background image

ITALIANO

Questo prodotto è garanti-

to per 24 mesi dalla data di 

acquisto come stabilito 

dalla direttiva  europea per 

la tutela del consumatore. 

La garanzia è valida contro 

difetti di materiale o 

fabbricazione mentre non è 

valida se i difetti sono 

causati da uno o più dei 

seguenti motivi: 

1.cablaggio o alimentazione 

erogata sbagliati;

2.uso improprio, collisione, 

caduta, negligenza;

3.fenomeni naturali come 

fulmini, umidità, incidenti, 

calamità naturali e altri 

imprevisti;

4.manomissioni o riparazi-

oni eseguite da terzi non 

autorizzati o utilizzo di 

materiale non conforme;

5. altre cause non correlate 

a difetti di fabbricazione;

6.deterioramento dagli 

agenti atmosferici e 

consumo di materiali e 

componenti.

Nel periodo di garanzia 

verranno eliminati tali 

difetti sia riparando il 

prodotto sia sostituendolo. 

La garanzia non copre altri 

tipi di danno.

Eventuali riparazioni in 

garanzia non modificher-

anno la durata della stessa.

In caso di reclamo in 

garanzia o no restituisca al 

Suo fornitore l’apparecchio 

con la sua etichetta con il 

marchio CE insieme allo 

scontrino di cassa o la 

fattura comprovante la 

data d’acquisto.

Per maggiori informazioni 

sui termini della garazia  

consulti il Suo fornitore.

ENGLISH

This product is guaranteed 

for 24 months from the 

date of purchase as 

established by the Europe-

an directive for consumer 

protection. The warranty is 

valid against material or 

manufacturing defects 

while it is not valid if the 

defects are caused by one 

or more of the following 

reasons:

1. Wrong wiring or power 

supply;

2. misuse, collision, fall, 

neglect;

3.Natural phenomena such 

as lightning, humidity, 

accidents, natural disasters 

and other unforeseen 

events;

4. tampering or repairs 

carried out by unauthor-

ized third parties or use of 

non-compliant material;

5. other causes not related 

to manufacturing defects;

6.deterioration by 

atmospheric agents and 

consumption of materials 

and components.

During the warranty period 

these defects will be 

eliminated both by 

repairing the product and 

by replacing it. The warran-

ty does not cover other 

types of damage.

Any repairs under warranty 

will not change the 

duration of the warranty.

In the event of a warranty 

claim or not, return the 

appliance with its label with 

the CE mark together with 

the receipt or the invoice 

proving the date of 

purchase to your supplier.

For more information on 

the terms of the warranty, 

consult your supplier. 

FRANÇAISE

Ce produit est garanti 24 

mois à compter de la date 

d'achat conformément à la 

directive européenne sur la 

protection des consomma-

teurs. La garantie est 

valable contre les défauts 

de matériaux ou de fabrica-

tion alors qu'elle n'est pas 

valable si les défauts sont 

causés par une ou plusieurs 

des raisons suivantes :

1. Mauvais câblage ou 

alimentation électrique;

2. mauvaise utilisation, 

collision, chute, 

négligence;

3. Phénomènes naturels 

tels que la foudre, l'humidi-

té, les accidents, les 

catastrophes naturelles et 

autres événements 

imprévus;

4. altérations ou 

réparations effectuées par 

des tiers non autorisés ou 

utilisation de matériel non 

conforme;

5. d'autres causes non liées 

à des défauts de fabrica-

tion;

6.détérioration par les 

agents atmosphériques et 

consommation de 

matériaux et composants.

Pendant la période de 

garantie, ces défauts 

seront éliminés à la fois en 

réparant le produit et en le 

remplaçant. La garantie ne 

couvre pas les autres types 

de dommages.

Les réparations sous 

garantie ne modifieront pas 

la durée de la garantie.

En cas de réclamation ou 

non au titre de la garantie, 

renvoyez l'appareil avec son 

étiquette portant le 

marquage CE accompagné 

du ticket de caisse ou de la 

facture justifiant de la date 

d'achat à votre fournisseur.

Pour plus d'informations 

sur les termes de la 

garantie, consultez votre 

fournisseur. 

DEUTSCH

Für dieses Produkt gilt eine 

Garantie von 24 Monaten 

ab Kaufdatum gemäß der 

europäischen Verbrauch-

erschutzrichtlinie. Die 

Garantie gilt bei Material- 

oder Herstellungsfehlern, 

während sie nicht gültig ist, 

wenn die Mängel durch 

einen oder mehrere der 

folgenden Gründe verursa-

cht werden:

1. Falsche Verkabelung 

oder Stromversorgung;

2. Missbrauch, Kollision, 

Sturz, Vernachlässigung;

3. Naturphänomene wie 

Blitz, Feuchtigkeit, 

Unfälle, Naturkatastro-

phen und andere unvorh-

ergesehene Ereignisse;

4. Manipulationen oder 

Reparaturen durch nicht 

autorisierte Dritte oder 

Verwendung von nicht 

konformem Material;

5. andere Ursachen, die 

nicht auf Herstellungsfe-

hler zurückzuführen sind;

6. Verschlechterung durch 

atmosphärische Einflüsse 

und Verbrauch von 

Materialien und Kompo-

nenten.

Während der Garantiezeit 

werden diese Mängel 

sowohl durch Reparatur 

des Produkts als auch 

durch Austausch beseitigt. 

Die Garantie erstreckt sich 

nicht auf andere Arten von 

Schäden.

Garantiereparaturen 

ändern die Garantiedauer 

nicht.

Senden Sie im Garantiefall 

das Gerät mit dem 

C E - K e n n z e i c h e n 

zusammen mit dem 

Kassenbon oder der 

Rechnung mit dem 

Kaufdatum an Ihren 

Lieferanten zurück.

Weitere Informationen zu 

den Garantiebedingungen 

erhalten Sie von Ihrem 

Lieferanten. 

ESPAÑOL

Este producto tiene una 

garantía de 24 meses a 

partir de la fecha de 

compra según establece la 

directiva europea para la 

protección del consumidor. 

La garantía es válida contra 

defectos de material o 

fabricación, Mientras que 

no es válida si los defectos 

son causados   por una o más 

de las siguientes razones:

1. Cableado o fuente de 

alimentación incorrectos;

2. mal uso, colisión, caída, 

negligencia;

3. Fenómenos naturales 

como rayos, humedad, 

accidentes, desastres 

naturales y otros eventos 

imprevistos;

4. manipulación o 

reparaciones realizadas por 

terceros no autorizados o 

uso de material no 

conforme;

5. otras causas no relacion-

adas con defectos de 

fabricación;

6. Deterioro por agentes 

atmosféricos y consumo de 

materiales y componentes.

Durante el período de 

garantía, estos defectos se 

eliminarán tanto reparando 

el producto como 

reemplazándolo. La 

garantía no cubre otros 

tipos de daños.

Cualquier reparación bajo 

garantía no cambiará la 

duración de la garantía.

En caso de reclamación de 

garantía o no, devuelva el 

aparato con su etiqueta 

con la marca CE junto con 

el recibo o la factura que 

acredite la fecha de 

compra a su proveedor.

Para obtener más 

información sobre los 

términos de la garantía, 

consulte a su proveedor.

PORTUGUÊS

Este produto tem garantia 

de 24 meses a partir da 

data de compra, conforme 

estabelecido pela diretiva 

europeia de proteção ao 

consumidor. A garantia é 

válida contra defeitos de 

material ou de 

fabricaçãoembora não seja 

válida se os defeitos forem 

causados    por  um  ou  mais 

dos seguintes motivos:

1. Fiação ou fonte de 

alimentação errada;

2. uso indevido, colisão, 

queda, negligência;

3.Fenômenos naturais 

como raios, umidade, 

acidentes, desastres 

naturais e outros imprevis-

tos;

4. adulteração ou reparos 

realizados por terceiros não 

autorizados ou uso de 

material não conforme;

5. outras causas não 

relacionadas a defeitos de 

fabricação;

6.deterioração por agentes 

atmosféricos e consumo de 

materiais e componentes.

Durante o período de 

garantia, esses defeitos 

serão eliminados tanto pela 

reparação do produto 

como pela sua substituição. 

A garantia não cobre 

outros tipos de danos.

Quaisquer reparos ao 

abrigo da garantia não 

alteram a duração da 

garantia.

Em caso de reclamação ou 

não de garantia, devolva ao 

seu fornecedor o aparelho 

com a sua etiqueta com a 

marca CE juntamente com 

o talão ou factura que 

comprove a data da 

compra.

Para obter mais 

informações sobre os 

termos da garantia, 

consulte seu fornecedor. 

БЪЛГАРИЯ

г

Гарантия

 

на

 

этот

 

продукт

 

составляет

 24 

месяца

 

с

 

даты

 

покупки

как

 

это

 

установлено

 

Европейской

 

директивой

 

по

 

защите

 

прав

 

потребителей

Гарантия

 

действительна

 

в

 

отношении

 

дефектов

 

материала

 

или

 

изготовлени Но

 

недействительна

если

 

дефекты

 

вызваны

 

одной

 

или

 

несколькими

 

из

 

следующих

 

причин

:

1. 

Неправильная

 

разводка

 

или

 

блок

 

питания

;

2. 

неправильное

 

и с п о л ь з о в а н и е

столкновение

падение

пренебрежение

;

3. 

Природные

 

явления

такие

 

как

 

молния

влажность

аварии

стихийные

 

бедствия

 

и

 

другие

 

непредвиденные

 

события

;

4. 

вмешательство

 

или

 

ремонт

выполненный

 

н е а в т о р и з о в а н н ы м и

 

третьими

 

сторонами

или

 

и с п о л ь з о в а н и е

 

н е с о о т в е т с т в у ю щ и х

 

материалов

;

5. 

другие

 

причины

не

 

связанные

 

с

 

п р о и з в о д с т в е н н ы м

 

браком

;

6. 

износ

 

под

 

воздействием

 

атмосферных

 

агентов

 

и

 

расход

 

материалов

 

и

 

комплектующих

.

В

 

течение

 

гарантийного

 

срока

 

эти

 

дефекты

 

будут

 

устранены

 

как

 

путем

 

ремонта

 

товара

так

 

и

 

путем

 

его

 

замены

Гарантия

 

не

 

распространяется

 

на

 

другие

 

виды

 

повреждений

.

Любой

 

ремонт

 

по

 

гарантии

 

не

 

влияет

 

на

 

срок

 

гарантии

.

В

 

случае

 

претензии

 

по

 

гарантии

 

верните

 

прибор

 

с

 

этикеткой

 

с

 

маркировкой

 

CE 

вместе

 

с

 

квитанцией

 

или

 

счетом

подтверждающим

 

дату

 

покупки

вашему

 

поставщику

.

За

 

дополнительной

 

информацией

 

об

 

условиях

 

гарантии

 

обращайтесь

 

к

 

своему

 

поставщику

.  

queroseno, etc ...). Que no

expresamente indicado, no

usar abrasivos o pulir

productos.

• Utilice siempre guantes 

de tela para

Evite dejar huellas.

• Póngase en contacto con 

Versace en caso de

dudas con respecto a la 

lámpara

limpieza.

En caso de suciedad 

excesiva:

póngase en contacto con 

Nemo para la limpieza

o proceda de la siguiente 

manera:

1. Lávese con un

y detergente neutro

con PH7

2. Quite el jabón y la 

suciedad

usando un vaporizador (+/- 

150 °).

3. Repita los pasos 1 y 2. 4.

Deje secar las piezas. 5.

Asegúrese de que no haya

gotas a la izquierda, para no

tienen rastros visibles que 

quedan después

el secado. 6. No use 

granulado

detergente y / o áspero o

esponjas abrasivas. No hay 

limpieza trimestral del

se recomienda la lámpara, 

en

para mantener las 

características. 

PORTUGUÊS

Segurança de limpeza de 

iluminação

instruções

1. Antes de começar, mude

a luz apagada.

2. Para versões de halogê-

nio,

certifique-se de que a luz

fonte e a lâmpada são

frio antes de começar

limpeza.

Para peças de plástico - 

vidro -

Partes pintadas:

• Remova a superfície de 

poeira

camada com luvas de látex 

e

eletrostático macio sem 

fiapos

pano.

• Limpe com um pano 

macio e

pano úmido com circular

movimentos.

• Evite usar agressivo

detergentes. Usarem 

apenas

produtos neutros (PH 7).

Em caso de dúvida, use 

apenas

água ou tente limpar o

produto em uma parte 

oculta de

a lâmpada.

Nota: para peças de 

plástico, use

apenas antiestático sem 

álcool

sabão. Não use um pano 

seco

já que eles poderiam ter

estática acumulada

eletricidade e poderia atrair

pó. Para peças de alumínio,

limpe com um pano macio.

Para peças com galvânica

termina:

• Não use sabão com

Compostos orgânicos 

voláteis

(como gasolina, óleo diesel,

querosene, etc ...). Se não

expressamente indicado, 

não

use abrasivos ou polimento

produtos.

• Use sempre luvas de 

tecido para

evite deixar impressões.

• Entre em contato com a 

Versace em caso de

dúvidas em relação à 

lâmpada

limpeza.

Em caso de sujeira excessi-

va:

entre em contato com o 

Nemo para limpeza

ou proceda da seguinte 

forma:

1. Lave com um produto 

não agressivo

e detergente neutro

com PH7

2. Remova o sabão e a 

sujeira

usando um vaporizador (+/- 

150 °).

3. Repita as etapas 1 e 2. 4.

Deixe as peças secarem. 5

Certifique-se de que não 

haja

cai para a esquerda, a fim de 

não

tem traços visíveis deixados 

depois

secagem. 6. Não use 

granulado

detergente e / ou áspero ou

esponjas abrasivas. Nota: a

limpeza trimestral do

lâmpada é recomendada, 

em

a fim de manter as 

características. 

БЪЛГАРИЯ

г

Безопасность

 

очистки

 

освещения

инструкции

1. 

перед

 

запуском

 

переключите

свет

 

выключен

.

2. 

Для

 

галогенных

 

версий

:

убедитесь

что

 

свет

источник

 

и

 

лампа

холодно

 

перед

 

запуском

уборка

.

Для

 

пластиковых

 

деталей

 - 

Стекло

 -

Окрашенные

 

детали

:

• 

Удалите

 

пыль

 

с

 

поверхности

слой

 

с

 

латексными

 

перчатками

 

и

м

я

г

к

и

й

 

электростатический

 

без

 

ворса

ткань

.

• 

Очищайте

 

мягким

 

и

влажная

 

ткань

 

с

 

круговой

движения

.

• 

Избегайте

 

и с п о л ь з о в а н и я

 

агрессивных

моющие

 

средства

Использовать

 

только

нейтральные

 

продукты

 

(PH 7).

В

 

случае

 

сомнений

 

используйте

 

только

водой

 

или

 

попробуйте

 

очистить

продукт

 

на

 

скрытой

 

части

лампа

.

Примечание

для

 

пластиковых

 

деталей

 

используйте

только

 

антистатик

 

без

 

спирта

мыло

Не

 

используйте

 

сухую

 

ткань

.

поскольку

 

они

 

могли

 

иметь

н а к о п л е н н ы й

 

статический

электричество

 

и

 

мог

 

привлечь

пыль

Для

 

алюминиевых

 

деталей

,

протирать

 

мягкой

 

тканью

.

Для

 

деталей

 

с

 

гальваническим

отделка

:

• 

Не

 

используйте

 

мыло

 

с

летучие

 

органические

 

соединения

(

например

бензин

дизельное

 

топливо

,

керосин

 

и

 

т

.

д

…). 

Если

 

не

прямо

 

указано

не

использовать

 

абразивы

 

или

 

полировку

продукты

.

• 

Всегда

 

используйте

 

тканевые

 

перчатки

 

для

не

 

оставляйте

 

отпечатков

.

• 

Свяжитесь

 

с

 Versace 

в

 

случае

сомнения

 

относительно

 

лампы

уборка

.

В

 

случае

 

чрезмерного

 

загрязнения

:

свяжитесь

 

с

 Nemo 

для

 

очистки

или

 

действуйте

 

следующим

 

образом

:

1. 

Стирать

 

неагрессивным

и

 

нейтральное

 

моющее

 

средство

с

 PH7

2. 

Удалите

 

мыло

 

и

 

грязь

.

с

 

помощью

 

испарителя

 

(+/- 150 °).

3. 

Повторите

 

шаги

 1 

и

 2. 

4.

Оставьте

 

детали

 

сохнуть

. 5.

Убедитесь

что

 

нет

падает

чтобы

 

не

есть

 

видимые

 

следы

оставшиеся

 

после

сушка

. 6. 

Не

 

используйте

 

зернистые

моющее

 

средство

 

и

 / 

или

 

грубая

 

или

абразивные

 

губки

Примечание

а

ежеквартальная

 

уборка

лампа

 

рекомендуется

в

чтобы

 

сохранить

 

характеристики

.

Summary of Contents for MAGA TABLE

Page 1: ...MAGA TABLE Charles Kalpakian CODE 072MGA000600 04 02 2022 Istruzioni per il montaggio Assembly instructions Instructions pour le montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje ...

Page 2: ... ON OFF Lampadina NON inclusa Bulb NOT included Installazione Installation Installation Installation Instalación Contenuto imballo Box contents Packungsinhalt Contenu de l emballage Contenido de la confección ...

Page 3: ...hing process is hand made Shades are therefore due to this manual process Dimensions of products made with deformations of extrusions could be subject to changes of 1cm As blown glass is produced by traditional craft techniques its thickness color and finish are subject to variations a feature that makes each piece unique Do not install fixture in ambiences with presence of chlorine salt air or ag...

Page 4: ...ndigung vorzunehmen dies gilt im Besonderen für die LED Technik Diese Anleitung ist sorgfältig zu lesen und für späteres Nachschlagen aufzube wahren PORTUGUÊS ATENÇÃO Desligue a electricidade antes de prosseguir com a instalação do equipamento Na ausência do símbolo IP o equipamento é apenas para instalação interna Use apenas lâmpadas de tipo e potência adequados especifi cados no rótulo A seguran...

Page 5: ...ment deriving from unsuitable disposal and allows the materials it is made of to be recovered to achieve considerable savings of power and resources The end user is responsible for delivering the appliance at the end of its working life to a suitable collection facility Failure to do so will be punished according to the current national legislation For detailed information on collection systems an...

Page 6: ...esiduos o la tienda donde han compra do el producto PORTUGUÊS Este aparelho de iluminação é fabricado em conformidade com a Directiva EU 2002 96 CE O símbolo do caixote com um x indicado no aparelho significa que o produto foi colocado no mercado depois do 13 de Agosto de 2005 e que não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos Eliminar separadamente este produto permite evitar pote...

Page 7: ...mangano tracce visibili 6 Non trattare con detersi vi granulosi e o con spugne ruvide o abrasive Note Si consiglia la pulizia trimestrale della lampada per preservare le sue caratteristiche ENGLISH Lighting cleaning safety instructions 1 Before starting switch the light off 2 For halogen versions make sure that the light source and the lamp are cold before starting cleaning For Plastic parts Glass...

Page 8: ...weichen feuchten Tuch und kreisenden Bewegungen reinigen Vermeiden Sie aggressive R e i n i g u n g s m i t t e l Verwenden Sie nur neutrale Produkte PH 7 Verwenden Sie im Zweifelsfall nur Wasser oder probieren Sie das Produkt an einem versteckten Teil der Lampe aus Hinweis Verwenden Sie für Kunststoffteile nur antistatische Reinigung smittel ohne Alkohol Verwenden Sie kein trockenes Tuch für die ...

Page 9: ...ma parte oculta de a lâmpada Nota para peças de plástico use apenas antiestático sem álcool sabão Não use um pano seco já que eles poderiam ter estática acumulada eletricidade e poderia atrair pó Para peças de alumínio limpe com um pano macio Para peças com galvânica termina Não use sabão com Compostos orgânicos voláteis como gasolina óleo diesel querosene etc Se não expressamente indicado não use...

Page 10: ...единения например бензин дизельное топливо керосин и т д Если не прямо указано не использовать абразивы или полировку продукты Всегда используйте тканевые перчатки для не оставляйте отпечатков Свяжитесь с Versace в случае сомнения относительно лампы уборка В случае чрезмерного загрязнения свяжитесь с Nemo для очистки или действуйте следующим образом 1 Стирать неагрессивным и нейтральное моющее сре...

Page 11: ...eterioration by atmospheric agents and consumption of materials and components During the warranty period these defects will be eliminated both by repairing the product and by replacing it The warran ty does not cover other types of damage Any repairs under warranty will not change the duration of the warranty In the event of a warranty claim or not return the appliance with its label with the CE ...

Page 12: ... la garantía consulte a su proveedor PORTUGUÊS Este produto tem garantia de 24 meses a partir da data de compra conforme estabelecido pela diretiva europeia de proteção ao consumidor A garantia é válida contra defeitos de material ou de fabricaçãoembora não seja válida se os defeitos forem causados por um ou mais dos seguintes motivos 1 Fiação ou fonte de alimentação errada 2 uso indevido colisão ...

Page 13: ...NOTE ...

Page 14: ...NOTE ...

Page 15: ...NOTE ...

Page 16: ... 166 05 00 Fax 39 0362 372 996 info nemolighting com nemolighting com NEMO Srl Copyright 2018 NEMO Srl Milano Italia The text and images are protected by copyright Unauthorized reproduction Lamping E27 switch on cable 230V diffuse emission LED FLUO HALO 1xMAX 46W ...

Reviews: