background image

Deklaracja Zgodności WE

 

/EC Declaration of Conformity/

/Megfelelőségi Nyilatkozat EK/

 

/ES vyhlásenie o zhode// Prohlášení o shodě ES/

 

/ЕО декларация за съответствие/

 

/Declarația de conformitate CE/

 

/EG-

Konformitätserklärung/

 

/Dichiarazione di conformità CE/

 

PL EN HU SK CS BG RO DE IT 

Producent 
/Manufacturer/

/Gyártó//Výrobca//Výrobce/

 

/Производител//Producător//Hersteller/

/Produttore/ 

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 
ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa 

Wyrób

 

/Product/ 

/Termék/

 

/Produkt/ 
/Produkt/ 

/Продукт/

 

/Produs/ 
/Produkt/ 
/Prodotto/ 

Pistolet natryskowy 
/Spray gun/ 

/Szórópisztoly/

 

/Striekacia pištoľ/

 

/Stříkací pistole/

 

/

Пистолет

 

за

 

боядисване

/Pistol de pulverizare/ 

/Sprühpistole/

 

/Pistola a spruzzo/ 

Model 
/Model//Modell//Model//Model//

Модел

//Model//Modell//Modello/ 

14-700 

Nazwa handlowa 

/Commercial name//Kereskedelmi név/

 

/Obchodný názov//Obchodního názvu//Търговско 
наименование//Nume comercial//Handelsname/

 

/Nome depositato/ 

NEO Tools 

Numer seryjny 
/Serial 

number//Sorszám//Poradové číslo//Výrobního čísla/

 

/Сериен номер//Număr de serie/

 

/Ordnungsnummer//Numero di serie/ 

00001 ÷ 99999

 

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami: 

 

/The above listed product is in conformity with the following UE Directives:/

/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/

 

/Vyššie popísaný výrobok je v zhode s nasledujúcimi dokumentmi://Výše popsaný výrobek splňuje následující dokumenty://Описаният по

-

горе продукт отговаря на следните документи://Produsul descris mai sus respectă următoarele documente://Das oben beschriebene 
Produkt entspricht den folgenden Dokumenten://Il prodotto sopra descritto è conforme ai seguenti documenti:/

 

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE 
/Machinery Directive 2006/42/EC/ 

/2006/42/EK Gépek/

 

/Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2006/42/ES/

 

/Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2006/42/ES/

 

/Директива за машините 2006/42/ЕО/

 

/Directiva 2006/42 / CE privind utilajele  
/Maschinenrichtlinie 2006/42 / EG/ 
/Direttiva macchine 2006/42 / CE/
 

 

 

oraz spełnia wymagania norm:

 

/and fulfils requirements of the following Standards:/

/valamint megfelel az alábbi szabványoknak://a spĺňa požiadavky://a splňuje požadavky 

norem:/  /и  отговаря  на  изискванията  на  стандартите://și  îndeplinește  cerințele  standardelor://und  erfüllt  die  Anforderungen  der 

Normen:/ e soddisfa i requisiti delle norme:/ 
EN 1953:2013; DIN 31000:2017-04 

Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowyc

h dodanych 

przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań. 

/This declaration relates exclusively to the machinery 

in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the 

final user.//Ez a nyilatkozat a gépnek kizárólag arra az állapotára vonatkozik, amelyben forgalomba hozták, és kizár minden olyan alkatrészt, 
amelyet hozzáadnak, és/vagy olyan műveletet, amit a végső felhasználó ezt követően végez rajta.//Toto vyhlásenie sa vzťahuje  výlučne na 
strojové  zariadenie  v  stave,  v  akom  sa  uvádza  na  trh,  a  nezahŕňa  pridané  komponenty  a/alebo  činnosti  vykonávané  následne  koncovým 
používateľom

.//

Toto prohlášení se vztahuje výlučně na strojní zařízení ve stavu, v jakém bylo uvedeno na trh, a nevztahuje se na součásti, které 

byly  následně  přidány  konečným  uživatelem,  nebo  následně  provedené  zásahy  konečného  uživatele.//

 

Тази  декларация  се  отнася 

изключително  за  машината  в  състоянието,  в  което  е  пусната  на  пазара,  и  изключва  компоненти,  които  са  добавени  и  /  или 
операции,  извършени  впоследствие  от  крайния  потребител.//Această  declarație  se  referă  doar  la  mașina  din  starea  în  care  a  fost 
introdusă  pe  piață  și  nu  acoperă        componentele  adăugate  de  utilizatorul  final  sau  acțiunile  ulterioare  efectuate  de  utiliza

torul  final.//Diese 

Erklärung  bezieht  sich  nur  auf  die  Maschine  in  dem  Zustand,  in  dem  sie  in  Verkehr  gebracht  wurde,  und  gilt  nicht  für  vom  Endbenutzer 
hinzugefügte  Komponenten  oder  nachfolgende  vom  Endbenutzer  durchgeführte  Aktionen.//La  presente  dichiarazione  si  riferisce  so

lo  alla 

macchina nello stato in cui è stata i

mmessa sul mercato e non copre i componenti aggiunti dall'utente finale o le azioni successive eseguite 

dall'utente finale./ 

 

Summary of Contents for 14-700

Page 1: ...els tart lya 0 6 l f v ka 1 4 mm HVLP Permetez pisztoly fels tart lya 0 6 l f v ka 1 5 mm Permetez pisztoly fels tart lya 0 5 l 1 4 mm Permetez pisztoly als tart lya 1 0 l f v ka 1 5 mm Olajpuska 1 0...

Page 2: ...y lub bi uterii Przy pracy zalecane s gumowe r kawice i obuwie antypo lizgowe W przypadku d ugich w os w u ywa siatki na w osy Nie u ywa w a spiralnego do innych cel w Nie przenosi narz dzia przy pom...

Page 3: ...chomienie i u ytkowanie narz dzi pneumatycznych Zalecenia przy zasilaniu narz dzi pneumatycznych spr onym powietrzem Doprowadzone powietrze powinno by zawsze czyste i suche Zaleca si stosowanie elemen...

Page 4: ...eszak 5 Regulator dop ywu powietrza 6 Z czka wej ciowa 7 Regulator nat enia natrysku 8 Regulator sto ka natrysku 9 Pier cie mocowania g owicy dyszy 10 Pokrywa zbiornika 11 Zbiornik 12 Odpowietrznik ma...

Page 5: ...cz ci za czon szczotk Namoczy wszystkie wewn trzne komponenty na kilka godzin w zbiorniku wype nionym czystym rozcie czalnikiem po czym przestrzegaj c odwrotnej procedury monta u ponownie zmontowa ws...

Page 6: ...Carefully inspect the tool before each use especially safety components and parts suspected of being damaged Assess whether they perform their proper and intended function Check that moving parts fun...

Page 7: ...eration or when moving from one place to another the spray must be removed from the tank when using a spray gun or oil gun then the compressed air supply must be disconnected and then the tool tip mus...

Page 8: ...onnect the spiral hose supplying the gun with air to the input fitting 6 and adjust the maximum pressure on the compressor to 4 Bar The regulator 5 can be used to reduce the air pressure in the gun if...

Page 9: ...ion the nozzles should be checked and cleaned as described in the Commissioning and Operation section in paragraph 9 and the tightness of the nozzle mounting connections compressed air supply should b...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 55 30 3...

Page 11: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 12: ...18 3 35 19 36 20 2 5x1 8 21 38 22 39 23 40 24 3 5 41 25 8 x 1 5 42 26 43 nit 27 6 x 1 8 44 28 45 29 46 30 M4 x 8 47 31 4 48 7 5 x 1 8 32 49 16 33 50 2 8 x 1 8 17 34 1 11 13 2 12 10 14 3 11 10 4 6 4 5...

Page 13: ...ra szabad haszn lni B rmilyen m s c l haszn lat szigor an tilos ltal nos szab ly hogy a kezelend anyag hely megk zel t se el tt kapcsoljon ki Tartson rendet a munkahelyen A munkahelyi rendetlens g n v...

Page 14: ...lyes anyagok kezel s re vonatkoz szab lyokat amelyeket a csomagol sukon felt ntetett adatok s jel l sek form j ban adnak meg Sz ks g eset n tegyen tov bbi v d int zked seket k l n sen viseljen megfel...

Page 15: ...z d s s vagy deform ci nem v ltozott e a t ml k ls fel let nek kem nys ge S r lt t ml t nem szabad haszn lni A k ls leg zs rral vagy olajjal szennyezett t ml t sz raz pamutborogat ssal alaposan meg ke...

Page 16: ...igaz tsa 8 A t nyleges haszn lat el tt tesztelje a helyettes t anyagon az optim lis eredm ny el r s ig Soha ne hagyjon fest kanyagot a sz r pisztoly tart ly ban k s bbi haszn latra mert a k sz l k pr...

Page 17: ...pamente electrice ine i instrumentul departe de accesul persoanelor neautorizate Atunci c nd nu sunt utilizate uneltele trebuie depozitate ntr un loc uscat i nchis departe de accesul copiilor Efectua...

Page 18: ...or fluide necorespunz toare sau periculoase Nu pulveriza i n v nt Ca regul general respecta i reglement rile autorit ilor locale atunci c nd pulveriza i mpr tia i substan e inflamabile posibil pericul...

Page 19: ...lui vopselei i ale diluantului nainte de pulverizare Sp la i pistolul cu diluant adecvat pentru vopseaua folosit dar nu l scufunda i n el Folosi i cuplaje rapide de dimensiunea corect i furtunuri spir...

Page 20: ...imp de c teva ore ntr un rezervor plin cu diluant curat apoi urm nd procedura invers de asamblare reasambla i toate componentele dup ce acestea s au uscat bine Aten ie Nu utiliza i pistolul de vopsit...

Page 21: ...opravova vymie a iba autorizovan servisn stredisko pokia nie je v n vode na obsluhu uveden inak Upozornenie V z ujme vlastnej bezpe nosti pou vajte len tak pr slu enstvo a pr davn zariadenia ktor s u...

Page 22: ...vej spojky Pri v mene pracovn ho hrotu by sa mal uzavrie pr vod stla en ho vzduchu aby sa zabr nilo vymr teniu hrotu pri n hodnom spusten n stroja N radie mus by chr nen proti p dom a n razom a proti...

Page 23: ...reby pou i na zn enie tlaku vzduchu v pi toli t j pod 4 bary 5 Ot an m regul tora intenzity 7 nastavte r chlos striekania n terovej hmoty ak pou vate tekutej ie farby regul tor utiahnite ak pou vate h...

Page 24: ...a Pi to prepravujte a skladujte v obale ktor ju chr ni pred vlhkos ou vniknut m prachu a mechanick m po koden m Po as prepravy sa mus n dr vypr zdni Celkov hodnota vibr ci p sobiacich na horn kon atin...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 55 30 m3 PVC...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 27: ...2 5x1 8 21 38 22 39 23 40 24 3 5 41 25 8 x 1 5 42 26 43 nit 27 6 x 1 8 44 28 45 29 46 30 M4 x 8 47 31 4 48 7 5 x 1 8 32 49 16 33 50 2 8 x 1 8 17 34 1 11 13 2 12 10 14 3 11 10 4 6 4 5 4 Bar 5 7 8 6 1 2...

Page 28: ...9 GTX 2 5 m s2 EN 1953 1998 A1 2009...

Page 29: ...f the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak a sp a po iadavky a spl uje po adavky norem i ndepline te cerin ele standardelor und erf llt die Anforderungen der Normen e soddisfa...

Page 30: ...ci firmy GRUPA TOPEX GRUPA TOPEX Quality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP Z stupce pro Kvalitu TOPEX GROUP GRUPA TOPEX Reprezentant de cali...

Page 31: ...e pia i nu acoper componentele ad ugate de utilizatorul final sau ac iunile ulterioare efectuate de utilizatorul final Diese Erkl rung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand in dem sie in Ve...

Page 32: ...te cerin ele standardelor und erf llt die Anforderungen der Normen e soddisfa i requisiti delle norme EN 1953 2013 DIN 31000 2017 04 Deklaracja ta odnosi si wy cznie do maszyny w stanie w jakim zosta...

Page 33: ...agter von GRUPA TOPEX Rappresentante della qualit di GRUPA TOPEX Warszawa 2021 04 27 Deklaracja Zgodno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel s gi Nyilatkozat EK ES vyhl senie o zhode Prohl en o...

Page 34: ...rde und gilt nicht f r vom Endbenutzer hinzugef gte Komponenten oder nachfolgende vom Endbenutzer durchgef hrte Aktionen La presente dichiarazione si riferisce solo alla macchina nello stato in cui st...

Page 35: ...zona do obrotu i nie obejmuje cz ci sk adowych dodanych przez u ytkownika ko cowego lub przeprowadzonych przez niego p niejszych dzia a This declaration relates exclusively to the machinery in the sta...

Page 36: ...icolo tecnico Podpisano w imieniu Signed for and on behalf of A tan s tv nyt a k vetkez nev ben s megb z s b l rt k al Podp san v mene Podeps no jm nem Semnat n numele Unterzeichnet im Namen von Firma...

Page 37: ......

Reviews: