Irrtum vorbehalten/ Vergissingen voorbehouden /Sauf erreur ou omission
28.01.2008
Was wird mit was verbunden?
Wat wordt waarmee verbonden?
Utilisation des vis / clous?
¿Qué va unido a qué?
Cosa viene collegato con che cosa
What connects to what?
Schraube
Verbindingsmiddelen
Moyen de fixation
Tornillos
Vite
Screw
Anzahl
Aantal
Quantité
Cantidad
Numero
Qty
ø
Vorbohrung
Totaal aantal
Quantité
totale
Pretaladro
pre-
perforazione
Pre-drilling
Schwelle an Blockbohle
Dorpel aan plank
Seuil à planche épaisse
Umbral a la tabla
Soglia con tavola di blocco
Sleeper to log plank
4 x 25
insgesamt
Totaal
total
total
in totale
total
4 3,5
Aluschiene auf Blockbohle und Türrahmen
Aluminium profiel op plank en deurkozijn
Rail alu sur planche épaisse et dormant
Carril de aluminio en la tabla y el marco de la
puerta
Rotaia in alluminio con tavola di blocco e telaio
porta
Aluminium rail to log plank and door frame
4 x 25
insgesamt
Totaal
total
total
in totale
total
4 3,5
Hütchenprofil an Tür-/ Fensterrahmen
Afdekprofiel op deur-/raamkozijn
Profil de plan à dormant de porte/de fenêtre
Perfil de sombrerete al marco de la
puerta/ventana
Profilo a cappello con telaio porta/finestra
Capping profile to door- / window frames
4 x 25
pro Leiste
per lat
par latte
por listón
per ogni listello
per batten
6 3,5
unterste Bohlen mit Fußboden
onderste wanddelen met vloer
Planches épaisses inférieures avec sol
Tabla inferior con el suelo
Tavole inferiori con pavimento
Bottom planks to floor
4 x 70
pro Bohle
per plank
par planche épaisse
por tabla
per ogni tavola
per plank
5 3,5
Pfettenverbindung
Verbinding voetgordingen
Raccordement sablière
Unión de cabios
Collegamento arcarecci
Purlin connection
4 x 25
pro Brett
per plank
par planche
por tablero
per ogni asse
per board
8 3,5
Boden mit Unterleger
Vloer met onderlegger
Sol avec plaque support
Suelo con nivelador
Pavimento con appoggio
Floor to joist
Nägel
Spijkers
Clou
Clavos
Chiodi
Nails
pro Verbindung
per verbinding
par raccordement
por unión
per ogni collegamento
per connection
2