background image

20

Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Główne części 

(rysunek A)

Przycisk zasilania

Odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania muzyki.

Przełączanie między Bluetooth, USB, MicroSD i AUX.

Naciśnij i przytrzymaj, aby zmniejszyć głośność.
Naciśnij, aby przejść na początek utworu.
Naciśnij dwukrotnie, aby przejść do poprzedniego utworu.

Naciśnij i przytrzymaj, aby zwiększyć głośność.
Naciśnij, aby przejść do następnego utworu.

Port MicroSD

Port USB

Port aux (3,5) mm

Wejście micro USB ładowarki

10 

Kabel ładowania USB

11 

Kabel audio 3,5 mm

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w 
niniejszej instrukcji.

• 

Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona 
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe 
urządzenie.

• 

Jeśli wystąpią problemy, odłącz urządzenie od gniazdka 
elektrycznego i innych urządzeń.

• 

Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.

• 

Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.

• 

Nie zanurzaj produktu w wodzie.

• 

Nie ładuj, gdy produkt jest mokry.

• 

Nie pozostawiaj baterii w ładowaniu przez dłuższy czas, gdy nie 
jest używana.

• 

Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz baterii.

• 

Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez 
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko 
porażenia prądem elektrycznym.

• 

Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni 
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.

• 

Uchwyt przeznaczony jest wyłącznie do przenoszenia ciężaru 
produktu.

• 

Zachowaj oryginalną literaturę produktu do wykorzystania w 
przyszłości.

Ładowanie produktu

1.  Włóż 

A

q

 do 

A

9

.

2.  Podłącz druga końcówkę 

A

q

 do zasilacza USB 5V/1A (brak w 

zestawie).

3.  Podłącz zasilacz USB do gniazdka elektrycznego.

Parowanie produktu ze źródłem dźwięku Bluetooth

Csúcs hangkimenet

30 W

Bluetooth 

frekvenciatartomány

2402 – 2480 MHz

Bluetooth® verzió

V5.0 + BR + EDR + BLE

Adótávolság

10 m

Maximális adóteljesítmény

2 dBm

Maximális antennaerősítés

-0,58 dBi

Akkumulátor típusa

Lítium-ion (18650)

Akkumulátorkapacitás

1500 mAh

Töltési bemeneti teljesítmény

5 V / 1 A

Töltési idő

Akár 3 óra

Lejátszási idő

Akár 6 óra

Impedancia

4 Ω

Frekvenciaválasz

130 Hz - 13 KHz

Megfelelőségi nyilatkozat

A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis

®

 márkájú, 

Kínában gyártott SPBB305BK terméket az összes vonatkozó CE 
szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden 
vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem 
kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU 
irányelvet.

A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági 
adatlap) a webshop.nedis.hu/SPBB305BK#support címen elérhető 
és letölthető

A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az 
ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (munkaidőben)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia

n

 Przewodnik Szybki start

Boombox z funkcją 

Bluetooth

SPBB305BK

Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej 
instrukcji obsługi online: 

ned.is/spbb305bk

Przeznaczenie

Ten produkt jest przeznaczony do strumieniowego przesyłania 
dźwięku z urządzenia multimedialnego przez funkcję Bluetooth, 
kabel audio lub z dysku flash USB lub karty microSD.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Przed instalacją i użyciem należy zapoznać się z lokalnymi 
przepisami i regulacjami dotyczącymi tego produktu.

Summary of Contents for SPBB305BK

Page 1: ...ned is spbb305bk Bluetooth Boombox delivering a rich sound of 30 W SPBB305BK...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w A...

Page 4: ...gain 0 58 dBi Battery type Lithium ion 18650 Battery capacity 1500 mAh aQuick start guide Bluetooth Boombox SPBB305BK For more information see the extended manual online ned is spbb305bk Intended use...

Page 5: ...Die LED blinkt langsam um anzuzeigen dass die Kopplung erfolgreich war Verbinden per Audiokabel 1 Schlie en Sie Aw an A8 an Charging input power 5 V 1 A Charging time Up to 3 hours Playback time Up to...

Page 6: ...6 Port micro SD 7 Port USB 8 Port auxiliaire 3 5 mm 9 Port de charge micro USB 10 C ble de charge USB 11 C ble audio 3 5 mm 2 Stecken Sie das andere Ende von Aw in Ihre Audioquelle 4 4Durch die Wieder...

Page 7: ...s le pr sent manuel Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacer imm diatement un appareil endommag ou d fectueux D brancher le produit de la prise secteur et de tou...

Page 8: ...ide luidsprekers aan en zet ze met A3 in de Bluetooth modus 2 Druk 4 seconden op A2 op een van de luidsprekers Het product geeft een geluidssignaal om aan te geven dat de koppelingsmodus is ingeschake...

Page 9: ...tto in acqua Non ricaricare quando il prodotto bagnato Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato Non smontare aprire o tagliare le batterie Non far cadere il prodotto ed...

Page 10: ...iamme libere o al calore La maniglia intesa solo per sorreggere il peso del prodotto Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro Ricarica del prodotto 1 Collega...

Page 11: ...a de transmisi n 10 m Potencia de transmisi n m xima 2 dBm Consulte la legislaci n y las normativas locales antes de instalar y utilizar este producto Cualquier modificaci n del producto puede tener c...

Page 12: ...o produto SPBB305BK O LED pisca lentamente para indicar que o emparelhamento foi bem sucedido Liga o com cabo de udio 1 Insira Aw no A8 Ganancia m xima de la antena 0 58 dBi Tipo de bater a Iones de l...

Page 13: ...f r att h ja volymen Tryck in f r att hoppa till n sta sp r 6 Micro SD port 7 USB port 8 Aux port 3 5 mm 9 Mikro USB laddningsport 10 USB laddningskabel 11 3 5 mm ljudkabel 2 Ligue a outra extremidad...

Page 14: ...bort produkten fr n eluttaget och annan utrustning i h ndelse av problem Exponera inte produkten till vatten eller fukt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt S nk inte ned produkten i vatt...

Page 15: ...ett laiteparin muodostus on onnistunut Tekniset tiedot Tuote Bluetooth Boombox Tuotenro SPBB305BK Mitat s x l x k 130 x 300 x 135 mm Paino 1 2 kg Bluetooth Boombox SPBB305BK Katso tarkemmat tiedot k y...

Page 16: ...inn i et str muttak Paring av produktet til en Bluetooth lydkilde 1 Trykk p og hold A1 inne for sl p produktet LED lyset blinker raskt for indikere at paringsmodusen er aktiv 2 Sl p Bluetooth p lydkil...

Page 17: ...EL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Brug ikke produktet hvis det er skadet eller defekt Udskift vellykket Tilkobling med lydkabel 1 Koble til Aw i A8 2 Koble den andre enden av Aw inn...

Page 18: ...t Lad ikke batteriet oplade gennem l ngere tid n r udstyret ikke er i brug Undlad at demontere bne eller destruere batterier Tab ikke produktet og undg at st de det Dette produkt m kun vedligeholdes a...

Page 19: ...m S ly 1 2 kg Jellemz k True Wireless Stereo TWS RMS hangkimenet 8 W Bluetooth Boombox SPBB305BK Tov bbi inform ci rt l sd a b v tett online k zik nyvet ned is spbb305bk Tervezett felhaszn l s A term...

Page 20: ...korzystania w przysz o ci adowanie produktu 1 W Aq do A9 2 Pod cz druga ko c wk Aq do zasilacza USB 5V 1A brak w zestawie 3 Pod cz zasilacz USB do gniazdka elektrycznego Parowanie produktu ze r d em d...

Page 21: ...Pod cz drug ko c wk Aw do r d a d wi ku 4 4Odtwarzanie muzyki bez u ycia Bluetooth od cza Bluetooth Naciskaj A3 do czasu a produkt znajdzie si w trybie Bluetooth aby pod czy si ponownie do r d a d wi...

Page 22: ...kg True Wireless Stereo TWS RMS 8 W 30 W Bluetooth 2402 2480 MHz Bluetooth V5 0 BR EDR BLE 10 2 dBm 0 58 dBi 18650 1500 mAh 5 V 1 A 3 6 4 130 Hz 13 KHz Nedis B V SPBB305BK Nedis RED 2014 53 EU 6 Micro...

Page 23: ...sko te medzi skladbami 4 4Stla en m A2 spust te alebo pozastav te prehr vanie hudby Sp rovanie dvoch reproduktorov s TWS 4 4TWS funguje len s dvoma reproduktormi rovnak ho typu 1 Zapnite oba reprodukt...

Page 24: ...emontujte neotv rejte ani nerozb jejte Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m pr...

Page 25: ...ornire 2 Redare sau pauz muzic Nab jen v robku 1 Zapojte Aq do A9 2 Druh konec Aq zapojte do USB adapt ru 5 V 1 A nen sou st balen 3 Zapojte USB adapt r do st nov z suvky P rov n v robku se zvukov m z...

Page 26: ...4 ine i ap sat pentru reducerea volumului Ap sa i pentru salt la nceputul melodiei Ap sa i de dou ori pentru salt la melodia anterioar 5 ine i ap sat pentru cre terea volumului Ap sa i pentru salt la...

Page 27: ...tehnic de securitate dac este cazul pot fi g site i desc rcate prin intermediul webshop nedis ro SPBB305BK support Pentru informa ii suplimentare privind respectarea conformit ii contacta i serviciul...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 19...

Reviews: