background image

15

kuumuudelle.

• 

Vain kahva on suunniteltu kestämään tuotteen paino.

• 

Säilytä tuote-esitteet ja ohjeet tulevaa tarvetta varten.

Tuotteen lataaminen

1.  Kytke kaapeli 

A

q

 latausporttiin 

A

9

.

2.  Kytke kaapelin 

A

q

 toinen pää 5V/1A USB-sovittimeen (ei 

sisälly toimitukseen).

3.  Liitä USB-sovitin pistorasiaan.

Pariliitoksen muodostaminen tuotteen ja Bluetooth-
äänilähteen välille

1.  Paina ja pidä pohjassa painiketta 

A

1

 kytkeäksesi tuotteen 

virran päälle.

Merkkivalo vilkkuu nopeasti ilmaisten, että laiteparin muodostustila 
on aktiivinen.
2.  Aktivoi Bluetooth äänilähteestä ja yhdistä tuotteeseen 

(SPBB305BK).

Merkkivalo vilkkuu hitaasti ilmaisten, että laiteparin muodostus on 
onnistunut.

Liittäminen audiokaapelilla

1.  Kytke kaapeli 

A

w

 latausporttiin 

A

8

.

2.  Liitä audiokaapelin 

A

w

 toinen pää äänilähteeseesi.

 

4

Jos musiikkia toistetaan ilman Bluetoothia, Bluetooth-yhteys 
katkeaa. Paina painiketta 

A

3

, kunnes tuote siirtyy Bluetooth-

tilaan, niin voit kytkeä Bluetooth-äänilähteen uudelleen.

Musiikin toistaminen USB- tai microSD-muistilta

1.  Aseta USB-muisti porttiin 

A

7

 tai microSD-kortti korttipaikkaan 

A

6

.

Musiikkia USB- tai microSD-muistilta aletaan toistaa 
automaattisesti.

 

4

Paina painikkeita 

A

4

 ja 

A

5

 vaihtaaksesi ääniraitojen välillä.

 

4

Paina 

A

2

 musiikin toistamiseksi tai tauottamiseksi.

Kahden kaiuttimen laiteparin muodostaminen TWS:n avulla

 

4

TWS toimii ainoastaan kahden samantyyppisen kaiuttimen 
kanssa.

1.  Kytke kumpaankin kaiuttimeen virta ja aseta ne Bluetooth-tilaan 

painikkeella 

A

3

.

2.  Paina 

A

2

 jommassakummassa kaiuttimessa 4 sekunnin ajan.

Tuotteesta kuuluu äänimerkki laiteparin muodostukseen 
siirtymisen merkiksi.
3.  Aktivoi Bluetooth äänilähteestä ja yhdistä tuotteeseen.
Laitteesta kuuluu kolme äänimerkkiä sen merkiksi, että laiteparin 
muodostus on onnistunut.

Tekniset tiedot

Tuote

Bluetooth Boombox

Tuotenro

SPBB305BK

Mitat (s x l x k)

130 x 300 x 135 mm

Paino

1,2 kg

Bluetooth Boombox

SPBB305BK

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan 
laajemmasta verkkoversiosta: 

ned.is/spbb305bk

Käyttötarkoitus

Tämä tuote on tarkoitettu äänen toistamiseen medialaitteestasi 
Bluetooth-yhteyden tai audiokaapelin välityksellä taikka USB- tai 
micro-SD-muistilaitteesta.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tarkista tuotteen käyttöä koskevat paikalliset lait ja määräykset 
ennen asennusta ja käyttöä.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja 
asianmukaiseen toimintaan.

Tärkeimmät osat 

(kuva A)

Virtapainike

Toista tai tauota musiikki.

Vaihda Bluetoothin, USB-muistin, MicroSD-muistin ja AUX-tulon 
välillä.

Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla ja pitämällä 
painiketta.
Siirry ääniraidan alkuun painamalla painiketta.
Siirry edellisen ääniraidan alkuun painamalla painiketta 
kahdesti.

Suurenna äänenvoimakkuutta painamalla ja pitämällä 
painiketta.
Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla painiketta.

MicroSD-korttipaikka

USB-portti

AUX-portti (3,5 mm)

Micro-USB-latausportti

10 

USB-latauskaapeli

11 

3,5 mm äänijohto

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 
Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.

• 

Irrota tuote sähköpistorasiasta ja muista laitteista, jos ongelmia 
ilmenee.

• 

Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

• 

Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.

• 

Älä upota tuotetta veteen.

• 

Älä lataa tuotteen ollessa märkä.

• 

Älä lataa akkua pitkään, kun laitetta ei käytetä.

• 

Älä pura, avaa tai leikkaa akkuja.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun 
vaaran vähentämiseksi.

• 

Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai 

Summary of Contents for SPBB305BK

Page 1: ...ned is spbb305bk Bluetooth Boombox delivering a rich sound of 30 W SPBB305BK...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w A...

Page 4: ...gain 0 58 dBi Battery type Lithium ion 18650 Battery capacity 1500 mAh aQuick start guide Bluetooth Boombox SPBB305BK For more information see the extended manual online ned is spbb305bk Intended use...

Page 5: ...Die LED blinkt langsam um anzuzeigen dass die Kopplung erfolgreich war Verbinden per Audiokabel 1 Schlie en Sie Aw an A8 an Charging input power 5 V 1 A Charging time Up to 3 hours Playback time Up to...

Page 6: ...6 Port micro SD 7 Port USB 8 Port auxiliaire 3 5 mm 9 Port de charge micro USB 10 C ble de charge USB 11 C ble audio 3 5 mm 2 Stecken Sie das andere Ende von Aw in Ihre Audioquelle 4 4Durch die Wieder...

Page 7: ...s le pr sent manuel Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacer imm diatement un appareil endommag ou d fectueux D brancher le produit de la prise secteur et de tou...

Page 8: ...ide luidsprekers aan en zet ze met A3 in de Bluetooth modus 2 Druk 4 seconden op A2 op een van de luidsprekers Het product geeft een geluidssignaal om aan te geven dat de koppelingsmodus is ingeschake...

Page 9: ...tto in acqua Non ricaricare quando il prodotto bagnato Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato Non smontare aprire o tagliare le batterie Non far cadere il prodotto ed...

Page 10: ...iamme libere o al calore La maniglia intesa solo per sorreggere il peso del prodotto Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro Ricarica del prodotto 1 Collega...

Page 11: ...a de transmisi n 10 m Potencia de transmisi n m xima 2 dBm Consulte la legislaci n y las normativas locales antes de instalar y utilizar este producto Cualquier modificaci n del producto puede tener c...

Page 12: ...o produto SPBB305BK O LED pisca lentamente para indicar que o emparelhamento foi bem sucedido Liga o com cabo de udio 1 Insira Aw no A8 Ganancia m xima de la antena 0 58 dBi Tipo de bater a Iones de l...

Page 13: ...f r att h ja volymen Tryck in f r att hoppa till n sta sp r 6 Micro SD port 7 USB port 8 Aux port 3 5 mm 9 Mikro USB laddningsport 10 USB laddningskabel 11 3 5 mm ljudkabel 2 Ligue a outra extremidad...

Page 14: ...bort produkten fr n eluttaget och annan utrustning i h ndelse av problem Exponera inte produkten till vatten eller fukt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt S nk inte ned produkten i vatt...

Page 15: ...ett laiteparin muodostus on onnistunut Tekniset tiedot Tuote Bluetooth Boombox Tuotenro SPBB305BK Mitat s x l x k 130 x 300 x 135 mm Paino 1 2 kg Bluetooth Boombox SPBB305BK Katso tarkemmat tiedot k y...

Page 16: ...inn i et str muttak Paring av produktet til en Bluetooth lydkilde 1 Trykk p og hold A1 inne for sl p produktet LED lyset blinker raskt for indikere at paringsmodusen er aktiv 2 Sl p Bluetooth p lydkil...

Page 17: ...EL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Brug ikke produktet hvis det er skadet eller defekt Udskift vellykket Tilkobling med lydkabel 1 Koble til Aw i A8 2 Koble den andre enden av Aw inn...

Page 18: ...t Lad ikke batteriet oplade gennem l ngere tid n r udstyret ikke er i brug Undlad at demontere bne eller destruere batterier Tab ikke produktet og undg at st de det Dette produkt m kun vedligeholdes a...

Page 19: ...m S ly 1 2 kg Jellemz k True Wireless Stereo TWS RMS hangkimenet 8 W Bluetooth Boombox SPBB305BK Tov bbi inform ci rt l sd a b v tett online k zik nyvet ned is spbb305bk Tervezett felhaszn l s A term...

Page 20: ...korzystania w przysz o ci adowanie produktu 1 W Aq do A9 2 Pod cz druga ko c wk Aq do zasilacza USB 5V 1A brak w zestawie 3 Pod cz zasilacz USB do gniazdka elektrycznego Parowanie produktu ze r d em d...

Page 21: ...Pod cz drug ko c wk Aw do r d a d wi ku 4 4Odtwarzanie muzyki bez u ycia Bluetooth od cza Bluetooth Naciskaj A3 do czasu a produkt znajdzie si w trybie Bluetooth aby pod czy si ponownie do r d a d wi...

Page 22: ...kg True Wireless Stereo TWS RMS 8 W 30 W Bluetooth 2402 2480 MHz Bluetooth V5 0 BR EDR BLE 10 2 dBm 0 58 dBi 18650 1500 mAh 5 V 1 A 3 6 4 130 Hz 13 KHz Nedis B V SPBB305BK Nedis RED 2014 53 EU 6 Micro...

Page 23: ...sko te medzi skladbami 4 4Stla en m A2 spust te alebo pozastav te prehr vanie hudby Sp rovanie dvoch reproduktorov s TWS 4 4TWS funguje len s dvoma reproduktormi rovnak ho typu 1 Zapnite oba reprodukt...

Page 24: ...emontujte neotv rejte ani nerozb jejte Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m pr...

Page 25: ...ornire 2 Redare sau pauz muzic Nab jen v robku 1 Zapojte Aq do A9 2 Druh konec Aq zapojte do USB adapt ru 5 V 1 A nen sou st balen 3 Zapojte USB adapt r do st nov z suvky P rov n v robku se zvukov m z...

Page 26: ...4 ine i ap sat pentru reducerea volumului Ap sa i pentru salt la nceputul melodiei Ap sa i de dou ori pentru salt la melodia anterioar 5 ine i ap sat pentru cre terea volumului Ap sa i pentru salt la...

Page 27: ...tehnic de securitate dac este cazul pot fi g site i desc rcate prin intermediul webshop nedis ro SPBB305BK support Pentru informa ii suplimentare privind respectarea conformit ii contacta i serviciul...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 19...

Reviews: