background image

36

Expression üzemmód - lassabb pumpálás, amely kíméletesen és hatékonyan 

szívja az anyatejet.

c. 

Kifejező üzemmódban növelje a szívóteljesítményt, amíg enyhe kelle

-

metlenséget (nem fájdalmat) nem érez, majd csökkentse a szívóteljesít

-

ményt egy fokkal.

12. GYIK

1. A gép nem indul

: győződjön meg róla, hogy a mellszívó működő elektromos 

csatlakozóhoz van-e csatlakoztatva. Ha a mellszívónak nincs áramforrása, 

a kijelzője

nem fog bekapcsolni, és nem jelenik meg hibaüzenet.

2. Nincs/gyenge szívás: 

győződjön meg arról, hogy a mellszívó minden része 

megfelelően van-e elhelyezve. Szerelje szét a mellszívót, és győződjön meg 

arról, hogy minden alkatrész tiszta és sértetlen. Szerelje össze

 újra a mell-

szívót a „Mellszívó összeszerelése” című fejezetben leírtak szerint.

3. Több tej folyt ki a mellből, mint amennyi a cumisüvegbe belefér: 

Kapcsolja 

ki a mellszívót, és húzza ki a konnektorból. Használjon nedves (nem nedves) 

ruhát a mellszívó áttörléséhez. Amikor a készülék minden része megszáradt, 

szerelje 

össze

 újra

.

13. HOSSZÚ TÁVÚ TÁROLÁS

1. 

A mellszívó beépített akkumulátorral rendelkezik. A sérülések elleni védelem 

érdekében a készülék hosszú ideig tartó inaktivitás után tárolási üzemmódba

 

kapcsol. A tároló üzemmód kikapcsolásához csatlakoztassa a készüléket a 

hálózathoz, és töltse fel 2 

órán

 keresztül.

2. 

Mielőtt hosszabb időre elteszi a mellszívót, győződjön meg róla, hogy:

a. 

A mellszívó minden része tiszta.

b. 

Megtisztította a szivattyúberendezést.

c. 

A készülék akkumulátora teljesen feltöltött.

14. 

TISZTÍTÁSI UTASÍTÁSOK

Előkészítés: enyhe szappan vagy más tisztítószer, tiszta mosogatótörlő, 

ivóvízminőségű víz.

Mosandó vagy fertőtlenítendő alkatrészek:

- Mellpajzs,

- Tejes 

üveg,

- Csatlakozó,

- Szelep,

- Tapadókorong,

- Szívótál,

- Mellpajzs porvédő sapka.

FIGYELEM:

- Használat után azonnal mosson el minden olyan részt, amely közvetlenül 

érintkezett az anyatejjel. Ez segít elkerülni a maradványokat és a baktériumok 

elszaporodását a készülékben. 

Summary of Contents for Uno

Page 1: ...Uno...

Page 2: ...g N vod k pou it Haszn lati utas t s Pou vate sk pr ru ka Anv ndarhandbok K ytt j n k sikirja Brukerh ndbok Brugermanual Gebruikershandleiding Manual del usuario Manuale utente Manuel de l utilisateur...

Page 3: ...3 A 5 3 6 2 1 7 2 3 8 4 1 B C 4 10 9 7 8 6 3 2 1 5...

Page 4: ...4 E G D F...

Page 5: ...oba powinna korzysta z laktatora 6 Trzymaj cz pompuj c urz dzenia z dala od wody 7 Unikaj nara ania urz dzenia na obra enia mechaniczne wywo ane np upadkiem 8 Przechowuj silikonowe cz ci laktatora z d...

Page 6: ...nych odprowadze pokarmu oraz liczni kiem czasu pozwala na atwe ledzenie pracy urz dzenia i jego atw obs ug 7 Akumulator z portem micro USB Wydajna bateria litowo jonowa kt ra wspiera do 2 godzin pracy...

Page 7: ...aduj laktator je li stan baterii jest niski 5 Czas trwania pracy urz dzenia Wskazuje jak d ugo korzystasz z laktatora Urz dzenie wy czy si automatycz nie po 30 minutach u ytkowania PATRZ RYS B 1 Zmni...

Page 8: ...ywamy laktatora cz ciej ni 3 razy dziennie Lejek nale y wymienia co 6 miesi cy je li u ywamy laktatora wi cej ni 3 razy dziennie Dren rurk wymieniamy jedynie wtedy gdy do rodka przewodu dostanie si w...

Page 9: ...up ywem dw ch minut naci nij przycisk zmiany trybu aby r cznie przej do trybu g bokiego odci gania Tryb g bokiego odci gania wolniejsze pompowanie kt re delikatnie i wydajnie zasysa mleko z piersi c...

Page 10: ...butelkowanej do czyszczenia urz dzenia Podczas czyszczenia zawor w nie u ywaj drobnych przyrz d w takich jak szczoteczki Uwa aj aby nie przebi zaworu na wylot Roz umyj i przep ucz wszystkie cz ci urz...

Page 11: ...rodzaj baterii 3 7V 1400 mAh Li Ion 16 KARTA GWARANCYJNA Produkt obj ty jest 24 miesi czn gwarancj Warunki gwarancji mo na znale na stronie https neno pl gwarancja Szczeg y kontakt oraz adres serwisu...

Page 12: ...c 4 phase smart function stimulation expression automatic memory Design zapobiegaj cy cofaniu si mleka 2 Designed to prevent backflow of milk Closed expression system ensures that the milk does not re...

Page 13: ...5 DESCRIPTION OF ICONS AND BUTTONS 1 Power button Hold for 2 seconds to turn the breast pump on or off 1 Mode change Press the button to change the mode The device will automatically switch from stimu...

Page 14: ...ments connector suction cap suction bowl The bottle and teat Before first use Cleaning and sanitizing Cleaning and sanitizing Cleaning and sanitizing After each use Cleaning Cleaning Cleaning Once a d...

Page 15: ...full when charging is complete 11 USING THE BREAST PUMP SEE FIG D 1 Place the breast shield on the breast so that the nipple is inside the drainage channel 2 Press the breast shield and the connector...

Page 16: ...e are dry reassemble them 13 LONG TERM STORAGE 1 The breast pump has a built in battery To protect against damage the device goes into storage mode after a long period of inactivity To turn off storag...

Page 17: ...and dry place when you re not using them 3 Cleaning the pumping device SEE FIG G Prepare mild soap or other cleaning agent clean dish towel Parts that need to be cleaned pumping device WARNING Do not...

Page 18: ...Kindern und Tieren fern 5 Aus hygienischen Gr nden sollte nur eine Person die Milchpumpe benutzen 6 Halten Sie den pumpenden Teil des Ger ts von Wasser fern 7 Vermeiden Sie es das Ger t mechanisch zu...

Page 19: ...en die zusammengebaut und gereinigt werden m ssen wodurch sie sehr einfach zu benutzen ist 6 Intelligenter Touchscreen Das digitale Display mit Speicher f r die durchgef hrten Milchausdr cke und der T...

Page 20: ...n Die Milchpumpe schaltet sich nach 30 Minuten Gebrauch automatisch ab 2 Absaugleistung Erh hung der Saugleistung Reduzierung der Saugleistung Stimulationsmo dus L1 L6 Expressionsmodus L1 L9 3 Status...

Page 21: ...ie mit Milch in Ber hrung kommen sollten ausgetauscht werden Ein verschlissenes Bauteil weist einen Riss eine Verformung ein Anlaufen oder eine deutliche Farbver nderung auf Ersetzen Sie die Membran a...

Page 22: ...eeigneten Betriebsmodus 4 Dr cken Sie die Einschalttaste um die Milchpumpe nach dem Gebrauch auszuschalten und setzen Sie den Deckel auf den Brustschutz um das Ger t vor Staub zu sch tzen a Die Milchp...

Page 23: ...u deaktivieren schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an und laden Sie es 2 Stunden lang auf 2 Bevor Sie die Milchpumpe f r l ngere Zeit weglegen vergewissern Sie sich dass a Alle Teile der Milchpum...

Page 24: ...ockenen Ort auf wenn Sie sie nicht benutzen 3 Reinigung des Pumpger ts SIEHE ABB G Vorbereitung milde Seife oder ein anderes Reinigungsmittel sauberes Geschir rhandtuch Teile die gereinigt werden m ss...

Page 25: ...pac st p stroje udr ujte mimo dosah vody 7 Nevystavujte za zen mechanick mu po kozen nap klad p dem 8 Silikonov sti ods va ky mate sk ho ml ka skladujte mimo hork povrchy aby nedo lo k jejich deformac...

Page 26: ...b jec baterie s portem USB C V konn lithium iontov baterie s v dr a 2 hodiny provozu Pro nap jen baterie p ipojte za zen k nap jen pomoc kabelu USB 8 Neobsahuje BPA Ods va ka mate sk ho ml ka a jej p...

Page 27: ...nab jejte ods va ku mate sk ho ml ka 4 Doba trv n sezen Uv d jak dlouho ods va ku mate sk ho ml ka pou v te P stroj se automatic ky vypne po 30 minut ch pou v n VIZ OBR B 1 Sn en s n 2 Re im stimulace...

Page 28: ...e 3kr t denn N levku vym te ka d ch 6 m s c pokud ods va ku mate sk ho ml ka pou v te v ce ne 3kr t denn Trubi ku vym te pouze v p pad e se do n dostane vlhkost nebo je po kozen 09 SESTAVEN ODS VA KY...

Page 29: ...exprese Expresn re im pomalej ods v n kter jemn a efektivn ods v mate sk ml ko c V expresn m re imu zvy ujte sac v kon dokud nepoc t te m rn nepo hodl nikoli bolest a sni te sac v kon o jeden stupe 1...

Page 30: ...pl chn te v echny sti 1 i t n p ed prvn m pou it m a po ka d m pou it VIZ OBR ZEK E Krok 1 Rozeberte p stroj a opl chn te v echny sti kter p i ly do styku s prsy a ml kem ve studen vod abyste se zbavi...

Page 31: ...e za p padn nep jemnosti HU HASZN LATI UTAS T S Kedves gyf l az n ltal kapott Neno Uno k sz l k egy elektronikus mellsz v Sz l s ut n az anyatej kinyom s ra szolg l K rj k a k sz l k haszn lata el tt...

Page 32: ...megel zi a fert z seket 3 Finom szilikonb l k sz lt mellpajzs A rugalmas finom mellpajzs k nyelmes haszn latot biztos t cs kkenti a nyom st s seg t a mell massz roz s ban hogy jav tsa a tej raml st 4...

Page 33: ...yomja meg a gombot az zemm d megv ltoztat s hoz A k sz l k 2 perc el telt vel automatikusan tv lt a stimul ci s zemm dr l a kifejez zemm dra A k sz l k k pes a be ll t sok ment s re s rendelkezik id s...

Page 34: ...sz v elemek csatlakoz sz v fej sz v t l A cumis veg s a cumi Els haszn lat el tt Tiszt t s s fer t tlen t s Tiszt t s s fer t tlen t s Tiszt t s s fert tlen t s Minden haszn lat ut n Tiszt t s Tiszt t...

Page 35: ...ts g vel A t lt s befejezt vel a kijelz n az akkumul tor ikonja tele lesz 11 A MELLSZ V HASZN LATA L SD AZ D BR T 1 Helyezze a mellv det a mellre gy hogy a mellbimb a v zelvezet csator n ban legyen 2...

Page 36: ...a ki a konnektorb l Haszn ljon nedves nem nedves ruh t a mellsz v tt rl s hez Amikor a k sz l k minden r sze megsz radt szerelje ssze jra 13 HOSSZ T V T ROL S 1 A mellsz v be p tett akkumul torral ren...

Page 37: ...e a k sz l k r szeit 10 percre forr v zbe 3 l p s Hagyja az alkatr szeket a leveg n megsz radni T rolja a sz raz k sz l kal katr szeket h v s s sz raz helyen amikor nem haszn lja ket 3 A szivatty bere...

Page 38: ...vajte mimo dosahu vody 7 Nevystavujte zariadenie mechanick mu po kodeniu napr klad p dom 8 Silik nov asti ods va ky mlieka skladujte mimo hor cich povrchov aby nedo lo k ich deform cii 9 Skladujte le...

Page 39: ...rev dzku zariadenia a zaru uje jednoduch pou vanie 7 Nab jate n bat ria s portom USB C V konn l tium i nov bat ria ktor podporuje a 2 hodiny prev dzky Na nap janie bat rie pripojte zariadenie k nap ja...

Page 40: ...re im L1 L6 expresn re im L1 L9 3 Stav bat rie Ozna uje mno stvo zost vaj cej energie bat rie Ak je bat ria vybit nabite ods va ku mlieka 4 Trvanie zasadnutia Uv dza ako dlho pou vate ods va ku mlieka...

Page 41: ...pou vate 1 3 kr t denne alebo ka d 3 4 t dne ak ods va ku pou vate viac ako 3 kr t denne Vymie ajte ventil ka d 2 3 mesiace ak pou vate ods va ku 1 3 kr t denne alebo ka d 4 t dne ak ju pou vate viac...

Page 42: ...s va ka mlieka automaticky aktivuje re im ods vania Pomocou tla idiel nastavte rove ods vania aby ste na li najvy iu rove ods vania ktor v m vyhovuje Ak v m za ne z prsn ka vyteka mlieko sk r ako uply...

Page 43: ...V etky asti ktor pri li do priameho kontaktu s matersk m mliekom ihne po pou it umyte Zabr nite tak vzniku zvy kov a mno eniu bakt ri v pr stroji Na istenie spotrebi a pou vajte len vodu pitnej kvalit...

Page 44: ...n m mydlom alebo istiacim prostriedkom Silnej ie istiace prostriedky alebo abraz vne materi ly m u zni i displej 15 PECIFIK CIA V stupn v kon 110 240 V 50 60 Hz Vstupn v kon 5 V 1A Hmotnos 300 g Rozme...

Page 45: ...bort fr n br stet 13 Ladda inte enheten med en h gre sp nning n vad som anges i den tekniska specifikationen 02 FUNKTIONER 1 Smart enhet a 6 niv er av stimulering och 9 niv er av uttryck b 2 fas pumpt...

Page 46: ...SPORTS TT Stimuleringsl ge L1 6 L2 12 L3 17 L4 21 L5 24 L6 snabb 14 L6 l ngsam 43 kPa Expressionsl ge L1 21 L2 23 L3 27 L4 32 L5 36 L6 38 L7 42 L8 45 L9 46 kPa Till ten skillnad 5 Kpa 05 BESKRIVNING A...

Page 47: ...Reng ring tv ttar enhetens yta och tar bort smuts Sanering d dar organismer som bakterier eller virus som kan finnas p appara tens yta Br stskydd Br stpump element kontakt suglock sugsk l Flaska och...

Page 48: ...skinen c F r att undvika skador p br stpumpen ska du se till att alla delar r torra innan du anv nder den 10 LADDNING AV BR STPUMPEN F re f rsta anv ndningen ska du ladda br stpumpen i 2 timmar genom...

Page 49: ...ill att alla delar r rena och oskadade Montera br stpumpen igen enligt anvisningarna i avsnittet Montering av br stpumpen 3 Mer mj lk har runnit ut ur br stet n vad flaskan kan rymma st ng av br stpum...

Page 50: ...ed tillr ckligt med vatten f r att t cka alla delar av den demon terade apparaten Placera inte enheten i vattnet nnu Koka upp vattnet Steg 2 L gg apparatens delar i kokande vatten i 10 minuter Steg 3...

Page 51: ...inten ulottuvilta 5 Hygieniasyist rintapumppua saa k ytt vain yksi henkil 6 Pid laitteen pumppuosa poissa veden ulottuvilta 7 V lt altistamasta laitetta mekaanisille vaurioille jotka aiheutuvat esimer...

Page 52: ...eritt in helppo k ytt 6 lyk s kosketusn ytt Digitaalinen n ytt jossa on muistissa suoritetut maidon ilmaisut ja ajastin mahdollistaa laitteen toiminnan seuraamisen ja takaa helpon k yt n 7 Ladattava...

Page 53: ...e j ljell olevan akkuvirran m r n Lataa rintapumppu jos akun varaus on v hiss 4 Istunnon kesto Ilmaisee kuinka kauan olet k ytt nyt rintapumppua Laite sammuu automaatti sesti 30 minuutin k yt n j lkee...

Page 54: ...v ss tai 4 viikon v lein jos k yt t yli 3 kertaa p iv ss Vaihda suppilo 6 kuukauden v lein jos k yt t rintapumppua yli 3 kertaa p iv ss Vaihda putki vain jos putkeen p see kosteutta tai putki on vauri...

Page 55: ...ntamaitoa hell varaisesti ja tehokkaasti c Lis imutehoa ilmaisutilassa kunnes tunnet liev ep mukavuutta ei kipua ja v henn imutehoa yhdell asteella 12 FAQ 1 Kone ei k ynnisty Varmista ett rintapumppu...

Page 56: ...joutuneet kosketuksiin rintojen ja maidon kanssa kylm ll vedell jotta maitoj m t ja mahdolliset j m t poistuvat Vaihe 2 Liota l mpim ss saippuavedess 5 minuuttia pese ja huuhtele sitten Vaihe 3 Anna o...

Page 57: ...s til pumpe ut morsmelk etter f dsel Vennligst les instruksjonene f r du bruker enheten 01 SIKKERHETSTILTAK 1 Ikke bruk brystpumpen under graviditet dette kan f re til tidlig f dsel 2 Ikke bruk enhete...

Page 58: ...ruke reduserer trykket og bidrar til massere brystet for forbedre melkestr mmen 4 Rolig og lett Brystpumpen er stilleg ende og kan brukes diskret hvor som helst Designet for aktivt arbeidende m dre so...

Page 59: ...erings til ekspresjonsmodus etter 2 minutter Enheten kan lagre innstillinger og har en tidsteller N r du sl r p enheten sl s innstillingene fra forrige bruk av enheten automatisk p Brystpumpen sl s au...

Page 60: ...AV FORBRUKSDELER Forbruksdeler er utsatt for naturlig slitasje under bruk av brystpumpen og dekkes derfor ikke av produsentens garanti Slitte deler av brystpumpen som kommer i kontakt med melk b r sk...

Page 61: ...r beskytte maskinen mot st v a Brystpumpen starter arbeidet i stimuleringsmodus Still inn sugekraften til et niv som er behagelig for deg ved hjelp av knappene Stimuleringsmodus rask pumping som etter...

Page 62: ...NGSINSTRUKSJONER Forbered mild s pe eller annet rengj ringsmiddel rent oppvaskh ndkle vann av drikkekvalitet Deler som m vaskes eller desinfiseres Brystskjold Melkeflaske Kobling Ventil Sugekopp Suges...

Page 63: ...ke senk pumpeenheten ned i vann Ikke skyll pumpeenheten med vann Ved rengj ring av pumpeenhetens display m du kun bruke en fuktig myk klut med mild s pe eller rengj ringsmiddel Sterkere rengj ringsmid...

Page 64: ...k fra vand 7 Undg at uds tte enheden for mekaniske skader f eks ved at den falder ned 8 Opbevar brystpumpens silikonedele v k fra varme overflader for at undg at de bliver forvredet 9 Opbevar kun m l...

Page 65: ...imeren giver dig mulighed for at f lge apparatets funktion og sikrer nem brug 7 Genopladeligt batteri med en USB C port Kraftigt lithium ion batteri der kan fungere i op til 2 timer Tilslut enheden ti...

Page 66: ...mpen hvis batteriet er lavt 4 Sessionens varighed Angiver hvor l nge du har brugt brystpumpen Enheden slukker automatisk efter 30 minutters brug SE FIG B 1 Reduktion af sugeevne 2 Stimuleringstilstand...

Page 67: ...hver 4 uge hvis du bruger den mere end 3 gange om dagen Udskift tragten hver 6 m ned hvis du bruger brystpumpen mere end 3 gange om dagen Udskift kun slangen hvis der tr nger fugt ind i slangen eller...

Page 68: ...mpning der forsigtigt og effektivt suger brystm lk c I ekspressionstilstanden skal du ge sugestyrken indtil du f ler et let ubehag ikke smerte og derefter reducere sugestyrken med en grad 12 OFTE STIL...

Page 69: ...skyl alle dele der har v ret i kontakt med brystet og m lken i koldt vand for at fjerne rester af m lk og eventuelle rester Trin 2 L g i bl d i varmt s bevand i 5 minutter og vask og skyl derefter Tri...

Page 70: ...bevalling Lees de instructies voordat u het apparaat gebruikt 01 VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1 Gebruik de borstkolf niet tijdens de zwangerschap dit kan een vroegtijdige bevalling veroorzaken 2 Gebruik he...

Page 71: ...ermindert de druk en helpt de borst te masseren om de melkstroom te verbeteren 4 Rustig en licht De borstkolf is stil en kan overal discreet gebruikt worden Ontworpen voor actief werkende moeders die...

Page 72: ...na 2 minuten automatisch over van stimulatie naar expressiemodus Het apparaat kan instellingen opslaan en heeft een tijdteller Wanneer u het apparaat aanzet worden de instellingen van het vorige gebr...

Page 73: ...ik Reinigen en saneren Reinigen en saneren Reinigen en saneren Na elk gebruik Reiniging Reiniging Reiniging Eenmaal per dag Saneren Saneren Saneren 08 VERVANGING VAN VERBRUIKSARTIKELEN Verbruiksonderd...

Page 74: ...tepel in het afvoerkanaal zit 2 Druk met duim en wijsvinger het borstschild en de connector tegen uw borst Ondersteun uw borst met de palm van uw hand 3 Zet de borstkolf aan door op de aan uit knop te...

Page 75: ...n lange periode van inactiviteit in de opslagmodus Om de opslagmodus uit te schakelen sluit u het apparaat op de stroom aan en laadt u het gedurende 2 uur op 2 Voordat u de borstkolf voor langere tijd...

Page 76: ...droge plaats wanneer u ze niet gebruikt 3 Het schoonmaken van het pompapparaat ZIE FIG G Klaarmaken milde zeep of ander schoonmaakmiddel schone theedoek Onderdelen die gereinigd moeten worden pompinr...

Page 77: ...caleches 6 Mantenga la parte de bombeo del aparato alejada del agua 7 Evite exponer el aparato a da os mec nicos causados por ejemplo por una ca da 8 Guarde las piezas de silicona del extractor de lec...

Page 78: ...antalla digital con memoria de las expresiones l cteas realizadas y el tempo rizador permiten seguir el funcionamiento del aparato y facilitan su uso 7 Bater a recargable con puerto USB C Potente bate...

Page 79: ...stimulaci n L1 L6 modo de expresi n L1 L9 3 Estado de la bater a Indica la cantidad de bater a restante Cargue el extractor de leche si la bater a est baja 4 Duraci n de la sesi n Indica el tiempo que...

Page 80: ...n un deslustre o un cambio de color evidente Sustituya el diafragma cada 8 semanas si utiliza el sacaleches de 1 a 3 veces al d a o cada 3 4 semanas si utiliza el sacaleches m s de 3 veces al d a Sust...

Page 81: ...bombeo r pido que imita la succi n natural de la leche materna por parte del beb estimulando el flujo de leche b Transcurridos 2 minutos el extractor de leche activar autom ticamente el modo de extra...

Page 82: ...a limpio agua potable Piezas que deben lavarse o desinfectarse Escudo mamario Botella de leche Conector V lvula Ventosa Taz n de succi n Guardapolvo del protector de pecho ADVERTENCIA Lava todas las p...

Page 83: ...l dispositivo de bombeo en agua No enjuague el dispositivo de bombeo con agua Cuando limpies la pantalla del dispositivo de bombeo utiliza s lo un pa o suave y h medo con un jab n o limpiador suave Lo...

Page 84: ...dall acqua 7 Evitare di esporre il dispositivo a danni meccanici ad esempio facendolo cadere 8 Conservare le parti in silicone del tiralatte lontano da superfici calde per evitare di deformarle 9 Con...

Page 85: ...ire il funzionamento dell apparecchio e ne garantiscono un facile utilizzo 7 Batteria ricaricabile con porta USB C Potente batteria agli ioni di litio che supporta fino a 2 ore di funzionamento Colleg...

Page 86: ...1 L9 3 Stato della batteria Indica la quantit di energia residua della batteria Caricare il tiralatte se la batteria scarica 4 Durata della sessione Indica la durata di utilizzo del tiralatte Il dispo...

Page 87: ...volte al giorno o ogni 3 4 settimane se si usa il tiralatte pi di 3 volte al giorno Sostituire la valvola ogni 2 3 mesi se si usa 1 3 volte al giorno o ogni 4 settimane se si usa pi di 3 volte al gior...

Page 88: ...il flusso di latte b Dopo 2 minuti il tiralatte attiver automaticamente la modalit di espressione Regolare il livello di aspirazione utilizzando i pulsanti per trovare il livello di aspirazione pi ele...

Page 89: ...nfettate Scudo per il seno Bottiglia del latte Connettore Valvola Ventosa Vasca di aspirazione Cappuccio paraseno ATTENZIONE Lavare tutte le parti che sono state a diretto contatto con il latte matern...

Page 90: ...il dispositivo di pompaggio in acqua Non sciacquare il dispositivo di pompaggio con acqua Per la pulizia del display del dispositivo di pompaggio utilizzare solo un panno umido e morbido con un sapon...

Page 91: ...re lait 6 Gardez la partie pompe de l appareil l abri de l eau 7 vitez d exposer l appareil des dommages m caniques caus s par exemple par une chute 8 Rangez les parties en silicone du tire lait loin...

Page 92: ...intelligent L cran d affichage num rique avec m moire des expressions laiti res effectu es et la minuterie vous permettent de suivre le fonctionnement de l appareil et vous assurent une utilisation fa...

Page 93: ...s teint automatiquement apr s 30 minutes d utilisation 2 Puissance d aspiration augmentation de la puissance d aspiration r duction de la puissance d aspi ration mode stimulation L1 L6 mode expression...

Page 94: ...es du tire lait qui entrent en contact avec le lait doivent tre rem plac es Un composant us pr sente une fissure une d formation un ternissement ou un changement de couleur distinct Remplacez la memb...

Page 95: ...ton d alimentation et s lectionnez le mode de fonctionnement qui vous convient 4 Appuyez sur le bouton d alimentation pour teindre le tire lait apr s utilisation et placez le couvercle sur le bouclier...

Page 96: ...ge apr s une longue p riode d inactivit Pour d sactiver le mode stockage branchez l appareil sur le secteur et chargez le pendant 2 heures 2 Avant de ranger le tire lait pour une longue p riode assure...

Page 97: ...endroit frais et sec lorsque vous ne les utilisez pas 3 Nettoyage du dispositif de pompage VOIR FIG G Pr parer un savon doux ou un autre produit de nettoyage un torchon propre Parties qui doivent tre...

Page 98: ...partea de pompare a dispozitivului departe de ap 7 Evita i s expune i dispozitivul la deterior ri mecanice cauzate de exemplu prin c derea acestuia 8 Depozita i p r ile din silicon ale pompei de s n d...

Page 99: ...presiilor de lapte efectuate i cronometrul v permite s urm ri i func ionarea dispozitivului i asigur o utilizare u oar 7 Baterie re nc rcabil cu un port USB C Baterie puternic litiu ion care suport p...

Page 100: ...are L1 L9 3 Starea bateriei Indic cantitatea de energie r mas n baterie nc rca i pompa de s n dac bateria este desc rcat 4 Durata sesiunii Indic de c t timp utiliza i pompa de s n Dispozitivul se va o...

Page 101: ...pe zi sau la fiecare 3 4 s pt m ni dac folosi i pompa de s n de mai mult de 3 ori pe zi nlocui i supapa la fiecare 2 3 luni dac folosi i de 1 3 ori pe zi sau la fiecare 4 s pt m ni dac folosi i de ma...

Page 102: ...uxul de lapte b Dup 2 minute pompa de s n va activa automat modul de exprimare Regla i nivelul de aspira ie cu ajutorul butoanelor pentru a g si cel mai nalt nivel de aspira ie care v este confortabil...

Page 103: ...otriva prafului AVERTISMENT Sp la i toate p r ile care au avut contact direct cu laptele matern imediat dup utilizare Acest lucru v ajut va evita reziduurile i dezvoltarea bacteriilor n dispozitiv Uti...

Page 104: ...pompare cu ap Atunci c nd cur a i afi ajul dispozitivului de pompare utiliza i numai o c rp moale i umed cu un s pun sau un detergent u or Produsele de cur are mai puternice sau materialele abrazive p...

Page 105: ...PL DE EN CZ...

Page 106: ...HU SK SE FI...

Page 107: ...ES NO DK NL...

Page 108: ...IT RO FR...

Page 109: ......

Page 110: ...Manufacturer KGK TREND Sp z o o st Ujastek 5b 31 752 Cracow Poland Made in PRC Producent KGK TREND Sp z o o ul Ujastek 5b 31 752 Krak w Polska Wyprodukowano w PRC...

Reviews: