background image

10

Uscita audio RMS

8 W

Uscita audio di picco

30 W

Intervallo di frequenza 

Bluetooth

2402 - 2480 MHz

Versione Bluetooth®

V5.0 + BR + EDR + BLE

Distanza di trasmissione

10 m

Potenza massima di 

trasmissione

2 dBm

Guadagno antenna massimo

-0,58 dBi

Tipo batteria

Ioni di litio (18650)

Capacità della batteria

1500 mAh

Potenza di ricarica in ingresso

5 V / 1 A

Tempo di ricarica

Fino a 3 ore

Tempo di riproduzione

Fino a 6 ore

Impedenza

4 Ω

Risposta di frequenza

130 Hz - 13 KHz

Dichiarazione di conformità

Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che 
il prodotto SPBB305BK con il nostro marchio Nedis

®

, prodotto in 

Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti 
CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. 
Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/
UE.

La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, 
se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da 
webshop.nedis.it/SPBB305BK#support

Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il 
servizio clienti:
Sito web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefono: +31 (0)73-5991055 (in orario d’ufficio)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

h

 Guía de inicio rápido

Equipo de música portátil 

Bluetooth

SPBB305BK

Para más información, consulte el manual 
ampliado en línea: 

ned.is/spbb305bk

Uso previsto por el fabricante

Este producto está destinado para transmitir audio desde su 
dispositivo multimedia a través de Bluetooth, un cable de audio o 
desde una unidad USB o unidad flash microSD.
El producto no está diseñado para un uso profesional.

• 

Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fiamme libere 
o al calore.

• 

La maniglia è intesa solo per sorreggere il peso del prodotto.

• 

Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi 
riferimento in futuro.

Ricarica del prodotto

1.  Collegare 

A

q

 a 

A

9

.

2.  Collegare l’altra estremità di 

A

q

 in un adattatore USB da 5 V/1 

A (non in dotazione).

3.  Inserire l’adattatore USB in una presa di corrente.

Accoppiamento del prodotto a una sorgente audio Bluetooth

1.  Tenere premuto 

A

1

 per accendere il prodotto.

Il LED lampeggia rapidamente a indicare che la modalità di 
accoppiamento è attiva.
2.  Attivare il Bluetooth sulla sorgente audio e collegarla al 

prodotto (SPBB305BK).

Il LED lampeggia lentamente a indicare che l’accoppiamento è 
riuscito.

Collegamento con cavo audio

1.  Collegare 

A

w

 a 

A

8

.

2.  Collegare l’altra estremità di 

A

w

 alla sorgente audio.

 

4

La riproduzione di musica senza Bluetooth scollega il Bluetooth. 
Premere 

A

3

 fino a quando il prodotto è in modalità Bluetooth 

per collegare nuovamente la sorgente audio Bluetooth.

Riproduzione di musica da un’unità USB o microSD

1.  Inserire un’unità USB in 

A

7

 o una scheda microSD in 

A

6

.

La musica dell’unità USB o microSD viene riprodotta 
automaticamente.

 

4

Premere 

A

4

 e 

A

5

 per saltare da un brano all’altro.

 

4

Premere 

A

2

 per riprodurre o mettere in pausa la musica.

Accoppiamento di due altoparlanti con TWS

 

4

TWS funziona solo con due altoparlanti dello stesso tipo.

1.  Accendere entrambi gli altoparlanti e impostarli in modalità 

Bluetooth con 

A

3

.

2.  Premere 

A

2

 su uno degli altoparlanti per 4 secondi.

Il prodotto emette un tono per indicare che è in modalità di 
accoppiamento.
3.  Attivare il Bluetooth sulla sorgente audio e collegarla al 

prodotto.

Il prodotto emette tre toni bip a indicare che l’accoppiamento ha 
avuto successo.

Specifiche

Prodotto

Stereo portatile Bluetooth

Numero articolo

SPBB305BK

Dimensioni (p x l x a)

130 x 300 x 135 mm

Peso

1,2 kg

Funzioni

True Wireless Stereo (TWS)

Summary of Contents for SPBB305BK

Page 1: ...ned is spbb305bk Bluetooth Boombox delivering a rich sound of 30 W SPBB305BK...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w A...

Page 4: ...gain 0 58 dBi Battery type Lithium ion 18650 Battery capacity 1500 mAh aQuick start guide Bluetooth Boombox SPBB305BK For more information see the extended manual online ned is spbb305bk Intended use...

Page 5: ...Die LED blinkt langsam um anzuzeigen dass die Kopplung erfolgreich war Verbinden per Audiokabel 1 Schlie en Sie Aw an A8 an Charging input power 5 V 1 A Charging time Up to 3 hours Playback time Up to...

Page 6: ...6 Port micro SD 7 Port USB 8 Port auxiliaire 3 5 mm 9 Port de charge micro USB 10 C ble de charge USB 11 C ble audio 3 5 mm 2 Stecken Sie das andere Ende von Aw in Ihre Audioquelle 4 4Durch die Wieder...

Page 7: ...s le pr sent manuel Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacer imm diatement un appareil endommag ou d fectueux D brancher le produit de la prise secteur et de tou...

Page 8: ...ide luidsprekers aan en zet ze met A3 in de Bluetooth modus 2 Druk 4 seconden op A2 op een van de luidsprekers Het product geeft een geluidssignaal om aan te geven dat de koppelingsmodus is ingeschake...

Page 9: ...tto in acqua Non ricaricare quando il prodotto bagnato Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato Non smontare aprire o tagliare le batterie Non far cadere il prodotto ed...

Page 10: ...iamme libere o al calore La maniglia intesa solo per sorreggere il peso del prodotto Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro Ricarica del prodotto 1 Collega...

Page 11: ...a de transmisi n 10 m Potencia de transmisi n m xima 2 dBm Consulte la legislaci n y las normativas locales antes de instalar y utilizar este producto Cualquier modificaci n del producto puede tener c...

Page 12: ...o produto SPBB305BK O LED pisca lentamente para indicar que o emparelhamento foi bem sucedido Liga o com cabo de udio 1 Insira Aw no A8 Ganancia m xima de la antena 0 58 dBi Tipo de bater a Iones de l...

Page 13: ...f r att h ja volymen Tryck in f r att hoppa till n sta sp r 6 Micro SD port 7 USB port 8 Aux port 3 5 mm 9 Mikro USB laddningsport 10 USB laddningskabel 11 3 5 mm ljudkabel 2 Ligue a outra extremidad...

Page 14: ...bort produkten fr n eluttaget och annan utrustning i h ndelse av problem Exponera inte produkten till vatten eller fukt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt S nk inte ned produkten i vatt...

Page 15: ...ett laiteparin muodostus on onnistunut Tekniset tiedot Tuote Bluetooth Boombox Tuotenro SPBB305BK Mitat s x l x k 130 x 300 x 135 mm Paino 1 2 kg Bluetooth Boombox SPBB305BK Katso tarkemmat tiedot k y...

Page 16: ...inn i et str muttak Paring av produktet til en Bluetooth lydkilde 1 Trykk p og hold A1 inne for sl p produktet LED lyset blinker raskt for indikere at paringsmodusen er aktiv 2 Sl p Bluetooth p lydkil...

Page 17: ...EL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Brug ikke produktet hvis det er skadet eller defekt Udskift vellykket Tilkobling med lydkabel 1 Koble til Aw i A8 2 Koble den andre enden av Aw inn...

Page 18: ...t Lad ikke batteriet oplade gennem l ngere tid n r udstyret ikke er i brug Undlad at demontere bne eller destruere batterier Tab ikke produktet og undg at st de det Dette produkt m kun vedligeholdes a...

Page 19: ...m S ly 1 2 kg Jellemz k True Wireless Stereo TWS RMS hangkimenet 8 W Bluetooth Boombox SPBB305BK Tov bbi inform ci rt l sd a b v tett online k zik nyvet ned is spbb305bk Tervezett felhaszn l s A term...

Page 20: ...korzystania w przysz o ci adowanie produktu 1 W Aq do A9 2 Pod cz druga ko c wk Aq do zasilacza USB 5V 1A brak w zestawie 3 Pod cz zasilacz USB do gniazdka elektrycznego Parowanie produktu ze r d em d...

Page 21: ...Pod cz drug ko c wk Aw do r d a d wi ku 4 4Odtwarzanie muzyki bez u ycia Bluetooth od cza Bluetooth Naciskaj A3 do czasu a produkt znajdzie si w trybie Bluetooth aby pod czy si ponownie do r d a d wi...

Page 22: ...kg True Wireless Stereo TWS RMS 8 W 30 W Bluetooth 2402 2480 MHz Bluetooth V5 0 BR EDR BLE 10 2 dBm 0 58 dBi 18650 1500 mAh 5 V 1 A 3 6 4 130 Hz 13 KHz Nedis B V SPBB305BK Nedis RED 2014 53 EU 6 Micro...

Page 23: ...sko te medzi skladbami 4 4Stla en m A2 spust te alebo pozastav te prehr vanie hudby Sp rovanie dvoch reproduktorov s TWS 4 4TWS funguje len s dvoma reproduktormi rovnak ho typu 1 Zapnite oba reprodukt...

Page 24: ...emontujte neotv rejte ani nerozb jejte Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m pr...

Page 25: ...ornire 2 Redare sau pauz muzic Nab jen v robku 1 Zapojte Aq do A9 2 Druh konec Aq zapojte do USB adapt ru 5 V 1 A nen sou st balen 3 Zapojte USB adapt r do st nov z suvky P rov n v robku se zvukov m z...

Page 26: ...4 ine i ap sat pentru reducerea volumului Ap sa i pentru salt la nceputul melodiei Ap sa i de dou ori pentru salt la melodia anterioar 5 ine i ap sat pentru cre terea volumului Ap sa i pentru salt la...

Page 27: ...tehnic de securitate dac este cazul pot fi g site i desc rcate prin intermediul webshop nedis ro SPBB305BK support Pentru informa ii suplimentare privind respectarea conformit ii contacta i serviciul...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 19...

Reviews: