background image

59

Indicazione di saturazione: 

U b

quando il filtro a carbone attivo è saturo,
dopo avere spento il ventilatore per 10
secondi viene emesso un segnale acustico
e nel display compare l'indicazione 

J b

.

Non attendere oltre per lavare il filtro a 
carbone attivo.

Smontaggio:

Attenzione: 

le lampadine alogene devono

essere spente e raffreddate.

1.

Smontare i filtri per grassi.

2.

Premere le linguette sui due lati e 
smontare ruotando in basso i filtri per
grassi.

Filtri e manutenzione

3.

Arrestare le linguette sui due lati.

4.

Montare i filtri per grassi (vedi 
"Smontaggio e montaggio dei filtri 
metallici per grassi").

5. Cancellare l'indicazione 

J b

Premere il tasto 

J

.

3.

Montare i filtri per grassi.

Cambio del filtro a carbone attivo:

Il filtro a carbone attivo è in vendita nel
commercio specializzato (vedi capitolo
"Accessori speciali").

Usare solo filtri originali.

Così si assicura il funzionamento 
ottimale.

Smaltimento del filtro a carbone attivo
usato:

I filtri a carbone attivo non contengono
sostanze inquinanti. Essi possono essere
p. es. smaltiti come rifiuti comuni.

Filtro a carbone attivo:

Per fissare gli odori nel funzionamento a
ricircolo d'aria.

Attenzione:

A causa della progressiva saturazione con
residui grassi, l'infiammabilità aumenta, e il
funzionamento della cappa aspirante può
essere pregiudicato.

Importante:

Mediante tempestiva sostituzione del filtro a
carbone attivo, si previene il pericolo 
d’incendio, che può insorgere a causa di
accumulo di calore durante la preparazione
di fritture o arrosti.

Montaggio:

Attenzione: 

le lampadine alogene devono

essere spente e raffreddate.

1.

Smontare i filtri per grassi (vedi 
"Smontaggio e montaggio dei filtri 
metallici per grassi").

2.

Inserire il filtro a carbone attivo. 

Summary of Contents for D7980 Series

Page 1: ...eanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de uso y montaje el Οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης D7980 D9980 ...

Page 2: ...2 de Seite 03 15 en page 16 28 fr page 29 41 nl pagina 42 54 it pagina 55 67 es página 68 80 el Σελίδα 81 93 Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL Abb 1 GAS GAZ KAASU GASS min 650 min 550 ...

Page 3: ...eitige Verriegelung o ä die Verbrennungsluft nachströmen kann Bei nicht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurteilung muss immer der gesamte Lüftungsverbund der Wohnung beachtet werden Bei Betrieb von Kochgeräten z B Kochmulde und Gas herd wird...

Page 4: ...aube über einem Gas Kochfeld muss bei gleich zeitigem Betreiben von drei oder mehr Gas Kochstellen die Haube in der Maximalstufe betrieben werden Bevor Sie das neue Gerät benutzen lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanleitung Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Gerätes Bewahren Sie die Gebrauchs und Montageanleitung ggf für einen Nachbes...

Page 5: ...d kurzzeitig benötigt Drücken Sie die Taste so oft bis die Anzeige ç leuchtet Wird die Intensivstufe nicht von Hand ausgeschaltet schaltet der Lüfter nach 10 Minuten selbsttätig auf Stufe zurück Lüfternachlauf Drücken Sie die Taste Der Lüfter läuft 10 Minuten in der gewählten Stufe dabei leuchtet die Anzeige Danach schaltet der Lüfter selbsttätig aus Beleuchtung Drücken Sie kurz die Taste a zum Ei...

Page 6: ...tet Spätestens dann sollten die Fettfilter gereinigt werden Reinigen des Metall Fettfilters Das Reinigen kann in der Geschirrspül maschine erfolgen Dabei ist eine leichte Verfärbung möglich Wichtig Stark gesättigte Metall Fettfilter nicht zusammen mit Geschirr reinigen Beim Reinigen von Hand die Fettfilter in heißer Spüllauge einweichen Keine aggressiven säure oder laugen haltigen Reiniger verwend...

Page 7: ...s Aktivkohlefilters Der Aktivkohlefilter ist im Fachhandel erhältlich siehe Sonderzubehör Nur Originalfilter verwenden Dadurch wird die optimale Funktion gewährleistet Entsorgung des alten Aktivkohlefilters Aktivkohlefilter enthalten keine Schadstoffe Sie können z B als Restmüll entsorgt werden Aktivkohlefilter Zum Binden der Geruchsstoffe beim Umluftbetrieb Achtung Bei zunehmender Sättigung mit f...

Page 8: ...icht mit kratzenden Schwämmen und nicht mit sand soda säure oder chloridhaltigen Putzmitteln reinigen Aluminium Lack und Kunststoff oberflächen Verwenden Sie ein weiches fusselfreies Fenster oder Microfasertuch Keine trockenen Tücher verwenden Verwenden Sie ein mildes Fenster reinigungsmittel Keine aggressiven säure oder laugen haltigen Reiniger verwenden Keine Scheuermittel verwenden Auswechseln ...

Page 9: ...entuellen Rückfragen oder Störungen Kundendienst anrufen Siehe Kundendienststellenverzeichnis Bei Anruf bitte angeben Einstellung der Sättigungsanzeige Sollte die Umstellung der Betriebsart Abluft Umluftbetrieb notwendig sein muss auch die Sättigungsanzeige für die Filter entsprechend umgestellt werden siehe Montageanleitung E Nr FD Tragen Sie die Nummern in obige Felder ein Die Nummern sind auf d...

Page 10: ...ackung geschützt Alle eingesetzten Materialien sind umweltver träglich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung Die Dunstabzugshaube ist für Abluft und Umluftbetrieb verwendbar Die Dunstabzugshaube immer über der Mitte der Kochstellen anb...

Page 11: ...wird Ein gefahrloser Betrieb ist möglich wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerstätte von 4 Pa 0 04 mbar nicht überschritten wird Dies kann erreicht werden wenn durch nicht verschließbare Öffnungen z B in Türen Fenstern und in Verbindung mit Zuluft Abluftmauerkasten oder durch andere techn Maßnahmen wie gegenseitige Verriegelung o ä die Verbrennungsluft nachströmen kann Bei nicht ausreichen...

Page 12: ...lten keine scharfen Umlenkun gen haben l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Bei abweichenden Rohrdurch messern Dichtstreifen einsetzen Bei Abluftbetrieb für ausreichend Zuluft sorgen Umluftbetrieb Mit Aktivkohlefilter wenn keine Möglichkeit für Abluftbetrieb vorhanden ist Anschluss Abluftrohr l 150 mm Abluftrohr direkt am Luftstutzen befestigen Anschluss Abluftrohr l 120 mm Reduzierstutzen in d...

Page 13: ...allateur angeschlossen werden Installationsseitig ist eine Trennvorrichtung vorzusehen Als Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mehr als 3 mm und allpoliger Abschaltung Dazu gehören LS Schalter und Schütze Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um ...

Page 14: ...ndestabstand Kochstelle Dunstabzugshaube von 550 mm bei Elektro Kochstellen bzw 650 mm bei Gas Kochstellen achten Der untere Rand der Schablone entspricht dem unteren Rand der Dunstabzugshaube 4 4 Löcher für die Dunstabzugshaube und 2 Löcher für die Kaminverblendung l 8 mm bohren und Dübel wandbündig eindrücken Hinweis Achten Sie auf eventuell zu montierende Sonderzubehörteile 5 Den oberen und die...

Page 15: ...erschieben in dem Sie z B die Montageschablone als Schutz über die Kante der unteren Kaminverblen dung legen 13 Die komplette Kaminverblendung schräg einsetzen und nach hinten schwenken 14 Die obere Kaminverblendung vorsichtig nach oben ausziehen und mit 2 Schrauben seitlich an den Haltewinkel schrauben 15 Fettfilter wieder einsetzen siehe Gebrauchsanleitung 2 1 1 2 3 07 Untere Schrauben Sechskant...

Page 16: ...locking etc If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the overall requirement the combined ventilation system for the entire household must be taken into consideration This rule does not apply to th...

Page 17: ...ltaneously Before using your appliance for the first time please read these Instructions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care of the appliance Please retain the operating and installation instructions for a subsequent owner Do not use the appliance if damaged The appliance is not intended for use by young children or infirm...

Page 18: ...hing off Repeat the process with the light switched on After approx 3 seconds the light switches off to acknowledge the setting Operating procedure Acoustic signal When a button is pressed this is verified by an acoustic signal Switching off the acoustic signal Simultaneously press buttons 0 and until a signal is emitted after approx 3 seconds Switching on the acoustic signal Repeat the process Sw...

Page 19: ...r the fan has switched off and an J appears in the display The grease filters should be cleaned straight away Cleaning the metal grease filters The filters can be cleaned in a dish washer It is however possible that they will become slightly discoloured Important Metal filters that are saturated with grease should not be washed together with other dishes etc When cleaning the filters by hand soak ...

Page 20: ...acement filter can be obtained from any authorized dealer see optional accessories Use original filters only By doing so you will obtain maximum performance from your extractor hood Disposing of the old activated carbon filter There are no pollutants in the activated carbon filters They can therefore be disposed of as part of your normal domestic refuse Activated carbon filter For neutralizing odo...

Page 21: ...es Use a mild non abrasive stainless steel cleaner Clean the surface in the same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium painted and plastic surfaces Use a soft non linting window cloth or micro fibre cloth Do not use dry cloths Use a mild window c...

Page 22: ...ons or if a fault occurs please call Customer Service See list of Customer Service representatives When you call please quote the following Setting the saturation indicator If it becomes necessary to change the operating mode exhaust air recirculating mode the saturation indicator for the filters must also be altered see Installation Instructions E Nr FD Enter the relevant numbers into the box abo...

Page 23: ...pliance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal The extractor hood can be used in e...

Page 24: ...ner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequate there i...

Page 25: ... l 120 mm approx 113 cm2 l 150 mm approx 177 cm2 If pipes have different diameters Insert sealing strip For exhaust air mode ensure that there is an adequate supply of fresh air Circulating air mode With activated carbon filter if exhaust air mode is not possible Attach the exhaust air pipe to the reducing connector The complete installation set can be obtained from specialist outlets The correspo...

Page 26: ...plug terminals This is what you have to do 1 Connect the green and yellow Earth wire to the terminal in the plug marked E or with the symbol or coloured green or green and yellow 2 Connect the blue Neutral wire to the terminal in the plug marked N or coloured black 3 Connect the brown Live wire to the terminal marked L or coloured red The extractor hood should only be connected to an earthed socke...

Page 27: ...d will be attached Ensure that the minimum distance between the hob and the extractor hood is maintained 550 mm for an electric hob and 650 mm for a gas hob The bottom edge of the template equates to the lower edge of the extractor hood 4 Drill 4 x l 8 mm holes for the extractor hood and 2 x l 8 mm holes for the chimney panelling Insert plugs into the holes so that they are flush with the wall Not...

Page 28: ...tches for example by laying the template used for marking the wall over the top edge of the lower section 13 Insert the complete flue duct at an angle into the glass shield and swivel backwards 14 Carefully pull the upper flue duct upwards and screw the sides to the fixing bracket with 2 screws 15 Insert the grease filter refer to Operating Instructions 2 1 1 2 3 07 Screw in the lower bolt hex bol...

Page 29: ...un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l air d affluer pour assurer la combustion En cas d afflux d air insuffisant risque d intoxication par réaspiration des gaz de combustion La présence d une ventouse télescopique d apport et d évacuation d air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite Remarque lors de l évaluation de la situation toujours tenir compte de l ensemble de...

Page 30: ...ance d aspiration maximale si vous avez allumé trois foyers ou plus Lisez attentivement la présente notice d emploi avant d utiliser votre appareil pour la première fois Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l utilisation et l entretien de l appareil Rangez la présente notice de montage et d emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un f...

Page 31: ...sance Vous n en aurez que brièvement besoin Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire à ce que la lettre ç s affiche Si vous n éteignez pas manuellement la ventilation intensive le ventilateur revient automatiquement à la vitesse au bout de 10 minutes Poursuite de marche du ventilateur Appuyez sur la touche Le ventilateur tourne 10 minutes à la vitesse choisie la mention reste allumée pe...

Page 32: ...tade de saturation Nettoyage des filtres à graisse en métal Ces filtres sont nettoyables au lave vaisselle Ils peuvent changer légèrement de couleur au lavage Important Ne lavez pas en même temps la vaisselle et les filtres métalliques fortement saturés en matière grasse Si vous les nettoyez à la main mettez les filtres à tremper pendant plusieurs heures dans de l eau très chaude additionnée de pr...

Page 33: ... le commerce spécialisé Voir la section sur les accessoires spéciaux N utilisez qu un filtre d origine Vous garantirez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte Mise au rebut du filtre à charbon actif usagé Les filtres à charbon actif ne contiennent aucune substance nocive Vous pouvez les mettre à la poubelles de déchets résiduels Filtre à charbon actif Ce filtre sert à retenir les substances od...

Page 34: ...toujours l acier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des éponges à dos récurant et pas non plus avec des déter gents à base de sable soude caustique aci de ou chlore Surfaces en aluminium et en plastique Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas du genre employé pour nettoyer les vitres ou un chiffon à microfibres N utilisez pas de chiffons secs Ut...

Page 35: ...opérantes Débranchez pendant une minute environ la fiche mâle de la hotte aspirante ou retirez le fusible pour la mettre hors tension Ensuite réenclenchez la hotte Si vous avez des questions à poser ou en cas de dérangement appelez s v p le service après vente Voir la liste des agences du service après vente Lors de votre appel veuillez mentionner les numéros suivants N E FD Inscrivez les numéros ...

Page 36: ...pareil a été conditionné dans un emballage qui le protège efficacement Tous les matériaux d emballage utilisés sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous à éliminer l emballage en respectant l environnement Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles Cette hotte peut évacuer l air à l extérieur ou le recycler Fixez t...

Page 37: ... d air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion Un fonctionnement sans risque est possi ble si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals 0 04 mbars On y parvient en présence d ouvertures non obturables ménagées par ex dans les portes fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d admission évacuation de l air à ...

Page 38: ...onduits ronds Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononcé 120 mm l 113 cm2 de section 150 mm l 177 cm2 de section Si les conduits ont des diamètres différents utilisez du ruban adhésif à étancher Si la hotte évacue l air à l extérieur veillez à ce que l apport d air soit suffisant Mode Air recyclé Avec filtre à charbon actif lorsqu il n est pas possible d évacuer l air aspiré par la hot...

Page 39: ...eur Valent comme tel les commutateurs dont l ouverture entre contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent tous les pôles Figurent parmi eux également les disjoncteurs et contacteurs Si le cordon d alimentation de cet appareil a été endommagé il faut confier son remplacement au fabricant ou à son service après vente ou encore à une personne possédant des qualifications identiques pour éviter de créer d...

Page 40: ...entre les foyers et la hotte aspirante 550 mm pour les foyers électriques et 650 mm pour les foyers au gaz Le bord inférieur du gabarit représente le bord inférieur de la hotte aspirante 4 Percer 4 trous pour la hotte aspirante et 2 trous pour le capotage cheminée Ces trous doivent faire 8 mm de diamètre Enfoncer les chevilles jusqu à ras du mur Remarque rappellez vous que vous aurez peut être des...

Page 41: ... les surfaces fragiles 12 Introduisez le capot de cheminée supérieur fentes tournées vers le bas dans le capot de cheminée inférieur Evitez de rayer les éléments du capotage cheminée au moment de les introduire l un dans l autre Dans ce but placez par exemple le gabarit sur les arêtes de l élément inférieur 13 Introduisez le capot de cheminée au complet et en biais dans le bandeau en verre puis fa...

Page 42: ...gelen zoals wederzijdse vergrendeling e d verbrandingslucht kan toestromen Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd bestaat er vergiftigingsge vaar door teruggezogen verbrandings gassen Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde Opmerking bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen ...

Page 43: ...van gelijktijdig drie of meer gaskookzones worden gebruikt moet de afzuigkap op de maximumstand worden gezet Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt Ze bevat belangrijke informatie voor uw veiligheid en voor het gebruik en het onderhoud van het apparaat Bewaar de gebruiksaanwijzing en het montagevoorschrift zorgvuldig eventueel voor een volgende bezitter van he...

Page 44: ...ting aan Uitschakelen Herhaal deze handelingen bij ingeschakelde verlichting Ter bevestiging gaat na ca 3 seconden de verlichting uit De keukenwasem wordt op de doeltreffendste manier verwijderd door Inschakelen van de afzuigkap bij het begin van het koken Uitschakelen van de afzuigkap pas enkele minuten na het einde van het koken Bedienen van de wasemafzuigkap Signaal Bij het indrukken van een to...

Page 45: ...jk dan moeten de vetfilters worden gereinigd Reiniging van de metalen vetfilters De filters kunnen worden gereinigd in de vaatwasmachine Daarbij is een lichte verkleuring mogelijk Belangrijk Zeer verzadigde vetfilters niet samen met vaatwerk reinigen Als de filters met de hand worden gereinigd moeten deze eerst in een heet sopje worden gezet om het vuil los te weken Gebruik geen agressieve zuur of...

Page 46: ...t actieve koolfilter is verkrijgbaar in de vakhandel zie Extra toebehoren Gebruik alleen originele filters Daardoor wordt een optimale werking gewaarborgd Afvoer van het oude actieve koolfilter Actieve koolfilters bevatten geen schadelijke stoffen Ze kunnen daarom bijvoorbeeld met het huisvuil worden afgevoerd Koolstoffilter Voor het opnemen van de reukstoffen als de afzuigkap werkt met luchtcircu...

Page 47: ... alleen in de slijprichting Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand soda zuur of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen Aluminium lak en kunststofoppervlakken Gebruik een zachte niet pluizende zeem of microvezeldoek Geen droge doeken gebruiken Gebruik een mild glasreinigingsmiddel Gebruik geen agressieve zuur of looghoudende reinigingsmiddelen Gebruik geen schurende m...

Page 48: ...agen of storingen kunt u bellen met de klantenservice Zie de lijst met klantenservicecentra Geeft u bij het telefoongesprek op Instelling van de verzadigingsaanduiding Als een verandering van de afvoerkap wer king met luchtafvoer of met luchtcirculatie nodig is moet de verzadigingsaanduiding voor de filters overeenkomstig worden ingesteld zie het montagevoorschrift E nr FD Vul het nummer in de bov...

Page 49: ...oor de verpakking Alle gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren Informeer bij uw vakhandel of bij de gemeente naar de beste manier om uw oude apparaat en de verpakking af te voeren De wasemafzuigkap is geschikt voor gebruik met luchtafvoer of met lucht circulatie De wasemafzuigkap altijd boven het ...

Page 50: ...verbranding Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa 0 04 mbar in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden 120 150 120 150 mind 45 705 1110 520 900 570 90 130 248 580 292 mind 500 Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanvoer luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregele...

Page 51: ...m2 l 150 mm ca 177 cm2 Bij afwijkende buisdiameters dichtstrips gebruiken Bij gebruik van de wasemafzuigkap met luchtafvoer moet voor voldoende luchttoevoer worden gezorgd Gebruik met circulatielucht Met een koolstoffilter indien gebruik met afvoerlucht niet mogelijk is Aansluiting luchtafvoerpijp l 150 mm Luchtafvoerpijp rechtstreeks aan de luchtaansluiting bevestigen Aansluiting luchtafvoerpijp ...

Page 52: ...allatie moet een scheidingsvoor ziening worden aangebracht Als scheidingsvoorzieningen gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle polen Daarbij horen aardlekschakelaars en veiligheidsschakelaars Als de elektriciteitskabel van het apparaat beschadigd raakt moet deze worden vervangen door de klantenservice van de fabrikant of door een gekwalificeerd vakman ...

Page 53: ...wasemafzuigkap en kookzones van elektrisch fornuis en van 650 mm tussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan 4 4 gaten voor de wasemafzuigkap en twee gaten voor de afscherming van de schoorsteen l 8 mm boren en pluggen volledig in de muur duwen Opmerking let op eventueel te monteren extra toebehoren 5 De bovens...

Page 54: ...mstuk schuiven Voorkom beschadiging bij het in elkaar schuiven door bijvoorbeeld het montagesjabloon ter bescherming over de rand van de onderste schoor steenafscherming te leggen 13 De complete schoorsteenafscherming schuin in het glasscherm plaatsen en naar achteren draaien 14 Het bovenste schoorsteenafscherm stuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken en met 2 schroeven zijdelings vast schroeven op...

Page 55: ...ione espulsione dell aria o con altre misure tecniche come interdizione reciproca e simili Se l aria di alimentazione non è sufficiente sussiste pericolo d intossicazione a causa di ritorno di gas combusti Un cassetta murale di alimentazione scarico dell aria da sola non garantisce il rispetto del valore limite Nota Nella stima si deve considerare sempre il bilancio totale dell aerazione dell abit...

Page 56: ...ttura a gas in caso d utilizzazione contemporanea di tre o più fornelli a gas la cappa aspirante deve funzionare alla massima potenza d aspirazione Prima di usare il nuovo apparecchio leg gete attentamente le istruzioni per l uso Esse contengono informazioni importanti per la Vostra sicurezza e anche per l uso e la manutenzione dell apparecchio Conservate bene il libretto delle istruzioni per l us...

Page 57: ...ere il tasto finché il ventilatore si spegne Poco dopo l indicazione scompare Grado forte con il grado forte si raggiunge la massima potenza Questa ènecessaria per breve tempo Premere il tasto più volte finché non compare l indicazione ç Se il grado forte non viene disinserito manualmente dopo 10 minuti il v entilatore riduce automaticamente al grado Post funzionamento ventilatore Premere il tasto...

Page 58: ... J Non attendere oltre per lavare i filtri per grassi Pulizia dei filtri metallici per grassi Il lavaggio può essere eseguito nella lavastoviglie Nel lavaggio è possibile una lieve alterazione di colore Importante non lavare i filtri metallici per grassi molto sporchi insieme alle stoviglie Per il lavaggio a mano fare ammorbidire i filtri per grassi per più ore in una soluzione di lavaggio bollent...

Page 59: ...vendita nel commercio specializzato vedi capitolo Accessori speciali Usare solo filtri originali Così si assicura il funzionamento ottimale Smaltimento del filtro a carbone attivo usato I filtri a carbone attivo non contengono sostanze inquinanti Essi possono essere p es smaltiti come rifiuti comuni Filtro a carbone attivo Per fissare gli odori nel funzionamento a ricircolo d aria Attenzione A cau...

Page 60: ...ox delicato non abrasivo Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura Non pulire le superfici in acciaio inox con spugne dure né con detergenti contenenti sabbia soda acido o cloruro Superfici di alluminio di plastica e laccate Usare un panno per vetri o un panno in microfibre morbido che non lascia peli Non usare panni asciutti Usare un detergente delicato per vetri Non usare detergenti cor...

Page 61: ...rvizio assistenza clienti Vedi elenco dei centri di assistenza In caso di chiamata indicare i dati seguenti Regolazione dell indicazione di saturazione Se fosse necessaria la commutazione del tipo di funzionamento a scarico d aria a ricircolo d aria deve essere cambiata conformemente anche l indicazione di saturazione per i filtri vedi istruzioni per il montaggio E Nr FD Riportare nello specchiett...

Page 62: ...Voi Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l ambiente e riciclabili Siete pregati di collaborare smaltendo l imballaggio in modo ecologicamente corretto Informatevi sulle attuali possibilità di smaltimento presso il Vostro rivenditore specializzato oppure presso la Vostra amministrazione comunale La cappa aspirante può essere utilizzata per il funzionamento ad espulsione d aria ed a ric...

Page 63: ...Un funzionamento senza pericolo è possibile se nel locale d installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa 0 04 mbar È possibile conseguire ciò quando l aria per la combustione può continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili per es in di porte finestre ed in combinazione con cassette murali per l alimentazione espulsione dell aria o con altre misure tecniche com...

Page 64: ...7 cm2 Nel caso di diametri di tubo diversi applicare il nastro di tenuta Nel funzionamento a scarico d aria provvedere ad una sufficiente alimentazione dell aria Funzionamento a ricircolo d aria Con filtro a carbone attivo se non è disponibile nessun altra possibilità per il funzionamento a scarico d aria Fissare il tubo di scarico dell aria al manicotto di riduzione Collegamento del tubo di scari...

Page 65: ...e essere previsto un dispositivo di separazione Sono dispositivi di separazione gli interruttori con un apertura tra i contatti superiore a 3 mm e con interruzione onnipolare Rientrano tra questi gli interruttori automatici e i relè Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato per evitare pericoli deve essere sostituito dalla casa produttrice dal suo servizio assistenza clie...

Page 66: ... tra piano di cottura e cappa aspirante di 550 mm per i fornelli elettrici e di 650 mm per i fornelli a gas Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante 4 Trapanare 4 fori l 8 mm per la cappa aspirante e 2 fori per il rivestimento del camino e introdurvi a raso i tasselli Avvertenza tenere conto degli eventuali accessori speciali da montare 5 Avvitare la squ...

Page 67: ... superficie 12 Inserire il rivestimento superiore del camino fessure rivolte verso il basso nel rivestimento inferiore del camino Nell introdurre le parti una nell altra è possibile evitare danni p es disponendo la dima di montaggio come protezione sullo spigolo del rivesti mento inferiore del camino 13 Inclinare il rivestimento del camino completo ed inserirlo nello schermo in vetro poi ruotarlo ...

Page 68: ...nte del aire De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admisión y se corre el peligro de intoxi cación La sola presencia de una caja mural para alimentación o evacuación del aire sin embargo no constituye una garantía para la observación de los límites de tolerancia válidos Nota En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conj...

Page 69: ...e cocción quemadores durante un tiempo prolongado como máximo 15 minutos ajustadas a su máxima potencia de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar daños en la misma En caso de instalar y trabajar la campana por encima de una placa de cocción de gas hay que ajustar ésta a su máxima potencia en caso de trabajar simultáneamente con tres o más zonas de cocci...

Page 70: ...nexión Repetir la operación con la iluminación activada Al cabo de 3 segundos la iluminación se desconecta a modo de confirmación La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos Mane...

Page 71: ...deberá limpiarse el filtro de la grasa acumulada Limpieza del filtro antigrasa metálico Los filtros antigrasa metálicos se pueden limpiar en un lavavajillas Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos Importante No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa En caso de limpiar los filtros metálicos a mano colocar la caja del filtro durante ...

Page 72: ...orios opcionales Utilizar sólo filtros originales del Fabricante De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes asegurando un funcionamiento óptimo Evacuación del filtro de carbón activo usado Los filtros de carbón activo no incorpo ran ningún tipo de material o substancia tóxica o nociva Por esta razón pueden evacuarse conjuntamente con los desechos domésticos cubo de ba...

Page 73: ... Limpiar el metal sólo en dirección al pulido No limpiar las superficies de acero inoxidable con esponjas abrasivas No emplear detergentes que contengan arena sosa ácidos o cloruro Superficies de aluminio pintadas y de plástico Utilizar sólo paños suaves para limpieza de ventanas libres de pelusas o paños de microfibra No utilizar paños secos Utilizar un agente limpiacristales suave No utilizar ag...

Page 74: ...l respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales Para cualquier consulta deberán indicarse los números de producto y de fabricación Ajustar la indicación del grado de saturación del filtro En caso de que fuera necesario modificar la modalidad de funcionamiento de la campa na extractora de evacuación del aire al exterior a evacuación del aire al interior hay que modificar también...

Page 75: ...emadores de una placa de cocción o cocina de gas 650 mm Fig 1 Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gu...

Page 76: ... sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa 0 04 mbares Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por puertas ventanas o cajas murales para la alimentación o evacuación del aire o también pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando cerrojos invertidos o similares Cerciorarse...

Page 77: ...x 177 cm2 En caso de usar tubos con diferentes diámetros Colocar una tira estanqueizante Al trabajar con sistema de evacuación del aire al exterior Procurar una suficiente alimentación de aire Funcionamiento con evacuación del aire hacia el interior recirculación del aire Filtro de carbón activo en caso de no existir la posibilidad de trabajar con evacuación del aire hacia el exterior Conexión de ...

Page 78: ... con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases Esto incluye interruptores LS y contactores En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo a fin de evitar situaciones de peligro La campana extractora...

Page 79: ...a de las placas de cocción eléctricas 650 mm por encima de las placas de cocción de gas El borde inferior de la plantilla de montaje corresponde al borde inferior de la campana extractora 4 Practicar 4 taladros para los tornillos de sujeción del cuerpo de la campana extractora y dos para fijar el revestimiento decorativo en forma de chimenea con diámetro 8 mm Colocar en los mismos los tacos corres...

Page 80: ...e la chimenea Evite que se produzcan daños sobre las superficies sensibles 12 Introducir el revestimiento superior de la chimenea con las rendijas hacia abajo en el revestimiento inferior Evite los rasguños al montar los elementos de revestimiento en forma de chimenea protegiendo con la plantilla de montaje el borde del elemento inferior del revestimiento 13 Colocar el revestimiento completo de la...

Page 81: ... αέρας καύσης µπορεί να εισρέει κατ πιν ανεµπ διστα Σε µη επαρκή αέρα παροχής υφίσταται κίνδυνος δηλητηρίασης απ επαναρροφώµενα αέρια καύσης Μ νο µε πλαίσιο εντοιχισµού εισ δου εξ δου αέρα δεν διασφαλίζεται η τήρηση της οριακής τιµής Σηµείωση Για την εκτίµηση πρέπει να λαµβάνεται πάντοτε υπ ψη ο συνολικ ς αερισµ ς της κατοικίας Για τη λειτουργία συσκευών µαγειρέµατος π χ σκαφοειδούς εστίας µαγειρέ...

Page 82: ...πρέπει σε ταυτ χρονη λειτουργία τριών και άνω εστιών αερίου να ρυθµίστεί ο απορροφητήρας στη µέγιστη βαθµίδα Προτού χρησιµοποιήσετε την καινούρ για συσκευή διαβάστε µε προσοχή τις οδηγίες χρήσης Περιέχουν σηµαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για τη χρήση και τη συν τήρηση της συσκευής Φυλάξτε καλά το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και εγκατάστασης ενδεχοµένως για κάποιον επ µενο χρήστη...

Page 83: ...παναλαµβάνετε τη διαδικασία µε αναµµένο το φως Μετά απ 3 δευτερ λεπτα περίπου σβήνει για επαλήθευση το φως Οι ατµοί κουζίνας µπορούν να απορροφηθούν µε τον πλέον αποτελεσµατικ τερο τρ πο θέτοντας τον αεριστήρα σε λειτουργία κατά την έναρξη του µαγειρέµατος και θέτοντας τον αεριστήρα εκτ ς λειτουργίας αφού παρέλθουν µερικά λεπτά απ τη λήξη του µεγειρέµατος Ηχητικ σήµα Κατά το πάτηµα οποιουδήποτε πλ...

Page 84: ...τε τα φίλτρα λιπών Καθαρισµ ς των µεταλλικών φίλτρων λιπών Μπορείτε να καθαρίσετε τα φίλτρα πλένοντάς τα στο πλυντήριο πιάτων πράγµα το οποίο µως είναι δυνατ ν να προκαλέσει ελαφρύ ξεθώριασµα των φίλτρων Σηµαντικ Μεταλλικά φίλτρα λιπών τα οποία έχουν κορεσθεί ισχυρά δεν πρέπει να πλένονται στο πλυντήριο πιάτων µαζί µε σκεύη Σε περίπτωση καθαρισµού των φίλτρων στο χέρι τοποθετείτε τα φίλτρα µέσα σε...

Page 85: ...ηθευτείτε απ τα ειδικά καταστήµατα βλ ειδικά εξαρτήµατα Χρησιµοποιείτε µ νον αυθεντικά φίλτρα Έτσι εξασφαλίζεται η σωστή λειτουργία της συσκευής Απ συρση του παλιού φίλτρου ενεργού άνθρακα Τα φίλτρα ενεργού άνθρακα δεν περιέχουν βλαβερές ουσίες Μπορείτε π χ να τα αποσύρετε ως απορρίµµατα της κατηγορίας Υπ λοιπα απορρίµµατα Φίλτρο ενεργού άνθρακα Για τη συγκράτηση των οσµηρών ουσιών κατά τη λειτουρ...

Page 86: ... µ νο στην κατεύθυνση τριψίµατος των επιφανειών Μην καθαρίζετε τις επιφάνειες απ ανοξείδωτο χάλυβα µε σφουγγάρια που προκαλούν αµυχές ούτε µε µέσα καθαρισµού που περιέχουν άµµο σ δα οξέα ή χλώριο Αλουµινένιες επιφάνειες Χρησιµοποιείτε µαλακ πανί καθαρισµού τζαµιών ή πανί απ µικροΐνες που δεν χνουδιάζει Μη χρησιµοποιείτε στεγνά πανιά Χρησιµοποιείτε ένα ήπιο απορρυπαντικ τζαµιών Μη χρησιµοποιείτε ισ...

Page 87: ...ν Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών Βλ στον Πίνακα Υπηρεσιών Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών Κατά την κλήση παρακαλείσθε να δώσετε τους εξής αριθµούς Αριθµ ς Ε FD Αναγράψτε τους αριθµούς στα παραπάνω σηµεία Οι αριθµοί βρίσκονται στην πινακίδα τύπου στον εσωτερικ χώρο του απορροφητήρα και µπορείτε να τους δείτε αφού αφαιρέσετε το πλέγµα του φίλτρου Ρύθµιση της ένδειξης κορεσµού των φίλτρων Σε πε...

Page 88: ...ον και µπορούν να ξαναχρησιµοποιηθούν Παρακαλούµε να συντελέσετε κι εσείς στην προστασία του περιβάλλοντος και ν αποσύρετε τη συσκευασία µε τρ πο αβλαβή για το περιβάλλον Για τους επίκαιρους τρ πους απ συρσης παρακαλείσθε να ζητήσετε πληροφορίες απ το ειδικ κατάστηµα απ το οποίο αγοράσατε τη συσκευή ή απ τη ηµοτική ή Κοινοτική Αρχή της περιοχής σας Ο απορροφητήρας κουζίνας µπορεί να χρησιµοποιηθεί...

Page 89: ...αέρα η οποία απαιτείται για την καύση στις εστίες πυράς Ακίνδυνη λειτουργία είναι δυνατή µ νον ταν η υποπίεση στον χώρο φωτιάς δεν υπερβεί τα 4 Pa 0 04 mbar Αυτ µπορεί να επιτευχθεί ταν χάρη σε ανοίγµατα που δεν κλείνουν π χ σε π ρτες παράθυρα και σε συνδυασµ µε πλαίσιο εντοιχισµού εισ δου εξ δου αέρα ή χάρη σε άλλα τεχνικά µέτρα πως αµοιβαία ασφάλιση ή παρ µοια ο αέρας καύσης µπορεί να εισρέει κα...

Page 90: ...ρ 177 cm2 Σε περίπτωση απ κλισης της διαµέτρου των σωλήνων Τοποθετείτε στεγανοποιητικές λωρίδες Κατά τη λειτουργία απορρ φησης ακάθαρτου αέρα φροντίζετε για την επαρκή εισροή αέρα Λειτουργία ανακύκλωσης αέρα Με φίλτρο ενεργού άνθρακα ταν δεν υπάρχει δυνατ τητα για τη λειτουργία απορρ φησης ακάθαρτου αέρα Σύνδεση σωλήνα απορρ φησης ακάθαρτου αέρα διαµέτρου 150 mm Στερεώστε τον σωλήνα απορρ φησης ακ...

Page 91: ... την πλευρά της εγκατάστασης πρέπει να προβλεφθεί µία διάταξη αποµ νωσης Ως διατάξεις αποµ νωσης ισχύουν διακ πτες µε διάκενο επαφής άνω των 3 mm και διακοπή σε λους τους π λους Σ αυτές ανήκουν οι διακ πτες LS και οι προστατευτικές διατάξεις Αν το καλώδιο σύνδεσης αυτής της συσκευής είναι φθαρµένο αυτ πρέπει να αντικατασταθεί απ τον κατασκευαστή ή απ την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ή απ...

Page 92: ... κουζίνας των 550 mm στην περίπτωση ηλεκτρικών εστιών ή αντίστοιχα των 650 mm στην περίπτωση εστιών αερίου Η κάτω άκρη του χναριού ανταποκρίνεται στην κάτω του απορροφητήρα 4 Κάνετε 4 τρύπες για τον απορροφητήρα και 2 τρύπες για την επένδυση της καµινάδας µε διάµετρο 8 mm και τοποθετήστε µέσα στις τρύπες ούπατ πρ σωπο µε πρ σωπο µε τον τοίχο 6 Κρεµάστε τον απορροφητήρα Ευθυγραµµίστε τον στο ύψος κ...

Page 93: ...νειών 12 Ωθήστε την πάνω επένδυση της καµινάδας σχισµές προς τα κάτω µέσα στην κάτω επένδυση της καµινάδας ώστε να τοποθετηθεί η πάνω επένδυση µέσα στην κάτω Αποφεύγετε τις αµυχές κατά την τοποθέτηση των επενδύσεων τη µία µέσα στην άλλη βάζοντας π χ το χνάρι τοποθέτησης ως προστασία πάνω απ την άκρη της κάτω επένδυσης της καµινάδας 13 Τοποθετήστε ολ κληρη την επένδυση της καµινάδας στη γυάλινη ασπ...

Page 94: ...94 Notizen ...

Page 95: ...95 351210 Z5114X5 Z5861N0 1 2 3 4 5 6 2x 10x 2x ...

Page 96: ...n Sie erreichen uns Postfach 83 0101 Quellenstraße 2 Per Telefon D 81701 München A 1100 Wien Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Internet www neff de Internet www neff at 0 12 min DTAG Für Österreich Tel 08 10 70 04 00 zum Regionaltarif ...

Reviews: