background image

16 

TEMPERATURFORMAT PÅ DISPLAY 

Tryck DOWN för att växla°C/°F display. 

SNOOZE 

I alarm tryck SNZ för snooze läge. 

Säkerhetsanvisningar: 

För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt 
ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. 
Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan 
utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte 
produkten för vatten eller fukt. 

Underhåll: 

Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller 
slipmedel. 

Garanti: 

Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på 
grund av felaktig användning av denna produkt. 

Allmänt: 

Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. 
Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare 
och är härmed erkända som sådana. 
Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov. 

Obs! 

 

Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska 
produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem 
för dessa produkter. 

 
 

Č

ESKY 

LCD hodiny 

VLASTNOSTI:  

Rozsah m

ěř

ení teploty: 0 - 50 °C (32 °F - 122 °F)   

Rozsah m

ěř

ení vlhkosti: 20 % - 90 %   

Maximální/minimální teplota a vlhkost 
Kalendá

ř

: 2001 - 2099   

POUŽITÍ:  

Stiskn

ě

te 1krát MODE k zobrazení kalendá

ř

e.  

Stiskn

ě

te znovu MODE ke shlédnutí 

č

asu alarmu.   

NASTAVENÍ 

Č

ASU  

P

ř

idržte stisknuto MODE na 3 sekundy ke vstupu do režimu nastavení 

č

asu.  

Č

íslice hodin budou blikat a jejich hodnotu lze zm

ě

nit stiskem tla

č

ítka UP (nahoru) nebo DOWN (dol

ů

).  

Summary of Contents for WEST102GY

Page 1: ...D klok MANUALE p 8 Orologio LCD MANUAL DE USO p 10 Reloj LCD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 12 LCD kijelzős óra KÄYTTÖOHJE s 13 LCD kello BRUKSANVISNING s 15 LCD klocka NÁVOD K POUŽITÍ s 16 LCD hodiny MANUAL DE UTILIZARE p 18 Ceas LCD ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ XPHΣHΣ σελ 20 Ρολόι LCD BRUGERVEJLEDNING p 22 LCD Ur VEILEDNING p 23 LCD klokke ...

Page 2: ...ng the hour Press MODE again The minute digits will blink and can be set by pressing UP or DOWN for setting the minute SETTING THE CALENDAR Press MODE to the view calendar Press MODE and hold for 3 seconds to enter the calendar setting mode The year digits will blink and can be set by pressing UP or DOWN for setting the year Press MODE again The month digits will blink and can be set by pressing U...

Page 3: ...ymbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products DEUTSCH Wetterstation FUNKTIONEN Temperaturmessbereich 0 50 C Messbereich Luftfeuchtigkeit 20 90 Aufzeichnung der Höchstwerte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit Uhrzeit 12 24 umschaltbar Datum 2001 2099 BETRIEB Datum Taste MODE einm...

Page 4: ...us die Taste UP 3 Sekunden lang um die Zeitanzeige zwischen 12 und 24 Stundenanzeige zu ändern FORMAT DER TEMPERATURANZEIGE Drücken Sie die Taste DOWN um zwischen C und F zu wechseln SCHLUMMER Bei läutendem Wecker SNZ drücken um den Wecker auf Pause zu schalten Sicherheitsvorkehrungen Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisiert...

Page 5: ...chiffres des minutes clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP HAUT ou DOWN BAS pour régler les minutes REGLAGE DE L ALARME Pressez MODE pour afficher l heure de l alarme Pressez MODE et maintenez 3 secondes pour entrer dans le réglage de l alarme Les chiffres des heures clignoteront et peuvent être réglés en appuyant sur UP HAUT ou DOWN BAS pour régler l heure Pressez MODE de nouveau...

Page 6: ...oblème Ne pas exposer l appareil à l eau ni à l humidité Entretien Ne nettoyez l appareil qu avec un chiffon sec N utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs Garantie Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l appareil Généralités Le design et les caractéristi...

Page 7: ...unnen worden ingesteld door op OMHOOG of OMLAAG te drukken voor het instellen van het uur Druk nogmaals op MODUS De minuutcijfers zullen knipperen en kunnen worden ingesteld door op OMHOOG of OMLAAG te drukken voor het instellen van de minuten DE KALENDER INSTELLEN Druk op MODUS om de kalender te bekijken Druk op MODUS en houd deze 3 seconden ingedrukt om de kalenderinstellingsmodus te openen De j...

Page 8: ...een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Bewaar deze gebruiksaanwijz...

Page 9: ...e tener premuto il pulsante MODE per 3 secondi per entrare nella modalità di impostazione ora del calendario Le cifre dell anno lampeggeranno e potranno essere settate premendo SU o GIU per impostare l anno Premere MODE nuovamente Le cifre del mese lampeggeranno e potranno essere settate premendo SU o GIU per impostare il mese Premere MODE nuovamente Le cifre del giorno lampeggeranno e potranno es...

Page 10: ...mento futuro Attenzione Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata ESPAÑOL Reloj LCD CARACTERISTICAS Rango de medición de temperatura 0 50 C 32 F 122 F Rango de medición de humedad 20 90 Temperatura max min y regi...

Page 11: ...la alarma Medidas de seguridad Para reducir el peligro de descarga eléctrica este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema No exponga el producto al agua ni a la humedad Mantenimiento Límpielo sólo con un paño seco No utilice disolventes de limpieza ni productos ...

Page 12: ... ismét a MODE gombot Villogni kezd a percérték a FEL vagy LE gombbal állíthatja be A NAPTÁR BEÁLLÍTÁSA A naptár megtekintéséhez nyomja meg a MODE gombot A naptár beállításához nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig a MODE gombot Villogni kezd az év a FEL vagy LE gombbal állíthatja be Nyomja meg ismét a MODE gombot Villogni kezd a hónap a FEL vagy LE gombbal állíthatja be Nyomja meg ismét a MODE...

Page 13: ...logó terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve azokat ennek tiszteletben tartásával említjük Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást Figyelem Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el Azt jelenti hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik SUOMI LC...

Page 14: ...KSIMIlämpötilan ja kosteuden Paina MAX MIN uudestaan nähdäksesi MINIMIlämpötilan ja kosteuden 12 24 TUNNIN KELLO Aikatilassa paina UP kolmen sekunnin ajan vaihtaaksesi 12 tai 24 tunnin kellon näyttöön LÄMPÖTILAN NÄYTTÖMUOTO Paina DOWN vaihtaaksesi C F näyttöjen välillä TORKKU Herätystilassa paina SNZ siirtyäksesi torkkutilaan Turvallisuuteen liittyvät varoitukset Sähköiskun riskin pienentämiseksi ...

Page 15: ...ryck och håll MODE i 3 sekunder för att öppna alarminställning Timtalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa in timmar Tryck MODE igen Minuttalet blinkar och kan ställas in genom att trycka UP eller DOWN för att ställa in minuter STÄLLA IN KALENDER Tryck MODE en gång för att se kalender Tryck och håll MODE i 3 sekunder för att öppna kalenderinställningsläget Årt...

Page 16: ...er kan komma att ändras utan föregående meddelande Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov Obs Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssop...

Page 17: ...tlačítka UP nahoru nebo DOWN dolů ZAPNUTÍ VYPNUTÍ ALARMU Stiskněte tlačítko UP nahoru k zapnutí vypnutí alarmu MAX MIN Stiskněte tlačítko MAX MIN ke shlédnutí maximální teploty a vlhkosti Stiskněte znovu tlačítko MAX MIN ke shlédnutí minimální teploty a vlhkosti 12 24 HODINOVÝ ČASOVÝ FORMÁT V režimu měření času přidržte stisknuto na 3 sekundy UP nahoru k přepínání mezi 12 hodinovým a 24 hodinovým ...

Page 18: ...OREI Apăsaţi şi ţineţi apăsat MODE timp de 3 secunde pentru a accesa modul de setare a orei Segmentele orei vor lumina intermitent aceasta poate fi fixată prin apăsarea pe UP sus şi DOWN jos Reapăsaţi pe MODE Segmentele minutelor vor lumina intermitent acestea pot fi fixate prin apăsarea pe UP sus şi DOWN jos SETAREA ALARMEI Apăsaţi MODE pentru a vizualiza ora alarmei Apăsaţi şi ţineţi apăsat MODE...

Page 19: ...necesară depanarea Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme Nu expuneţi produsul apei sau umezelii Întreţinere Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi Garanţie Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui pro...

Page 20: ...τρο MODE για 3 δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στη λειτουργία ρύθμισης ξυπνητηριού Τα ψηφία της ώρας θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν και μπορείτε να προχωρήσετε σε ρύθμιση πιέζοντας τα πλήκτρα UP ή DOWN για να ορίσετε τις ώρες Ξαναπιέστε το πλήκτρο MODE Τα ψηφία των λεπτών θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν και μπορείτε να προχωρήσετε σε ρύθμιση πιέζοντας τα πλήκτρα UP ή DOWN για να ορίσετε τα λεπτά ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΜ...

Page 21: ...τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση σέρβις Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία Συντήρηση Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά Εγγύηση Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊ...

Page 22: ...nuttallene blinker og kan indstilles ved at trykke på OP eller NED INDSTIL KALENDEREN Tryk på MÅDE for at se kalenderen Tryk og hold MÅDE knappen i 3 sekunder for at indstille kalenderen Årstallene blinker og kan indstilles ved at trykke på OP eller NED Tryk på MÅDE igen Månedstallene blinker og kan indstilles ved at trykke på OP eller NED Tryk på MÅDE igen Dagstallene blinker og kan indstilles ve...

Page 23: ...il senere brug Bemærk Dette produkt er mærket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter NORSK LCD klokke FUNKSJONER Måling av temperaturer innenfor 0 50 C 32 F 122 F Måling av luftfuktighet 20 90 Høyest målte temperatur og luftfuktighet Kalender 2001 ...

Page 24: ... visning SNOOZE Trykk SNZ LIGHT på alarmen for snooze Sikkerhetsforholdsregler For å redusere faren for strømstøt skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Vedlikehold Rens bare med en tørr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler Ga...

Page 25: ...k Declarăm că acest produs Δηλώνουμε ότι το προϊόν Erklærer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca Márkája Merkki Märke Značka Μάρκα Mærke Merke KÖNIG ELECTRONIC Model Modell Modèle Modello Modelo Típusa Malli Μοντέλο KN WS102 Description LCD Clock Beschreibung Wetterstation Description Horloge LCD Omschrijving LCD klok Descrizione Orologio LCD Descripción Reloj LCD ...

Page 26: ...ες της ΕΕ EU direktiv er EU direktiv ene 2004 108 EC s Hertogenbosch 24 02 2011 Mrs Mme Mevr Sig ra D Fru Paní Κα J Gilad Purchase Director Einkaufsleiterin Directrice des Achats Directeur inkoop Direttore agli acquisti Director de compras értékesítési igazgató Ostojohtaja Inköpsansvarig Obchodní ředitelka Director achiziţii Διευθυντής αγορών Indkøbschef Innkjøpssjef Copyright ...

Reviews: