background image

33

Επαγωγικό

 

Μαγείρεμα

Πλεονεκτήματα

 

του

 

Επαγωγικού

 

Μαγειρέματος

Το

 

Επαγωγικό

 

Μαγείρεμα

 

σημαίνει

 

μια

 

ριζική

 

αλλαγή

 

του

 

παραδοσιακού

 

τρόπου

 

θέρμανσης

η

 

θερμότητα

 

μεταδίδεται

 

απευθείας

 

στο

 

σκεύος

Για

 

αυτόν

 

τον

 

λόγο

έχει

 

διάφορα

 

πλεονεκτήματα

Εξοικονόμηση

 

χρόνου

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

του

 

μαγειρέματος

του

 

ψησίματος

 

και

 

του

 

τηγανίσματος

καθώς

 

θερμαίνει

 

απευθείας

 

το

 

σκεύος

.

Εξοικονόμηση

 

ενέργειας

.

Πιο

 

εύκολη

 

φροντίδα

 

και

 

καθαριότητα

Τα

 

τρόφιμα

 

που

 

έχουν

 

υπερχειλίσει

 

δεν

 

καίγονται

 

τόσο

 

γρήγορα

.

Έλεγχος

 

θερμότητας

 

και

 

ασφάλειας

η

 

βάση

 

εστιών

 

παρέχει

 

ή

 

διακόπτει

 

την

 

ενέργεια

 

αμέσως

 

μόλις

 

ενεργοποιήσετε

 

το

 

χειριστήριο

 

ελέγχου

Η

 

επαγωγική

 

εστία

 

δεν

 

παρέχει

 

θερμότητα

 

αν

 

απομακρύνετε

 

το

 

σκεύος

 

χωρίς

 

να

 

έχετε

 

αποσυνδέσει

 

προηγουμένως

 

το

 

χειριστήριο

Σκεύη

Τα

 

σιδηρομαγνητικά

 

σκεύη

 

είναι

 

κατάλληλα

 

μόνο

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

μπορεί

 

να

 

είναι

 

από

:

επισμαλτωμένο

 

χάλυβα

χυτοσίδηρο

σκεύος

 

τραπεζιού

 

ειδικά

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

 

από

 

ανοξείδωτο

 

χάλυβα

Για

 

να

 

καταλάβετε

 

αν

 

τα

 

σκεύη

 

είναι

 

κατάλληλα

ελέγξτε

 

αν

 

η

 

βάση

 

του

 

σκεύους

 

έλκεται

 

από

 

ένα

 

μαγνήτη

.

Υπάρχει

 

άλλο

 

είδος

 

σκευών

 

ειδικά

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

των

 

οποίων

 

η

 

βάση

 

δεν

 

είναι

 

πλήρως

 

σιδηρομαγνητική

.

Μη

 

κατάλληλα

 

σκεύη

Ποτέ

 

μην

 

χρησιμοποιείτε

 

πλάκες

 

διάχυσης

 

ούτε

 

σκεύη

 

από

:

κανονικό

 

λεπτό

 

χάλυβα

γυαλί

πηλό

χαλκό

αλουμίνιο

Χαρακτηριστικά

 

της

 

βάσης

 

του

 

σκεύους

Τα

 

χαρακτηριστικά

 

της

 

βάσης

 

των

 

σκευών

 

μπορεί

 

να

 

επηρεάσουν

 

την

 

ομοιομορφία

 

στα

 

αποτελέσματα

 

του

 

μαγειρέματος

Σκεύη

 

κατασκευασμένα

 

από

 

υλικά

 

που

 

βοηθούν

 

στη

 

διάχυση

 

της

 

θερμότητας

όπως

 

τα

 

σκεύη

 "sandwich" 

από

 

ανοξείδωτο

 

χάλυβα

διανέμουν

 

τη

 

θερμότητα

 

ομοιόμορφα

εξοικονομώντας

 

χρόνο

 

και

 

ενέργεια

.

Απουσία

 

σκεύους

 

ή

 

μη

 

κατάλληλο

 

μέγεθος

Αν

 

δεν

 

τοποθετείται

 

ένα

 

σκεύος

 

πάνω

 

στην

 

εστία

ή

 

αυτό

 

δεν

 

είναι

 

από

 

κατάλληλο

 

υλικό

 

ή

 

μέγεθος

το

 

επίπεδο

 

μαγειρέματος

 

που

 

εμφανίζεται

 

στην

 

ένδειξη

 

της

 

εστίας

 

αναβοσβήνει

Τοποθετήστε

 

το

 

κατάλληλο

 

σκεύος

 

για

 

να

 

σταματήσει

 

να

 

αναβοσβήνει

Αν

 

αργήσετε

 

περισσότερα

 

από

 90 

δευτερόλεπτα

η

 

εστία

 

σβήνει

 

αυτόματα

.

Άδεια

 

σκεύη

 

ή

 

με

 

λεπτή

 

βάση

Μην

 

θερμαίνετε

 

άδεια

 

σκεύη

ούτε

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

σκεύη

 

με

 

λεπτή

 

βάση

Η

 

βάση

 

εστιών

 

διαθέτει

 

ένα

 

εσωτερικό

 

σύστημα

 

ασφαλείας

αλλά

 

ένα

 

άδειο

 

σκεύος

 

μπορεί

 

να

 

θερμανθεί

 

τόσο

 

γρήγορα

 

ώστε

 

η

 

λειτουργία

 "

αυτόματη

 

απενεργοποίηση

δεν

 

έχει

 

χρόνο

 

να

 

ενεργοποιηθεί

 

και

 

μπορεί

 

να

 

φτάσει

 

πολύ

 

υψηλή

 

θερμοκρασία

Η

 

βάση

 

του

 

σκεύους

 

μπορεί

 

να

 

λιώσει

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβη

 

στο

 

γυαλί

 

της

 

βάσης

 

εστιών

Σ

'

αυτήν

 

την

 

περίπτωση

μην

 

αγγίζετε

 

το

 

σκεύος

 

και

 

σβήστε

 

την

 

εστία

Αν

 

δεν

 

λειτουργεί

εφόσον

 

έχει

 

κρυώσει

επικοινωνήστε

 

με

 

το

 

τεχνικό

 

σέρβις

.

Ανίχνευση

 

σκεύους

Κάθε

 

εστία

 

έχει

 

ένα

 

ελάχιστο

 

όριο

 

για

 

ανίχνευση

 

του

 

σκεύους

το

 

οποίο

 

διαφέρει

 

ανάλογα

 

με

 

το

 

υλικό

 

του

 

σκεύους

 

που

 

χρησιμοποιείται

Για

 

αυτόν

 

το

 

λόγο

πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιείται

 

η

 

εστία

 

που

 

είναι

 

πιο

 

κατάλληλη

 

ως

 

προς

 

τη

 

διάμετρο

 

του

 

σκεύους

 

της

.

Όταν

 

χρησιμοποιούνται

 

μεγάλα

 

σκεύη

 

με

 

πιο

 

μικρή

 

διάμετρο

 

στη

 

σιδηρομαγνητική

 

ζώνη

θερμαίνε

-

ται

 

μόνο

 

η

 

σιδηρομαγνητική

 

ζώνη

 

και

 

έτσι

 

δεν

 

γίνεται

 

ομοιογενής

 

κατανομή

 

θερμότητας

.

Τα

 

σκεύη

 

με

 

ζώνη

 

από

 

αλουμίνιο

 

μέσα

 

στη

 

βάση

μειώνουν

 

τη

 

σιδη

-

ρομαγνητική

 

ζώνη

έτσι

 

η

 

παρεχό

-

μενη

 

ισχύς

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

μικρότερη

 

ή

 

να

 

παρουσιαστούν

 

προβλήματα

 

εντοπισμού

 

του

 

σκεύ

-

ους

 

ή

 

ακόμα

 

και

 

να

 

μην

 

ανιχνεύε

-

ται

.

Για

 

καλύτερα

 

αποτελέσματα

 

στο

 

μαγείρεμα

συνιστάται

 

η

 

διάμε

-

τρος

 

της

 

σιδηρομαγνητικής

 

ζώνης

 

του

 

σκεύους

 

να

 

ταιριάζει

 

με

 

το

 

μέγεθος

 

της

 

εστίας

Εφόσον

 

το

 

σκεύος

 

δεν

 

ανιχνεύεται

 

στην

 

εστία

δοκιμάστε

 

στην

 

εστία

 

με

 

την

 

αμέ

-

σως

 

μικρότερη

 

διάμετρο

.

Summary of Contents for M I42 Series

Page 1: ...es Instrucciones de uso 3 en Instruction manual 17 el 30 M I42 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm M I42...

Page 3: ...a del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje En caso de que haya sufrido da os durante el transporte no conectar el apara...

Page 4: ...s de cocci n con los mandos No esperar a que la placa de cocci n se apague autom ticamente por falta de recipiente Peligro de descarga el ctrica Las reparaciones inadecuadas son peligrosas Las reparac...

Page 5: ...ar el di metro superior del recipiente que por lo general es mayor que el di metro de la base del recipiente Utilizar un recipiente peque o para cantidades peque as Un recipiente grande y poco lleno r...

Page 6: ...zona de cocci n seleccionada o ste no es del material o tama o adecuado el nivel de cocci n que se visualiza en el indicador de la zona de cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que de...

Page 7: ...ndicador o se mantendr iluminado mientras la zona de cocci n est caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer n alternativamente el indicador o y el nivel de po...

Page 8: ...aparece el indicador de calor residual Nota Si no se ha colocado un recipiente en la zona de cocci n por inducci n el nivel de potencia seleccionado parpadea Transcurrido un tiempo la zona de cocci n...

Page 9: ...burguesas alb ndigas de carne 3 cm de grosor 4 5 30 40 min Pescado y filete de pescado al natural 5 6 8 20 min Pescado y filete de pescado empanado 6 7 8 20 min Pescado empanado ultracongelado p ej va...

Page 10: ...ivar En el cap tulo Ajustes b sicos se presenta la informaci n relativa a la conexi n del seguro autom tico para ni os Funci n Powerboost Con la funci n Powerboost se pueden calentar grandes cantidade...

Page 11: ...mpo se muestra siempre el tiempo de la ltima zona de cocci n cuya potencia o ajuste se haya modificado Se puede ajustar un tiempo de cocci n de hasta 99 minutos El reloj avisador El reloj avisador de...

Page 12: ...ccionar el ajuste deseado con los s mbolos y 5 Volver a pulsar el s mbolo durante 4 segundos aproximadamente Los ajustes se habr n guardado correctamente Salir de los ajustes b sicos sin modificarlos...

Page 13: ...ucionan la aver a avisar al Servicio de Asistencia T cnica Los indicadores parpa dean El panel de mando est h medo o se ha depositado alg n objeto encima Secar la zona del panel de mando o retirar el...

Page 14: ...pronto como se disminuye la potencia Ruido del ventilador Para un uso adecuado del sistema electr nico la placa de cocci n debe funcionar a una temperatura controlada Para esto la placa de cocci n es...

Page 15: ...e de lentejas en conserva p ej lentejas con chorizo de Erasco Cantidad 500 g 14 5 cm 9 1 30 remover tras aprox 1 00 S 1 S Cantidad 1 kg 18 cm 9 2 30 remover tras aprox 1 00 S 1 S Preparar salsa becham...

Page 16: ...omillo 7 C 2 filetes de solomillo peso total aprox 200 g 1 cm de grosor Fre r crepes Recipiente Sart n 18 cm 9 1 30 No 7 No 55 ml de masa por crepe Fre r patatas ultracongeladas Recipiente Olla 18 cm...

Page 17: ...onnect the appliance contact the Technical Assistance Service and provide written notification of the damage caused otherwise you will lose your right to any type of compensation This appliance must b...

Page 18: ...glass ceramic may cause electric shocks Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sales service Malfunction risk The hob is equipped with a fan in the lower section If there is...

Page 19: ...cs of the pan base The characteristics of the pan base may affect the uniformity of the cooking results Pans made from materials which help diffuse heat such as stainless steel sandwich pans distribut...

Page 20: ...ched off the indicator or will remain on for as long as the hotplate is hot If the pan is removed before the hotplate is turned off the indicator or and the selected power level will appear alternatel...

Page 21: ...he hotplate turns off and the residual heat indicator appears Note If no pan has been placed on the induction hotplate the selected power level flashes After a certain time the hotplate switches off C...

Page 22: ...20 min Frozen chicken breast 5 6 10 30 min Hamburgers meatballs 3 cm thick 4 5 30 40 min Plain fish and fish fillet 5 6 8 20 min Breaded fish and fish fillet 6 7 8 20 min Frozen breaded fish e g fish...

Page 23: ...the relevant information on the automatic childproof lock connection can be found in the Basic settings chapter Powerboost function The Powerboost function can be used to heat large amounts of water...

Page 24: ...ion display always shows the time of the last hotplate whose power or setting has been adjusted Cooking times can be programmed for up to 99 minutes The timer The timer can be set for periods of up to...

Page 25: ...xt select the desired setting using the and symbols 5 Press the symbol again for approximately 4 seconds The settings will have been correctly saved Exit the basic settings without changing them Switc...

Page 26: ...ne of the above checks resolve the malfunction contact the Technical Assistance Service The indicators flash The control panel is damp or an object is rest ing on it Dry the control panel area or remo...

Page 27: ...owered Noise from the fan For proper use of the electronic system the temperature of the hob must be controlled To do this the hob has a fan which turns on when a high temperature is detected The fan...

Page 28: ...1 00 Yes 1 Yes Making bechamel sauce Cookware Saucepan Milk temperature 7 C Ingredients 40 g of butter 40 g of flour 0 5 l of milk 3 5 fat and a pinch of salt 14 5 cm 1 Melt butter mix in flour and s...

Page 29: ...30 No 7 No 55 ml of cr pe batter Frying frozen potato chips Cookware Pot 18 cm 9 Until the tempera ture of the oil reaches 180 C No 9 No Ingredients 1 8 kg of sunflower oil for cooking 200 g of froze...

Page 30: ...30 32 32 32 32 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 37 37 37 37 Powerboost 37 37 37 37 38 38 38 38 39 39 40 40 40 40 41 41 42 Produktinfo Internet www neff international com online shop www neff eshop com...

Page 31: ...31 2 cm...

Page 32: ...32 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 33: ...33 sandwich 90...

Page 34: ...34 2 A Powerboost 3 Powerboost...

Page 35: ...35 1 9 9 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 15 25 3 4 30 40 4 5 20 30 4 5 10 15 1 2 3 6 bernesa 3 4 8 12...

Page 36: ...3 4 15 60 2 3 10 20 3 4 7 20 4 5 4 5 50 60 4 5 60 100 3 4 50 60 6 7 6 10 6 7 8 12 6 7 8 12 3 7 8 8 12 2 5 6 10 20 5 6 10 30 Hamburger 3 4 5 30 40 5 6 8 20 6 7 8 20 6 7 8 12 7 8 4 10 6 7 6 10 6 7 3 4 5...

Page 37: ...37 4 10 4 Powerboost Powerboost 1 2 Powerboost Powerboost...

Page 38: ...38 1 2 3 3 30 10 4 3 10 3 99 99 1 3 2 3 W 2 10 05 3 3 W 10 3 1 10...

Page 39: ...39 1 1 2 10 4 3 4 5 4 10 30 1...

Page 40: ...40 30 30 0...

Page 41: ...41 E FD E FD GR 18 182...

Page 42: ...r 55 150 g 20 C 450 g 14 5 cm 9 1 30 1 800 g 18 cm 9 2 30 1 Erasco 500 g 14 5 cm 9 1 30 1 00 1 1 kg 18 cm 9 2 30 1 00 1 bechamel 7 C 40 g 40 g 0 5 l 3 5 14 5 cm 1 1 3 00 2 7 5 20 3 bechamel 2 1 7 C 19...

Page 43: ...43 20 C 125 g 300 g 14 5 cm 9 2 30 2 250 g 600 g 18 cm 9 2 30 2 18 cm 9 1 30 7 7 C 2 200 g 1 cm 18 cm 9 1 30 7 55 ml 18 cm 9 180 C 9 1 8 kg 200 g McCain 123 Frites Original DIN 44550 DIN EN 60350 2...

Page 44: ...02 940321 9000776678 9000776678 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: