8
jardín, de acuerdo con la trayectoria
seleccionada con la manguera. Nota: Si el
aspersor se detiene inmediatamente después
de abrir el grifo, ciérrelo, jale otra vez el tapón
de parada hacia afuera y abra otra vez el grifo
del agua lentamente.
8. Parada del aspersor
Cuando el aspersor sube por la rampa de
interrupción, el tapón resulta empujado hacia
arriba, cerrando el aspersor. Para posicionar
de nuevo la manguera y el aspersor, primero
asegúrese de cerrar el grifo del agua. (Le será
muy difícil jalar el tapón de parada, si la
manguera aun esta presurizada). Libere un
poco de la presión del agua de la manguera.
Luego, jale hacia afuera el tapón de parada para
reajustar el recorrido de la manguera de
acuerdo con sus necesidades.
9. Mantenimiento del aspersor
Para mantener su aspersor en óptimas
condiciones de funcionamiento, siga estos
consejos: Mantenga limpio el filtro en la unión
de la manguera. Si el flujo del agua que sale a
través de los brazos rociadores parece ser
lento, asegúrese de que no haya nada
obstruyendo el filtro. Si el problema no se
resuelve, limpie los brazos del aspersor. No
deje caer el aspersor porque podría dañarse.
Siempre desagüe el aspersor después de
utilizarlo y antes de guardarlo durante el
invierno (el agua congelada dentro del motor
puede dañarlo). Para desaguarlo, pare el
aspersor sobre su extremo trasero e inclínelo
contra una pared, durante 5 minutos para que
corra toda el agua. Nota: asegúrese de haber
quitado el tapón para que pueda vaciarse el
agua.
10. Para prevenir el desgaste de los
engranes
No empuje o jale la unidad cuando esté en
operación. No deje que el aspersor quede en
charcos, lodo, pasto húmedo o lugares bajos
donde las ruedas se mantengan en rotación sin
que el aspersor se desplace. Asegúrese de que
no haya desechos que obstruyan el paso del
aspersor móvil. Las ruedas están hechas para
desplazarse sobre césped. Nunca intente operar
el aspersor sobre veredas o caminos
pavimentados. El motor se puede dañar
severamente cuando su uso es inadecuado.
11. Desmontaje del conjunto del
motor
a. Remueva los brazos rociadores y desatornille
la T del conjunto de motor.
b. Use un destornillador o una llave para
tuercas de 5/16” para retirar los 5 tornillos que
sujetan el conjunto del motor al cuerpo.
Remueva el cuerpo.
c. Remueva las ruedas y los cubos. Se emplean
pinzas de presión para retirar el cubo plateado
de la rueda. Fíjelas en el cubo y balancéelas con
un movimiento de vaivén hasta que salga el
cubo.
12. Instrucciones de reparación
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA REPARAR
EL RAINTRAIN: destornillador, pinzas de
presión, pinzas de mandíbula ajustable, llave
Allen de 3/8 pulg., llave para tuercas de 5/16 y
grasa liviana.
CUERPO/MOTOR: Utilizando un destornillador
o llave para tuercas de 5/16, retire los 5
tornillos que fijan el cuerpo al conjunto del
motor.
CONJUNTO DEL SELECTOR: Utilice un
destornillador o una llave para tuercas de 5/16
para aflojar el tornillo que sostiene el conjunto
del selector.
CUBOS/RUEDAS: Se emplean pinzas de presión
para retirar el cubo plateado de la rueda. Fíjelas
en el cubo y balancéelas con un movimiento de
vaivén hasta que salga el cubo. Retire la rueda
izquierda y reemplace los engranes del eje
impulsor Asegúrese de que el acoplador de la
manguera apunte hacia usted. De esta forma se
determina su lado izquierdo.
T DEL MOTOR: Se emplean pinzas de
mandíbula ajustable para sostener el conjunto
del cojinete del tornillo sin fin donde se enrosca
la T. Sostenga el cojinete y retire la T.
CCONJUNTO DEL COJINETE DEL TORNILLO
SIN FIN: Se emplea una llave Allen de 3/8 pulg.
para retirar el conjunto del cojinete del tornillo
sin fin. La llave Allen se coloca en el mismo
agujero donde esta colocada la T. Retirar el
conjunto del cojinete del tornillo sin fin le
permite separar la caja superior del motor de la
caja inferior.
PRECAUCIÓN: Al atornillar el conjunto del
cojinete en la caja inferior del motor, usted está
atornillando latón en plástico. Si aplica fuerza
excesiva, se partirá la caja. Regla práctica:
apriete lo suficiente hasta que se sienta
ajustado y después dé 1/4 de vuelta adicional.
ENGRANES: Asegúrese de que los engranes
están colocados como se muestra en la lista de
piezas. El conjunto de eje de engranes Nº 8
tiene una ranura en el eje que debe encajar en