background image

Κατανάλωση 

ενέργειας 

σε 

κατάσταση αναμονής

 

PSB 

1 W 

Επίπεδο 

ηχητικής 

ισχύος 

ανεμιστήρα

 

LWA 

51.1 dB(A) 

Μέγιστη ταχύτητα αέρα

 

5.22 m/s 

Κατηγορία προστασίας

 

 

Πρότυπο  για  τη  μέτρηση  της 

λειτουργικής αξίας

 

Κ

ανονισμός (ΕΕ) αριθ. 206/2012 

της Επιτροπ

ή

ς, της 6ης 

Μ

αρτίου 

2012 

Επιπλέον πληροφορίες

 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k. Ul. 

Pograniczna 2/4, 02-285 

Warszawa 

 

 
FR 

MANUEL D'UTILISATION VENTILATEUR DE

 

SOL 40 CM

 

90-004

 

REMARQUE: AVANT D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT POUR LA PREMIÈRE 
FOIS, LISEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LE POUR 
RÉFÉRENCE FUTURE. 
RÈGLES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES 

a)

 

Cet équipement peut 

ê

tre utilisé par des enfants d'au moins 8 ans 

et par des personnes  ayant des capacités physiques et mentales 

réduites et des personnes qui ne sont pas familiarisées avec 

l'équipement, si une supervision ou des instructions concernant 

l'utilisation de l'équipement en toute sécurité sont fournies. que les 

menaces étaient compréhensibles. Les enfants ne doivent pas jouer 
avec l'équipement. Les enfants sans surveillance ne doivent pas 

nettoyer ou entretenir l'équipement.  

b)

 

Avant de retirer le couvercle, assurez-vous que le ventilateur est 

déconnecté de l'alimentation électrique.  

Warni NG 

! L'appareil est utilisé pour les travaux en intérieur. 

Avertissement 

1. 

N'insérez pas vos doigts ou d'autres objets dans la grille ou les 

pi

è

ces mobiles lorsque le ventilateur fonctionne.   

2. 

Ne placez pas le ventilateur 

à

 proximité de rideaux de fen

ê

tre ou sur 

des sols irréguliers.  

3. 

Évitez les endroits contenant du gaz, de l'essence et ceux qui 

menacent de mouiller le ventilateur . 

4. 

En cas de bruits inhabituels ou d'autres irrégularités de 
fonctionnement, mettez immédiatement le ventilateur hors service 

et renvoyez le ventilateur au fabricant ou 

à

 un service de réparation 

agréé. 

5. 

Si le cordon d'alimentation est endommagé , il doit 

ê

tre remplacé 

par le fabricant, le service apr

è

s - vente ou une personne de 

qualification similaire afin d'éviter les menaces. 

6. 

N'essayez pas de démonter ou de réparer le ventilateur en cas de 

mauvais fonctionnement. Envoyez le ventilateur 

à

 un centre de 

service agréé pour réparation. 

7. 

Ce ventilateur n'est pas destiné 

à

 

ê

tre utilisé par des personnes (y 

compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances 

à

 moins qu'elles n'aient re

ç

u une supervision ou des 

instructions concernant l'utilisation du ventilateur par une 

personne responsable de leur sécurité. 

8. 

Les enfants doivent 

ê

tre surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer 

avec le ventilateur.  

9. 

Apr

è

s avoir assemblé le ventilateur, ne retirez pas la grille.  

10. 

Débranchez le ventilateur de la source d'alimentation avant le 

nettoyage ou l'entretien. Il est nécessaire de retirer la grille pour le 
nettoyage ou l'entretien, assurez- vous que l'hélice du ventilateur 

ne bouge pas et que le ventilateur a été déconnecté de la source 

d'alimentation.  

11. 

Le remplacement d'une partie d'un syst

è

me de suspension de 

sécurité devrait 

ê

tre confié au fabricant, 

à

 son représentant de 

service ou 

à

 une personne possédant les qualifications appropriées. 

12. 

La fixation au mur, par exemple au moyen de crochets et d'autres 

moyens, doit supporter quatre fois le poids du ventilateur mural. 

13. 

La fixation du syst

è

me de suspension devrait 

ê

tre confiée au 

fabricant, 

à

 son représentant de service ou 

à

 une personne 

possédant les qualifications appropriées.   

AVERTISSEMENT 

: Si une oscillation suspecte est visible, éteignez 

immédiatement le ventilateur et ne l'utilisez pas, contactez le fabricant, 

son représentant de service ou une personne qualifiée. 

Entretien 

1. 

Débranchez le ventilateur de la prise.  

2. 

Retirez la poussi

è

re de l'extérieur du ventilateur avec un chiffon 

doux.  

3. 

Pour retirer la grille avant, dévissez les vis de fixation situées sur le 

bord de la grille. 

4. 

Essuyez la poussi

è

re des grilles et des lames avec un chiffon 

doux. Remarque  -  Ne mouillez pas trop le chiffon pour qu'il ne 

forme pas de gouttes, cela peut limiter l'isolation du ventilateur. 

5. 

Lors du nettoyage des lames, n'utilisez pas trop de force, la 

déformation de la lame affectera l'équilibre . 

6. 

Le ventilateur doit 

ê

tre assemblé dans l'ordre inverse du retrait. Si 

cela n'est pas possible, n'utilisez pas la force. Envoyez le ventilateur 

au fabricant ou 

à

 un centre de service désigné d

è

s que possible pour 

vérifier l'appareil. 

7. 

Avant de commencer, la protection d'hélice doit 

ê

tre fermement 

serrée avec les vis de montage. 

8. 

Exécutez pendant 5 minutes. Vérifiez que le ventilateur fonctionne 

correctement. La maintenance est terminée.   

Explication des pictogrammes utilisés

 

 

 

 

1. 

Lisez le manuel d'utilisation, respectez les avertissements et les 

conditions de sécurité qu'il contient!   

2. 

Déconnectez l'appareil avant de procéder 

à

 la réparation.  

3. 

Protégez l'appareil de l'humidité.  

DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS 

1. 

la calandre avant, 

2. 

Hélice, 

3. 

Grille arri

è

re, 

4. 

Moteur, 

5. 

Colonne 

6. 

Base 

PANNEAU DE CONFIGURATION – A 

1. 

Sélection de vitesse: Lo (Low) / Mi (moyen) / Hi (haut) 

2. 

Type de vent: Na (Nature) / Ge (Général) / Sl (Veille) 

3. 

Minuterie: 0,5H-7,5H 

4. 

Oscillation ON / OFF 

5. 

Puissance ON / OFF 

TÉLÉCOMMANDE – B 

1. 

Mise sous / hors tension 

2. 

Minuterie: 0,5H-7,5H 

3. 

Oscillation ON / OFF 

4. 

Sélection de la vitesse: Lo (Low) / Mi (Middle) / Hi (High) 

5. 

Type de vent: Na (Nature) / Ge (Général) / Sl (Veille) 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 

1. 

Fixez la colonne 

à

 la base. 

2. 

Installez l'ensemble moteur sur la colonne. 

3. 

Installer la grille arri

è

re. 

4. 

Installer l'hélice. 

5. 

Installer la grille avant. 

6. 

Visser la vis de fixation du gril. 

INSTRUCTION D'OPÉRATION 

PUISSANCE 

Appuyez sur le bouton MARCHE / ARR

Ê

T (5) pour sélectionner la mise sous 

/ hors tension de l'appareil. 

LA VITESSE 

Appuyez sur le bouton ON / OFF (5) pour allumer l'appliance. 

Appuyez sur le bouton Vitesse (1) pour  sélectionner la vitesse du 

ventilateur. 
3 vitesses pour sélectionner: Lo (Low) - Mi (Middle) - Hi (High). 

MODE 

Appuyez sur le bouton MARCHE / ARR

Ê

T (5) pour allumer l'appareil. 

Appuyez sur le bouton de la MINUTERIE (3) jusqu'

à

 la période souhaitée 

(0,5 

à

 7,5 heures). 

Il restera désormais en fonctionnement jusqu'

à

 ce que la période 

sélectionnée soit écoulée. 

Une fois la minuterie terminée, l'appareil s'éteint. 

Summary of Contents for 90-004

Page 1: ...90 004...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...4 5 6 A B...

Page 4: ...0 CM CZ U IVATELSK MANU L VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR MATA FA...

Page 5: ...towa si z producentem jego przedstawicielem serwisu lub odpowiednio wykwalifikowan osob Konserwacja 1 Wyj wtyczk z gniazdka elektrycznego 2 Usun kurz z zewn trznych powierzchni wentylatora za pomoc su...

Page 6: ...nstruction concerning use of the fan by a person responsible for their safety 8 Children should be supervised so that they can not play with the fan 9 After assembling the fan do not remove the grille...

Page 7: ...4 Bei ungew hnlichen Ger uschen oder anderen Unregelm igkeiten im Betrieb sofort aus dem Betrieb nehmen und den L fter an den Hersteller oder einen autorisierten Reparaturdienst zur cksenden 5 Wenn d...

Page 8: ...raum Nach Ablauf der Zeit schaltet sich der L fter aus SCHWINGUNG Dr cken Sie die Taste ON OFF 5 um das Ger t einzuschalten Dr cken Sie die Taste von OSCILLATION 4 das Ger t schwingt von links nach re...

Page 9: ...5 B 1 2 0 5 7 5 3 4 Lo Mi Hi 5 Na Ge Sl 1 2 3 4 5 6 5 5 Speed 1 3 Lo Mi Hi 5 3 0 5 7 5 5 TIMER 3 0 5 7 5 5 4 2 AAA RECYCLING 90 004 V 220 240 f 50 F 81 74 3 P 80 SV 1 02 3 PSB 1 LWA 51 1 A c 5 22 206...

Page 10: ...1 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 Lo Mi Hi 2 Na Ge Sl 3 0 5 7 5 4 5 B 1 2 0 5 7 5 3 4 Lo Mi Hi 5 Na Ge Sl 1 2 3 4 5 6 ON OFF 5 ON OFF 5 1 3 Lo Mi ON OFF 5 3 0 5 7 5 ON OFF 5 3 0 5 7...

Page 11: ...si gy z dj n meg arr l hogy a ventil tor propeller nem mozog s a ventil tor m r le az ramforr ssal 11 A biztons gos felf ggeszt si rendszer egy r sz nek cser j t a gy rt ra a szervizk pvisel re vagy...

Page 12: ...de alimentare WARNI NG Dispozitivul este utilizat pentru lucr ri n interior Avertisment 1 Nu introduce i degetele sau alte obiecte n gril sau p r i mobile atunci c nd ventilatorul func ioneaz 2 Nu a e...

Page 13: ...02 m3 min W Consum de energie standby PSB 1 W Nivelul puterii sonore a ventilatorului LWA 51 1 dB A Viteza maxim a aerului c 5 22 m s Clasa de protec ie eu Standard pentru m surarea valorii opera iona...

Page 14: ...OV OVL D N V echny v e uveden funkce lze nastavit pomoc d lkov ho ovlada e ZM NA BATERIE Vyt hn te dr k baterie na spodn stran d lkov ho ovlada e Vlo te 2 nov baterie AAA dbejte na spr vnou polaritu Z...

Page 15: ...dle Hi Vysok 2 Typ vetra Na pr roda Ge v eobecne Sl sp nok 3 asova 0 5H 7 5H 4 Oscil cia ON OFF 5 Zapnite vypnite nap janie DIA KOV OVL DANIE B 1 Zapnutie vypnutie nap jania 2 asova 0 5H 7 5H 3 Oscil...

Page 16: ...apljale kapljice saj lahko omeji izolacijo ventilatorja 5 Pri i enju rezil ne uporabljajte preve sile deformacija rezila vpliva na ravnote je 6 Ventilator je treba sestaviti v obratnem vrstnem redu gl...

Page 17: ...tinkam kvalifikacij turin iam asmeniui SP JIMAS Jei matomi tartini virpesiai nedelsdami i junkite ventiliatori ir jo nenaudokite susisiekite su gamintoju jo technin s prie i ros atstovu ar tinkamos kv...

Page 18: ...rs nav paredz ts lieto anai cilv kiem ieskaitot b rnus ar ierobe ot m fizisk m ma u vai gar g m sp j m vai pieredzes un zin anu tr kumam ja vien persona kas ir atbild ga par vi u dro bu nav vi iem uzr...

Page 19: ...tilator isklju en iz napajanja UPOZORENJE Ure aj se koristi za unutarnje radove Upozorenje 1 Ne gurajte prste ili druge predmete u re etku ili pokretne dijelove dok ventilator radi 2 Ne postavljajte v...

Page 20: ...e tipku TIMER 3 za postavljanje vremena odgode 0 5 7 5 sati Ventilator e raditi odabrano vrijeme Nakon isteka vremena ventilator e se isklju iti OSCILACIJA Pritisnite tipku ON OFF 5 za uklju ivanje ur...

Page 21: ...janje vremena odgode 0 5 7 5 sati Ventilator e raditi odabrano vrijeme Nakon isteka vremena ventilator e se isklju iti OSCILACIJA Pritisnite tipku ON OFF 5 za uklju ivanje ure aja Pritisnite gumb OSCI...

Page 22: ...5 4 ON OFF 5 ON OFF 1 ON OFF 2 0 5 7 5 3 ON OFF 4 Lo Low Mi Middle Hi High 5 Na Ge Sl Sleep 1 2 3 Back 4 5 6 ON OFF 5 ON OFF 5 Speed 1 3 Lo Low Mi Middle Hi High ON OFF 5 TIMER 3 0 5 7 5 ours ON OFF...

Page 23: ...ions appropri es 12 La fixation au mur par exemple au moyen de crochets et d autres moyens doit supporter quatre fois le poids du ventilateur mural 13 La fixation du syst me de suspension devrait tre...

Page 24: ...dall uso e restituire la ventola al produttore o ad un servizio di riparazione autorizzato 5 Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un rappresentante dell as...

Page 25: ...l valore operativo Regolamento UE n 206 2012 della Commissione del 6 marzo 2012 Informazioni aggiuntive Grupa Topex Sp z oo Sp K Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa NL GEBRUIKSAANWIJZING VLOERVENTILATO...

Page 26: ...er de grillveiligheidsschroef BEDIENINGSINSTRUCTIE KRACHT Druk op de AAN UIT knop 5 om het apparaat aan uit te zetten SNELHEID Druk op de AAN UIT knop 5 om de app aan te zetten Druk op de knop van sne...

Reviews: