background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

C. Conexión del cable neutro y de conexión a tierra. 

1. Localice el cable blanco (neutro) y el cable verde (tierra) 
entre los cables del interruptor de transferencia que ha 
insertado en el centro de carga. 
2. Pele aproximadamente 5/8 "del extremo del cable blanco.   
Localice la barra neutra y desatornille parcialmente un tornillo 
de terminal en la barra.  Inserte el extremo pelado del cable en 
el lado de la barra debajo del tornillo y vuelva a apretar el 
tornillo. (Figura 4) 
3. Localice la barra de tierra.  (debe ser etiquetado.)  Conecte 
el cable verde a la barra de tierra de la misma manera que en 
el paso #2.  En los centros de carga de la entrada de servicio, 
la barra de tierra y la barra neutral son con frecuencia iguales; 
Si es así, los cables de tierra y neutro pueden conectarse a 
cualquiera de los dos. 
 

C. Conexión de un circuito de calentadores de 120 
voltios 

1. Apague el disyuntor del horno.  Desconecte el cable que se 
adjunta a la misma. 
2. encuentre los cables negros y rojos del Easy/Tran TF.  
3. Corte el alambre rojo en una longitud conveniente para que 
alcance al disyuntor del calentador.  Tira 5/8 "del extremo del 
cable.  Conecte el cable rojo al disyuntor del horno y vuelva a 
apretar el tornillo del interruptor. 
4. Corte el cable negro del interruptor de transferencia a una 
longitud conveniente para fijarlo al alambre que usted quitó del 
disyuntor del calentador en #1.  Tira 5/8 "del extremo del cable. 
5. Inserte ambos cables — el que se quitó del disyuntor del 
horno y el cable negro del relé del calentador — en un 
conector de cable amarillo.  Apriete la conexión y vuelva a 
empujar los cables conectados al compartimiento de cableado 
del centro de carga. 
 
Esto completa el cableado del Easy/Tran TF. 
 
Proceda a la sección IV. 

Figure 4 

 

Wires from 
Switch A 

Figure 5 

 

 

Wires from 

Switch 

Ground Wire 

(Green) 

IV. Terminando 

Después de haber completado los pasos de las secciones I 
a III, complete la instalación haciendo lo siguiente: 
 
A.  Vuelva  a  encender  el  disyuntor  del  calentador  en  su 
centro de carga. 
B. Encienda el interruptor principal. 
C. Coloque el interruptor de palanca en el Easy/Tran TF en 
la posición de línea..

 

 

 

Wires from 

Furnace 

Summary of Contents for Reliance Controls Easy/Tran TF151

Page 1: ...Transfer Switch 4 Yellow Wire Connectors SAFETY SYMBOLS USED IN THIS MANUAL Danger indicates an imminently hazardous situation that if not avoided could result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation that if not avoided could result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation that if not avoided may result in minor or modera...

Page 2: ... either GEN generator or LINE utility as the power source for the furnace circuit breaker that has been wired through the transfer switch The OFF position generally is not used as a switch in the OFF position removes the furnace circuit both from generator and utility power Pre Wired Flexible Conduit Whip Contains two hot one neutral and one ground wire required to make connections between the fur...

Page 3: ... the power inlet box connect the green wire in the transfer switch to the green wire from the power inlet box F Tilt front plate back into the cabinet and attach with the screws in Step 1 II Connecting Models TF151 and TF201 These models should be connected by a licensed electrician or heating contractor since they involve mounting on the furnace and making the electrical connections on or in the ...

Page 4: ...wire that is attached to it 2 Find the black and red wires from the Easy Tran TF 3 Cut the red wire at a length convenient for it to reach to the furnace circuit breaker Strip 5 8 from the end of the wire Connect the red wire to the furnace circuit breaker and retighten the screw on the breaker 4 Cut the black wire from the transfer switch to a length convenient for attaching it to the wire you re...

Page 5: ...Available 1 2 or 3 4 2 2 Cabinet Dimensions H x W x D inches 7 1 2 x 7 x 4 1 2 7 1 2 x 7 x 4 1 2 Cabinet Type NEMA 1 1 Five Year Limited Warranty Reliance Controls Corporation Reliance warrants this Protran Manual Transfer Switch Switch to be free from failure to perform as intended due to defects in materials and workmanship for a period of five 5 years from date of manufacture provided the Switc...

Page 6: ...sfert de Circuit unique de 20 ampères TF201 1 Connecteurs de fil jaune SYMBOLES DE SÉCURITÉ UTILISÉS DANS CE MANUEL DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si ne pas évitée peut entraîner des blessures graves voire la mort Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui si ne pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou la mort Attention indique une situat...

Page 7: ...ctionner les GEN générateur ou ligne utilitaire comme source d alimentation pour le disjoncteur de la fournaise qui a été reliée par l intermédiaire de l interrupteur de transfert Position d arrêt en général ne sert pas comme un interrupteur en position OFF supprime le circuit four du générateur et réseau électrique Pré câblé Conduit Flexible fouet Contient deux chauds un neutre et un conducteur d...

Page 8: ...r de transfert au fil blanc de la boîte d entrée de puissance connecter le fil vert dans le commutateur de transfert au fil vert de la boîte d entrée de puissance L Inclinez le platine dans l armoire et fixer avec les vis desserrées à l a II Connexion au fourneau Ce type de connexion doit être rempli par un électricien ou un entrepreneur en chauffage puisqu ils impliquent de montage sur le four et...

Page 9: ... 1 Couper le disjoncteur du four Débrancher le fil qui est attaché à elle 2 Trouver les fils noirs et rouges de la TF Easy Tran 3 Coupez le fil rouge à une longueur pratique pour parvenir au disjoncteur du four Bande de 5 8 de l extrémité du fil Branchez le fil rouge sur le disjoncteur du four et resserrez la vis sur le disjoncteur 4 Couper le fil noir de l interrupteur de transfert sur une longue...

Page 10: ...re de charge ampères 20 20 Wattmètres No No Nombre d entrées défonçables disponible 1 2 ou 3 4 2 2 Armoire Dimensions H x l x P po 7 1 2 x 7 x 4 1 2 7 1 2 x 7 x 4 1 2 Armoire Type NEMA 1 1 Garantie limitée de cinq ans Reliance Controls Corporation Reliance garantit cet Protran manuel commutateur de transfert Switch sont exempts de défaut de fonctionner comme prévu en raison de défauts de matériaux...

Page 11: ...erencia del solo circuito de 20 amperios TF201 2 conectores de cable amarillo SAFETY SYMBOLS USED IN THIS MANUAL PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que si no se evita podría causar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita podría causar la muerte o lesiones graves Precaución indica una situación potencialmente peligr...

Page 12: ... disyuntor de calentador que ha sido cableado a través del interruptor de transferencia La posición de apagado generalmente no se utiliza pues un interruptor en la Látigo flexible precableado del conducto Contiene dos cables calientes uno neutro y un cable de tierra requeridos para hacer conexiones entre el interruptor de transferencia del horno y el disyuntor del calentador en su centro de carga ...

Page 13: ...a en el calentador III conexión de los modelos TF151AW y 201AW Cómo conectar el látigo flexible de conductos a su centro de carga por favor no intente doblar el látigo flexible de conductos más allá de sus capacidades estructurales Configure la iluminación alimentada por batería para iluminar claramente su área de trabajo Turn off the main utility breaker Figure 3 1 Retire la cubierta de su centro...

Page 14: ...ros y rojos del Easy Tran TF 3 Corte el alambre rojo en una longitud conveniente para que alcance al disyuntor del calentador Tira 5 8 del extremo del cable Conecte el cable rojo al disyuntor del horno y vuelva a apretar el tornillo del interruptor 4 Corte el cable negro del interruptor de transferencia a una longitud conveniente para fijarlo al alambre que usted quitó del disyuntor del calentador...

Page 15: ...isponibles 1 2 o 3 4 2 2 Dimensiones del gabinete H x W x D pulgadas 7 1 2 x 7 x 4 1 2 7 1 2 x 7 x 4 1 2 Tipo de gabinete NEMA 1 1 GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS La Corporación Controls de dependencia confianza garantiza que este interruptor de transferencia manual protran switch esté libre de fallas para realizarse como se ha previsto debido a defectos en materiales y mano de obra por un período...

Page 16: ...Reliance Controls Customer Service 800 439 5745 Website www reliancecontrols com Reliance Controls Service à la clientèle 800 439 5745 Website www reliancecontrols com IITWF 12 12 17 ...

Reviews: