background image

41

Λειτουργία

 

προγραμματισμός

 

χρόνου

Αυτή

 

η

 

λειτουργία

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

με

 

δυο

 

διαφορετικούς

 

τρόπους

:

για

 

αυτόματο

 

σβήσιμο

 

μια

 

εστίας

.

για

 

χρονόμετρο

.

Αυτόματο

 

σβήσιμο

 

μιας

 

εστίας

Η

 

εστία

 

σβήνει

 

αυτόματα

 

μόλις

 

παρέλθει

 

ο

 

χρόνος

 

που

 

επιλέξατε

.

Προγραμματισμός

 

του

 

χρόνου

 

μαγειρέματος

.

Η

 

βάση

 

εστιών

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

αναμμένη

.

1.

Επιλέξτε

 

την

 

εστία

 

και

 

το

 

επίπεδο

 

ισχύος

 

που

 

θέλετε

2.

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

3

Η

 

ένδειξη

 

x

 

της

 

εστίας

 

φωτίζεται

Στην

 

οπτική

 

ένδειξη

 

της

 

λειτουργίας

 

προγραμματισμός

 

χρόνου

 

εμφανίζεται

 

‹‹

.

3.

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

+

 

ή

 

-

Εμφανίζεται

 

η

 

βασική

 

ρύθμιση

:

Σύμβολο

 

+

: 30 

λεπτά

.

Σύμβολο

 

-

: 10 

λεπτά

.

4.

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

+

 

ή

 

-

 

μέχρι

 

να

 

εμφανιστεί

 

ο

 

χρόνος

 

μαγειρέματος

 

που

 

θέλετε

.

Μετά

 

από

 

μερικά

 

δευτερόλεπτα

 

ο

 

χρόνος

 

μαγειρέματος

 

αρχίζει

 

να

 

παρέρχεται

.

Υπόδειξη

Είναι

 

δυνατός

 

ο

 

αυτόματος

 

προγραμματισμός

 

του

 

ίδιου

 

χρόνου

 

μαγειρέματος

 

για

 

όλες

 

τις

 

εστίες

Ο

 

προγραμματισμένος

 

χρόνος

 

θα

 

παρέρχεται

 

ανεξάρτητα

 

για

 

κάθε

 

μία

 

από

 

τις

 

εστίες

.

Στο

 

κεφάλαιο

 

Βασικές

 

ρυθμίσεις

 

παρουσιάζονται

 

οι

 

ρυθμίσεις

 

που

 

σχετίζονται

 

με

 

τον

 

αυτόματο

 

προγραμματισμό

 

του

 

χρόνου

 

μαγειρέματος

.

Αλλαγή

 

ή

 

ακύρωση

 

χρόνου

Επιλέξτε

 

την

 

εστία

 

και

 

πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

3

.

Τροποποιείστε

 

το

 

χρόνο

 

μαγειρέματος

 

με

 

τα

 

σύμβολα

 

+

 

ή

 

-

ή

 

ρυθμίστε

 

στο

 

‹‹

.

Μόλις

 

παρέλθει

 

ο

 

χρόνος

Η

 

εστία

 

σβήνει

Ακούγεται

 

ένα

 

σήμα

 

ειδοποίησης

Στην

 

εστία

 

εμφανίζεται

 

 

και

 

στην

 

ορατή

 

ένδειξη

 

της

 

λειτουργίας

 

προγραμματισμός

 

χρόνου

 

εμφανίζεται

 

‹‹

 

για

 10 

δευτερόλεπτα

Η

 

ένδειξη

 

x

 

αναβοσβήνει

.

Μόλις

 

πατήσετε

 

το

 

σύμβολο

 

3

οι

 

ενδείξεις

 

σβήνουν

 

και

 

το

 

ηχητικό

 

σήμα

 

σταματάει

.

Υποδείξεις

Αν

 

έχει

 

προγραμματιστεί

 

ένας

 

χρόνος

 

μαγειρέματος

 

για

 

διάφορες

 

εστίες

στην

 

οπτική

 

ένδειξη

 

της

 

λειτουργίας

 

προγραμματισμός

 

χρόνου

 

εμφανίζεται

 

πάντα

 

ο

 

πιο

 

σύντομος

 

χρόνος

 

μαγειρέματος

.

Επιλέξτε

 

μια

 

εστία

 

για

 

να

 

συμβουλευτείτε

 

τον

 

υπολειπόμενο

 

χρόνο

 

μαγειρέματος

.

Ο

 

χρόνος

 

μαγειρέματος

 

μπορεί

 

να

 

ρυθμιστεί

 

έως

 99 

λεπτά

.

Υπενθυμιστής

 

χρόνου

Ο

 

υπενθυμιστής

 

χρόνου

 

της

 

κουζίνας

 

σας

 

επιτρέπει

 

να

 

ρυθμίσετε

 

χρόνο

 

μαγειρέματος

 

μέχρι

 99 

λεπτά

Δεν

 

εξαρτάται

 

από

 

τις

 

άλλες

 

ρυθμίσεις

Η

 

λειτουργία

 

αυτή

 

δεν

 

σβήνει

 

αυτόματα

 

μια

 

εστία

.

Προγραμματισμός

1.

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

3

 

μέχρι

 

να

 

φωτιστεί

 

S

 

η

 

ένδειξη

Στην

 

ορατή

 

ένδειξη

 

της

 

λειτουργίας

 

προγραμματισμός

 

χρόνου

 

εμφανίζεται

 

‹‹

.

2.

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

+

 

ή

 

-

Εμφανίζεται

 

η

 

βασική

 

ρύθμιση

Σύμβολο

 

+

: 10 

λεπτά

.

Σύμβολο

 

-

: 05 

λεπτά

.

3.

Ρυθμίστε

 

τον

 

χρόνο

 

που

 

θέλετε

 

με

 

το

 

σύμβολο

 

+

 

ή

 

-

Μετά

 

από

 

μερικά

 

δευτερόλεπτα

ο

 

χρόνος

 

αρχίζει

 

να

 

παρέρχεται

.

Αλλαγή

 

ή

 

ακύρωση

 

χρόνου

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

3

 

μέχρι

 

να

 

φωτιστεί

 

S

 

η

 

ένδειξη

Τροποποιήστε

 

το

 

χρόνο

 

με

 

τα

 

σύμβολα

 

+

 

ή

 

-

ή

 

ρυθμίστε

 

στο

 

‹‹

.

Μόλις

 

παρέλθει

 

ο

 

χρόνος

Ακούγεται

 

ένα

 

σήμα

 

ειδοποίησης

Στην

 

ορατή

 

ένδειξη

 

της

 

λειτουργίας

 

προγραμματισμός

 

χρόνου

 

εμφανίζεται

 

το

 

‹‹

 

και

 

η

 

ένδειξη

 

S

 

αναβοσβήνει

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

3

Μετά

 

από

 10 

δευτερόλεπτα

 

οι

 

ενδείξεις

 

σβήνουν

 

και

 

το

 

ηχητικό

 

σήμα

 

ολοκληρώνεται

.

Προστασία

 

κατά

 

τον

 

καθαρισμό

Εάν

 

καθαρίζετε

 

το

 

πεδίο

 

χειρισμού

 

ενώ

 

είναι

 

αναμμένη

 

η

 

βάση

 

εστιών

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

αλλαγή

 

στις

 

ρυθμίσεις

.

Για

 

να

 

αποφευχθεί

 

αυτή

 

η

 

αλλαγή

η

 

βάση

 

εστιών

 

διαθέτει

 

προστασία

 

κατά

 

τον

 

καθαρισμό

Πατήστε

 

το

 

σύμβολο

 

"

Ακούγεται

 

ένα

 

σήμα

Το

 

πεδίο

 

χειρισμού

 

κλειδώνει

 

για

 35 

λεπτά

 

περίπου

Τώρα

 

μπορείτε

 

να

 

καθαρίσετε

 

την

 

επιφάνεια

 

του

 

πεδίου

 

χειρισμού

 

χωρίς

 

κίνδυνο

 

αλλαγής

 

των

 

ρυθμίσεων

.

Υπόδειξη

Το

 

κλείδωμα

 

δεν

 

επηρεάζει

 

το

 

σύμβολο

 

"

 

αλλά

 

ούτε

 

και

 

τον

 

κύριο

 

διακόπτη

Μπορείτε

 

να

 

αποσυνδέσετε

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

όταν

 

θέλετε

.

Summary of Contents for N..D30 SERIES

Page 1: ...es Instrucciones de uso 3 en Instruction manual 18 el 32 N D30 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm N D30...

Page 3: ...puesto y servicios en internet www neff international com y tambi n en la tienda online www neff eshop com Consejos y advertencias de seguridad Leer con atenci n las siguientes instrucciones Conservar...

Page 4: ...cocci n calienta pero el indicador no funciona Desconectar el fusible de la caja de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia T cnica Peligro de quemaduras Los objetos de metal se calientan r pidament...

Page 5: ...ayor de energ a El di metro de la base de los recipientes debe corresponderse con el tama o de la zona de cocci n Atenci n los fabricantes de recipientes suelen indicar el di metro superior del recipi...

Page 6: ...zona de cocci n seleccionada o ste no es del material o tama o adecuado el nivel de cocci n que se visualiza en el indicador de la zona de cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que de...

Page 7: ...n est caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer n alternativamente el indicador o y el nivel de potencia seleccionado Superficies de mando Funci n Interrupto...

Page 8: ...ico S mbolo nivel de potencia S mbolo nivel de potencia El nivel de potencia se ha ajustado Modificar el nivel de potencia Seleccionar la zona de cocci n y pulsar el s mbolo hasta que aparezca el nive...

Page 9: ...burguesas alb ndigas de carne 3 cm de grosor 4 5 30 40 min Pescado y filete de pescado al natural 5 6 8 20 min Pescado y filete de pescado empanado 6 7 8 20 min Pescado empanado ultracongelado p ej va...

Page 10: ...tectado y se mantendr el nivel de potencia seleccionado previamente Nota Si el recipiente de la zona de cocci n que est en funcionamiento se desplaza o levanta la placa de cocci n realizar una b squed...

Page 11: ...rece Tras 5 segundos se apaga la zona de cocci n y aparece el indicador de calor residual Funci n Powerboost Con la funci n Powerboost se pueden calentar grandes cantidades de agua m s r pidamente que...

Page 12: ...za Notas Si se ha programado un tiempo de cocci n para varias zonas en la indicaci n visual de la funci n programaci n del tiempo se muestra siempre el tiempo de cocci n m s breve Seleccionar una zona...

Page 13: ...a 10 horas Ajustes b sicos El aparato presenta diversos ajustes b sicos Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario Indicador Funci n Seguro autom tico para ni os Desactivado...

Page 14: ...es de alta presi n o m quinas de limpieza a vapor La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio Observar las indicaciones del fabricante Se puede adquirir ra...

Page 15: ...na aver a Servicio de Asistencia T cnica Nuestro Servicio de Asistencia T cnica se encuentra a su disposici n siempre que necesite la reparaci n de su aparato N mero de producto E y n mero de fabricac...

Page 16: ...e de lentejas en conserva p ej lentejas con chorizo de Erasco Cantidad 500 g 14 5 cm 9 1 30 remover tras aprox 1 00 S 1 S Cantidad 1 kg 18 cm 9 2 30 remover tras aprox 1 00 S 1 S Preparar salsa becham...

Page 17: ...omillo 7 C 2 filetes de solomillo peso total aprox 200 g 1 cm de grosor Fre r crepes Recipiente Sart n 18 cm 9 1 30 No 7 No 55 ml de masa por crepe Fre r patatas ultracongeladas Recipiente Olla 18 cm...

Page 18: ...truction and installation manual as well as the appliance certificate in a safe place for later use or for subsequent owners Check the appliance after removing it from the packaging If it has suffered...

Page 19: ...rained after sales technicians If the appliance is defective unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sales service Risk of electric shoc...

Page 20: ...e Only ferromagnetic pans are suitable for induction cooking these may be made from enamelled steel cast iron special stainless steel induction pans To determine whether a pan is suitable check to see...

Page 21: ...function may not have time to react and the pan may reach very high temperatures The base of the pan could melt and damage the glass on the hob In this case do not touch the pan and switch the hotpla...

Page 22: ...m power Each power level has an intermediate setting This is marked with a dot Selecting the hotplate and power level The hob must be switched on 1 Select the hotplate with the symbol The _ indicator...

Page 23: ...eaks plain or breaded 6 7 6 10 min Frozen steaks 6 7 8 12 min Chops plain or breaded 6 7 8 12 min Beefsteak 3 cm thick 7 8 8 12 min Chicken breast 2 cm thick 5 6 10 20 min Frozen chicken breast 5 6 10...

Page 24: ...ected and the previously selected power level will be maintained Note If the cookware on the working hotplate is moved or taken off the hob will carry out an automatic search and will maintain the pre...

Page 25: ...turns off After 5 seconds the hotplate turns off and the residual heat indicator appears Powerboost function The Powerboost function can be used to heat large amounts of water more quickly than the p...

Page 26: ...can be programmed for up to 99 minutes The timer The timer can be set for periods of up to 99 minutes It is independent of the other settings This function does not automatically switch off a hotplat...

Page 27: ...symbol again for more than 4 seconds The settings should be correctly saved Quit To leave the basic settings turn off the hob at the main switch Indicator Function Childproof lock Deactivated Activat...

Page 28: ...ution none The electric power supply has been cut off Use other electrical appliances to check whether there has been a power cut The appliance has not been correctly con nected following the connecti...

Page 29: ...inter as soon as the power level is lowered Noise from the fan For proper use of the electronic system the temperature of the hob must be controlled To do this the hob has a fan which turns on when a...

Page 30: ...1 00 Yes 1 Yes Making bechamel sauce Cookware Saucepan Milk temperature 7 C Ingredients 40 g of butter 40 g of flour 0 5 l of milk 3 5 fat and a pinch of salt 14 5 cm 1 Melt butter mix in flour and s...

Page 31: ...30 No 7 No 55 ml of cr pe batter Frying frozen potato chips Cookware Pot 18 cm 9 Until the tempera ture of the oil reaches 180 C No 9 No Ingredients 1 8 kg of sunflower oil for cooking 200 g of froze...

Page 32: ...34 35 35 35 36 36 36 36 37 37 37 37 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 Powerboost 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 43 43 43 43 43 44 44 45 Produktinfo Internet www neff international com online shop www...

Page 33: ...33 8 8 2 cm...

Page 34: ...34 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 35: ...35 sandwich 90...

Page 36: ...36 2 A Powerboost 3 Powerboost x W...

Page 37: ...37 20 1 9 1 _ 2 9 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 15 25 3 4 30 40 4 5 20 30 4 5 10 15 1 2 3 6 bernesa 3 4 8 12...

Page 38: ...3 4 15 60 2 3 10 20 3 4 7 20 4 5 4 5 50 60 4 5 60 100 3 4 50 60 6 7 6 10 6 7 8 12 6 7 8 12 3 7 8 8 12 2 5 6 10 20 5 6 10 30 Hamburger 3 4 5 30 40 5 6 8 20 6 7 8 20 6 7 8 12 7 8 4 10 6 7 6 10 6 7 3 4 5...

Page 39: ...39 1 2 13 4 13 3 Powerboost...

Page 40: ...40 3 10 3 1 2 5 1 2 5 Powerboost Powerboost 1 1 2 2 powerboost 1 2 Powerboost 1 2 Powerboost Powerboost...

Page 41: ...41 1 2 3 x 3 30 10 4 3 10 x 3 99 99 1 3 S 2 10 05 3 3 S S 3 10 35...

Page 42: ...42 1 10 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W...

Page 43: ...43 1 2 10 4 3 4 5 4...

Page 44: ...44 E FD E FD 30 30 GR 18 182...

Page 45: ...r 55 150 g 20 C 450 g 14 5 cm 9 1 30 1 800 g 18 cm 9 2 30 1 Erasco 500 g 14 5 cm 9 1 30 1 00 1 1 kg 18 cm 9 2 30 1 00 1 bechamel 7 C 40 g 40 g 0 5 l 3 5 14 5 cm 1 1 3 00 2 7 5 20 3 bechamel 2 1 7 C 19...

Page 46: ...46 20 C 125 g 300 g 14 5 cm 9 2 30 2 250 g 600 g 18 cm 9 2 30 2 18 cm 9 1 30 7 7 C 2 200 g 1 cm 18 cm 9 1 30 7 55 ml 18 cm 9 180 C 9 1 8 kg 200 g McCain 123 Frites Original DIN 44550 DIN EN 60350 2...

Page 47: ......

Page 48: ...02 940819 9000776647 9000776647 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: