7
Las zonas de cocción
Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual
en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están
calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta
indicación.
Aunque la placa esté apagada, la
œ
/
•
, se mantendrá
iluminada mientras la zona de cocción esté caliente.
Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de
cocción, aparecerán alternativamente el indicador
œ
/
•
y el
nivel de potencia seleccionado.
Tipp-Pad y mando Tipp
El Tipp-Pad es la zona de programación en la que se pueden
seleccionar con el mando Tipp las zonas de cocción y los
niveles de potencia. En la zona del Tipp-Pad, el mando Tipp se
centra automaticamente.
El mando Tipp es magnético y se coloca sobre el Tipp-Pad. Al
inclinar el mando Tipp se activa la zona de cocción
correspondiente. Al girar el mando Tipp, se selecciona el nivel
de potencia.
Una vez posicionado el mando Tipp, existe la posibilidad de
que no quede perfectamente centrado con respecto a la
serigrafía que limita la zona Tipp-Pad. Se puede intentar centrar
el mando Tipp moviéndolo ligeramente alrededor de su
posición de reposo.
Nota:
Aunque el mando no quede bien centrado, ésto no
afecta en ningún momento al correcto funcionamiento del
mando Tipp.
Extraer el mando Tipp
Para facilitar la limpieza se puede retirar el mando Tipp.
Asimismo, el mando Tipp puede retirarse mientras la zona de
cocción están en funcionamiento. Todas las zonas de cocción
se apagan tras 3 segundos.
ã=
¡Peligro de incendio!
Si durante estos 3 segundos se deposita un objeto metálico
sobre el Tipp-Pad, la placa de cocción puede seguir
calentando. Por lo tanto, apagar siempre la placa de cocción
con el interruptor principal.
Conservar el mando Tipp
En el interior del mando Tipp se encuentra un potente imán. No
acercar el mando Tipp a soportes magnéticos que contengan
datos, tales como cintas de vídeo, disquetes, tarjetas de
crédito y tarjetas con banda magnética. Podrían dañarse.
Asimismo, podrían producirse interferencias en aparatos de
televisión y monitores.
ã=
¡Para personas con implantes electrónicos, por ejemplo,
marcapasos, bombas de insulina!
Es probable que los implantes se vean afectados por los
campos magnéticos.
Así pues, no introducir nunca el mando Tipp en los bolsillos de
la ropa. La distancia mínima al marcapasos ha de ser de 10
cm.
Nota:
El mando Tipp es magnético. Las partículas metálicas
que se adhieren a la parte inferior pueden rayar la superficie de
la placa de cocción. Limpiar siempre bien el mando Tipp.
Modo emergencia
La placa de cocción también puede funcionar sin el mando
Tipp:
1.
Encender la placa de cocción con el interruptor principal.
2.
En los siguientes 5 segundos, pulsar al mismo tiempo los
símbolos
–
y
3
. Suena una señal.
3.
Pulsar varias veces el símbolo
"
hasta que se ilumine el
indicador en la zona de cocción deseada.
4.
A continuación pulsar varias veces el símbolo
–
para
seleccionar el nivel de potencia deseado.
La zona de cocción está encendida.
Notas
■
La función programación del tiempo puede activarse de la
forma habitual. Para seleccionar el tiempo de cocción
deseado, pulsar el símbolo
–
.
■
La activación de las zonas de cocción funciona de la forma
habitual.
■
El mando Tipp puede volverse a colocar sobre la placa de
cocción en cualquier momento.
Zona de cocción
Activar y desactivar
$
Zona de cocción simple
Utilizar un recipiente del tamaño adecuado.
æ
Zona de asado
La zona se enciende de forma automática utilizando un recipiente cuya base
sea del mismo tamaño que la zona exterior.
q
Zona calientaplatos resistiva*
Activar: Inclinar el mando hacia la zona calientaplatos, en la indicación visual
aparece
‚
.
Desactivar: Volver a inclinar el mando hacia la zona calientaplatos, en la
indicación visual aparece
‹
.*
* El indicador de calor residual se ilumina.
Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado “Recipientes apropiados".
Summary of Contents for T4.T.0 Series
Page 2: ...2 cm 7 7 7 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 6 7 7...
Page 40: ...40 2 cm 100...
Page 41: ...41 sandwich 90 RAEE 2002 96 CE...
Page 42: ...42 2 SRZHUERRVW 7LSS 3DG 7LSS SRZHUERRVW q...
Page 47: ...47 99 1 3 2 Tipp V 3 Tipp 1 Tipp 2 5 1 Tipp 2 5 1 10 35...
Page 48: ...48 1 2 10 3 3 y 3 3 4 Tipp 5 3 3 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W Tipp Pad...
Page 49: ...49 1 2 Tipp Tipp Tipp 30 30...
Page 50: ...50 E FD E FD GR 2104 277 701...
Page 51: ......
Page 52: ...Neff GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen DEUTSCHLAND 900921...