 ani Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtětepokynyobsaženév tomtodokumentua ujistětese žejim rozumíte Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití Výrobekpoužívejtepouzetak jakjepopsánov tomtodokumentu Výrobek nepoužívejte pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozený nebo vadný výrobek ...

Page 18: ...Aq Aliniați orificiul filetat cu șurubul și strângeți cu butonul rotativ Aq 4 Deșurubați și scoateți șuruburile suportului lunetei de apropiere A5 5 Așezați luneta de apropiere A4 în A5 6 Strângeți A4 cu șuruburi și bolțuri 4 Asigurați vă că luneta de apropiere este orientată în direcția înainte 7 Montați vizualizatorul periscop diagonal At în tubul de focalizare A6 Asigurați vă de introducerea ca...

Page 19: ......

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 21 ...

Reviews: