background image

 

Viseljen hallásvédőt.

 

 

Viseljen védőkesztyűt.

 

 

Viseljen porvédő maszkot.

 

 

Az indítás előtt olvassa el a 
kezelési útmutatót.

 

 

A termék megfelel az uniós 
irányelv követelményeinek

 

 
RO 

Instrucțiuni de utilizare

 

 

Stimați clienți,

 

Atunci când utilizați o unealtă pneumatică (denumită în 
continuare "unealtă" sau "produs"), citiți instrucțiunile și 
respectați următoarele măsuri de siguranță de bază pentru a 
evita rănirea sau pierderea vieții, protecția împotriva șocurilor 

electrice, a 

rănilor, a exploziilor și a riscului de incendiu.

 

 

Operarea sculei trebuie să respecte reglementările privind 
sănătatea și siguranța la locul de muncă în vigoare în zona de 

utilizare. 
 

Nerespectarea următoarelor avertismente și/sau manipularea 

uneltelor pn

eumatice anulează drepturile de garanție și 

exonerează producătorul de orice răspundere pentru daunele 
rezultate în urma funcționării dispozitivului 

- cauzate 

persoanelor, animalelor, bunurilor sau dispozitivului însuși. Vă 
rugăm să păstrați instrucțiunile

 

și notele pentru a le putea 

consulta în orice moment. Dacă predați aparatul unei alte 
persoane, puneți la dispoziția acesteia instrucțiunile de utilizare. 
Nu ne asumăm nicio răspundere pentru accidente sau daune 
care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni și note de 
siguranță. 

 

AVERTISMENT: Datorită îmbunătățirii continue a produselor 
noastre, ne rezervăm dreptul de a face modificări care nu sunt 
incluse în următoarele instrucțiuni.

 

 

Instrucțiuni generale de siguranță la utilizarea sculelor 

pneumatice 
 
Aplicarea instrumentului 

Utilizați unealta și accesoriile recomandate în conformitate cu 

instrucțiunile din manual. Unealta și accesoriile trebuie utilizate 
(cu respectarea instrucțiunilor producătorului) numai în scopul 

pentru care au fost conceput

e. Utilizarea în orice alt scop este 

strict interzisă. Ca regulă generală, opriți scula înainte de a vă 
apropia de materialul/locul care urmează să fie prelucrat.

 

 

Menținerea curățeniei la locul de muncă. Dezordinea la locul 

de muncă crește probabilitatea unui accident. Lucrați în zone 

bine ventilate. 
 

Fiți atenți la mediul înconjurător. Nu expuneți instrumentul la 

ploaie. Asigurați

-

vă că folosiți un iluminat adecvat. Nu îndreptați 

scula spre oameni sau animale. Nu permiteți persoanelor din jur 
să mute furtunul spiralat, compresorul sau cablul de alimentare 
al compresorului. Nu permiteți accesul acestor persoane în zona 

de lucru. Nu permiteți accesul spectatorilor

 

în zona de lucru. 

Țineți copiii departe de aparat.

 

 

Starea de funcționare a instrumentului. Verificați dacă 

instrumentul și furtunul spiralat sunt complete și dacă sunt 

deteriorate. 
 

Protejați

-

vă împotriva șocurilor electrice. În timpul lucrului, 

evit

ați contactul părților corpului și al uneltelor cu obiecte sub 

tensiune, de exemplu, componente electrice, elemente de 

încălzire, echipamente electrice.

 

 

Țineți instrumentul departe de accesul persoanelor 

neautorizate. Atunci când nu sunt utilizate, unel

tele trebuie 

depozitate într

-

un loc uscat și închis, departe de accesul copiilor. 

Efectuați toate lucrările de întreținere atunci când furtunul de aer 
și rezervorul conectate sunt deconectate.

 

 

Nu suprasolicitați unealta. Este mai bine și mai sigur să lucrați 

cu capacitatea indicată în datele tehnice.

 

 

Purtați întotdeauna îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu purtați 

haine largi sau bijuterii atunci când lucrați cu unealta. Se 
recomandă mănuși de cauciuc și pantofi antiderapanți atunci 
când se lucrează. Folosiți o plasă de păr dacă aveți părul lung.

 

 

Nu folosiți furtunul spiralat în alte scopuri. Nu transportați 

unealta cu furtunul spiralat. Protejați furtunul de flăcări, uleiuri și 
margini ascuțite.

 

 

Aveți grijă de instrument. Nu uitați să păstrați întotdeauna scula 

curată pentru a lucra eficient și în siguranță. Respectați regulile 
de întreținere. Verificați în mod regulat vârfurile de cuplare și 
furtunul spiralat și, dacă le găsiți deteriorate, trimiteți

-le la un 

centru de service autorizat pentru a le repara. 
 

Transport. Înainte de transport, uneltele trebuie să fie bine 

curățate și uscate de materialele folosite. Acestea pot fi 
transportate numai după ce au fost protejate în mod 
corespunzător împotriva contaminării.

 

 

Atenție: fiți întotdeauna atenți atunci când lucrați. Evaluați 
eficacitatea activității. Acționați în mod rațional. Reactivitatea 
poate fi redusă de alcool, droguri și medicamente, precum și ca 
urmare a bolii și a oboselii. În astfel

 

de cazuri, ar trebui să vă 

abțineți de la lucrul cu unelte.

 

 

Verificați dacă instrumentul prezintă eventuale defecte. 

Inspectați cu atenție instrumentul înainte de fiecare utilizare, în 
special componentele de siguranță și piesele suspecte de a fi 

deter

iorate. Evaluați dacă acestea își îndeplinesc funcția corectă 

și prevăzută. Verificați dacă piesele mobile funcționează perfect 
și dacă nu sunt blocate sau deteriorate. Toate piesele trebuie să 
fie instalate corespunzător pentru a asigura funcționarea sigură 
a aparatului. Dacă observați orice semn de funcționare anormală 
a aparatului, opriți

-

l imediat și deconectați

-l de la sursa de 

alimentare. Componentele și piesele de siguranță deteriorate 
trebuie reparate/înlocuite numai de către un centru de service 

au

torizat, cu excepția cazului în care se specifică altfel în 

instrucțiunile de utilizare.

 

 

ATENȚIE: Pentru siguranța dumneavoastră, utilizați numai acele 
accesorii și atașamente care sunt specificate în instrucțiunile de 
utilizare sau recomandate de producă

tor. Utilizarea altor 

accesorii și atașamente decât cele recomandate în instrucțiunile 
de utilizare sau în catalogul producătorului poate crea un risc de 
vătămare a sănătății sau a bunurilor.

 

 

Sănătate și securitate la locul de muncă

 

 
1. 

Angajatorul  este  obligat  să  înmâneze  acest  manual 

operatorului sculei. 

2. 

Citiți  recomandările  producătorului  și  familiarizați

-

vă  cu 

parametrii tehnici înainte de a începe lucrul.

 

Summary of Contents for 14-700

Page 1: ...els tart lya 0 6 l f v ka 1 4 mm HVLP Permetez pisztoly fels tart lya 0 6 l f v ka 1 5 mm Permetez pisztoly fels tart lya 0 5 l 1 4 mm Permetez pisztoly als tart lya 1 0 l f v ka 1 5 mm Olajpuska 1 0...

Page 2: ...y lub bi uterii Przy pracy zalecane s gumowe r kawice i obuwie antypo lizgowe W przypadku d ugich w os w u ywa siatki na w osy Nie u ywa w a spiralnego do innych cel w Nie przenosi narz dzia przy pom...

Page 3: ...chomienie i u ytkowanie narz dzi pneumatycznych Zalecenia przy zasilaniu narz dzi pneumatycznych spr onym powietrzem Doprowadzone powietrze powinno by zawsze czyste i suche Zaleca si stosowanie elemen...

Page 4: ...eszak 5 Regulator dop ywu powietrza 6 Z czka wej ciowa 7 Regulator nat enia natrysku 8 Regulator sto ka natrysku 9 Pier cie mocowania g owicy dyszy 10 Pokrywa zbiornika 11 Zbiornik 12 Odpowietrznik ma...

Page 5: ...cz ci za czon szczotk Namoczy wszystkie wewn trzne komponenty na kilka godzin w zbiorniku wype nionym czystym rozcie czalnikiem po czym przestrzegaj c odwrotnej procedury monta u ponownie zmontowa ws...

Page 6: ...Carefully inspect the tool before each use especially safety components and parts suspected of being damaged Assess whether they perform their proper and intended function Check that moving parts fun...

Page 7: ...eration or when moving from one place to another the spray must be removed from the tank when using a spray gun or oil gun then the compressed air supply must be disconnected and then the tool tip mus...

Page 8: ...onnect the spiral hose supplying the gun with air to the input fitting 6 and adjust the maximum pressure on the compressor to 4 Bar The regulator 5 can be used to reduce the air pressure in the gun if...

Page 9: ...ion the nozzles should be checked and cleaned as described in the Commissioning and Operation section in paragraph 9 and the tightness of the nozzle mounting connections compressed air supply should b...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 55 30 3...

Page 11: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 12: ...18 3 35 19 36 20 2 5x1 8 21 38 22 39 23 40 24 3 5 41 25 8 x 1 5 42 26 43 nit 27 6 x 1 8 44 28 45 29 46 30 M4 x 8 47 31 4 48 7 5 x 1 8 32 49 16 33 50 2 8 x 1 8 17 34 1 11 13 2 12 10 14 3 11 10 4 6 4 5...

Page 13: ...ra szabad haszn lni B rmilyen m s c l haszn lat szigor an tilos ltal nos szab ly hogy a kezelend anyag hely megk zel t se el tt kapcsoljon ki Tartson rendet a munkahelyen A munkahelyi rendetlens g n v...

Page 14: ...lyes anyagok kezel s re vonatkoz szab lyokat amelyeket a csomagol sukon felt ntetett adatok s jel l sek form j ban adnak meg Sz ks g eset n tegyen tov bbi v d int zked seket k l n sen viseljen megfel...

Page 15: ...z d s s vagy deform ci nem v ltozott e a t ml k ls fel let nek kem nys ge S r lt t ml t nem szabad haszn lni A k ls leg zs rral vagy olajjal szennyezett t ml t sz raz pamutborogat ssal alaposan meg ke...

Page 16: ...igaz tsa 8 A t nyleges haszn lat el tt tesztelje a helyettes t anyagon az optim lis eredm ny el r s ig Soha ne hagyjon fest kanyagot a sz r pisztoly tart ly ban k s bbi haszn latra mert a k sz l k pr...

Page 17: ...pamente electrice ine i instrumentul departe de accesul persoanelor neautorizate Atunci c nd nu sunt utilizate uneltele trebuie depozitate ntr un loc uscat i nchis departe de accesul copiilor Efectua...

Page 18: ...or fluide necorespunz toare sau periculoase Nu pulveriza i n v nt Ca regul general respecta i reglement rile autorit ilor locale atunci c nd pulveriza i mpr tia i substan e inflamabile posibil pericul...

Page 19: ...lui vopselei i ale diluantului nainte de pulverizare Sp la i pistolul cu diluant adecvat pentru vopseaua folosit dar nu l scufunda i n el Folosi i cuplaje rapide de dimensiunea corect i furtunuri spir...

Page 20: ...imp de c teva ore ntr un rezervor plin cu diluant curat apoi urm nd procedura invers de asamblare reasambla i toate componentele dup ce acestea s au uscat bine Aten ie Nu utiliza i pistolul de vopsit...

Page 21: ...opravova vymie a iba autorizovan servisn stredisko pokia nie je v n vode na obsluhu uveden inak Upozornenie V z ujme vlastnej bezpe nosti pou vajte len tak pr slu enstvo a pr davn zariadenia ktor s u...

Page 22: ...vej spojky Pri v mene pracovn ho hrotu by sa mal uzavrie pr vod stla en ho vzduchu aby sa zabr nilo vymr teniu hrotu pri n hodnom spusten n stroja N radie mus by chr nen proti p dom a n razom a proti...

Page 23: ...reby pou i na zn enie tlaku vzduchu v pi toli t j pod 4 bary 5 Ot an m regul tora intenzity 7 nastavte r chlos striekania n terovej hmoty ak pou vate tekutej ie farby regul tor utiahnite ak pou vate h...

Page 24: ...a Pi to prepravujte a skladujte v obale ktor ju chr ni pred vlhkos ou vniknut m prachu a mechanick m po koden m Po as prepravy sa mus n dr vypr zdni Celkov hodnota vibr ci p sobiacich na horn kon atin...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 55 30 m3 PVC...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 27: ...2 5x1 8 21 38 22 39 23 40 24 3 5 41 25 8 x 1 5 42 26 43 nit 27 6 x 1 8 44 28 45 29 46 30 M4 x 8 47 31 4 48 7 5 x 1 8 32 49 16 33 50 2 8 x 1 8 17 34 1 11 13 2 12 10 14 3 11 10 4 6 4 5 4 Bar 5 7 8 6 1 2...

Page 28: ...9 GTX 2 5 m s2 EN 1953 1998 A1 2009...

Page 29: ...f the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak a sp a po iadavky a spl uje po adavky norem i ndepline te cerin ele standardelor und erf llt die Anforderungen der Normen e soddisfa...

Page 30: ...ci firmy GRUPA TOPEX GRUPA TOPEX Quality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP Z stupce pro Kvalitu TOPEX GROUP GRUPA TOPEX Reprezentant de cali...

Page 31: ...e pia i nu acoper componentele ad ugate de utilizatorul final sau ac iunile ulterioare efectuate de utilizatorul final Diese Erkl rung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand in dem sie in Ve...

Page 32: ...te cerin ele standardelor und erf llt die Anforderungen der Normen e soddisfa i requisiti delle norme EN 1953 2013 DIN 31000 2017 04 Deklaracja ta odnosi si wy cznie do maszyny w stanie w jakim zosta...

Page 33: ...agter von GRUPA TOPEX Rappresentante della qualit di GRUPA TOPEX Warszawa 2021 04 27 Deklaracja Zgodno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel s gi Nyilatkozat EK ES vyhl senie o zhode Prohl en o...

Page 34: ...rde und gilt nicht f r vom Endbenutzer hinzugef gte Komponenten oder nachfolgende vom Endbenutzer durchgef hrte Aktionen La presente dichiarazione si riferisce solo alla macchina nello stato in cui st...

Page 35: ...zona do obrotu i nie obejmuje cz ci sk adowych dodanych przez u ytkownika ko cowego lub przeprowadzonych przez niego p niejszych dzia a This declaration relates exclusively to the machinery in the sta...

Page 36: ...icolo tecnico Podpisano w imieniu Signed for and on behalf of A tan s tv nyt a k vetkez nev ben s megb z s b l rt k al Podp san v mene Podeps no jm nem Semnat n numele Unterzeichnet im Namen von Firma...

Page 37: ......

Reviews: