background image

31

Livello Digitale

DESCRIZIONE

Questo livello digitale è uno strumento di livellamento 

altamente versatile progettato per un funzionamento rapido 

e facile

● Gamma di Misurazione di Display Digitale: 4×90°

● Risoluzione di Display Digitale: ±0.01° 

● Precisione di Display Digitale:  ±0.1° a 0° e 90°

                                                      ±0.2°ad altri angoli

● Unità di Misurazione (°gradi / % / mm/m / IN / FT)

● Retroilluminazione

● Funzione di Conservazione

● 0° Calibrazione

● Tipo della Batteria : 2x1.5V “AAA” batterie

●Temperatura Operativa: 0°C ~ 40°C

●Temperatura Stoccaggio: -10°C ~ 50°C

●Dimensione:  58*58*32mm

Istruzioni di Operazione

1. Sostituzione della Batteria

 

Summary of Contents for NTK033

Page 1: ...USER MANUAL Digital Level Box Model NTK033 NTK034 NTK061...

Page 2: ...Contents 1 English Manual 1 2 German Manual 8 3 French Manual 16 4 Spanish Manual 24 5 Italian Manual 31 6 Japanese Manual 38...

Page 3: ...f digital display 4 90 Resolution of Digital Display 0 01 Precision of Digital Display 0 1 at 0 and 90 0 2 at other angles Unit of measurement degrees mm m IN FT Backlight Hold function 0 calibration...

Page 4: ...ment it will switch off automatically 3 Turn on the equipment and put it to the level position for measuring 2 Operation instructions 1 Battery replacement Remove the rear battery cover of the receive...

Page 5: ...the angles unit display units from degrees to percent to mm m to pitch in ft Pitch readings are in 1 8 inch fee increments The icon indicates the current angle s position either up or down away from t...

Page 6: ...aved measured value is displayed and the icon will show on the screen By pressing the HOLD button another time the measuring mode will get reactivated 8 Low battery indicator Recommend to replace two...

Page 7: ...ess ON OFF button until the LCD display reads CAL c Keep the equipment still for a period of time and then press the HOLD button display reads CAL1 d In the same location rotate the equipment 180 see...

Page 8: ...exceeds 5 display reads Err that indicates the user can t proceed to do the calibration During calibrating the level also can not be beveled or moved After completed calibration the equipment automat...

Page 9: ...se in order to prolong its working life Warranty Thanks for using neoteck product all neoteck product comes with warranty of 18 months from the day of purchase if you need any support please feel free...

Page 10: ...bereich des digitalen Displays 4 x 90 Aufl sung des digitalen Displays 0 01 Genauigkeit des digitalen Displays 0 1 at 0 and 90 0 2 bei anderen Winkeln Ma einheiten degrees mm m IN FT Hintergrundbeleuc...

Page 11: ...n Sie den Fall Ihr Inklinometer ist einsatzbereit 2 ON OFF Zur Einschaltung des Neigungsmessers dr cken Sie ON OFF Taste Vor Ausschalten wird das Ger t das letzte Modus zeigen Halten Sie die ON OFF Ta...

Page 12: ...mm m bis Neigung in ft ndern Der Ablesewert der Niegung ist in 1 8 inch ft Inkrement Das Symbol zeigt die Position des aktuellen Winkels an bewegen entweder nach oben oder unten von der horizontalen o...

Page 13: ...eingeschaltet Die LCD Hintergrundbeleuchtung bleibt f r etwa 20 Sekunden Ohne Bewegung wird das Ger t automatisch ausgeschaltet 7 Hold Funktion In Positionen in denen die Anzeige nicht lesbar ist kan...

Page 14: ...eine flache harte Oberfl che sanft stellen wie das Photo 12 b Wenn das Ger t ausgeschaltet ist halten Sie zuerst die HOLD Taste dann dr cken Sie ON OFF Taste bis zum der LCD Bildschirm CAL anzeigt c...

Page 15: ...13 LCD Bildschirm wird CAL2 anzeigen Nach Ausblenden des CAL2 ist die Kalibrierung abgeschlossen und das LCD wird den aktuellen Winkel genau anzeigen...

Page 16: ...ls 5 ist wird auf dem Display Err anzeigen Das bedeutet dass der Benutzer die Kalibrierung nicht f hren kann W hrend des Kalibrierens kann die Neigung auch nicht ver ndert werden Nach Abschluss der Ka...

Page 17: ...wird um die Lebensdauer zu verl ngern Garantie Danke f r Ihre Wahl des NEOTECK Produkts alle Produkte NEOTECKs kommen mit einer 18 Monaten Garantie ab dem Tag des Kaufs Wenn Sie Hilfen ben tigen wend...

Page 18: ...de l affichage num rique 4 90 R solution de l affichage num rique 0 01 Pr cision de l affichage num rique 0 1 at 0 and 90 0 2 d autres angles Unit de mesure degr s mm m IN FT R tro clairage Fonction...

Page 19: ...a s lever Ouvrez le couvercle de la batterie Mettez deux piles AAA et fermez le couvercle 2 ON OFF Appuyez sur la touche ON OFF pour allumer l quipement Et il montre le dernier mode avant l arr t Tene...

Page 20: ...En appuyant sur le bouton MODE vous pouvez modifier les unit s d affichage de l unit angulaire de degr s pourcentage mm m au pitch in ft Les lectures de hauteur sont comprises dans des incr ments de1...

Page 21: ...nction r tro clairage Appuyer sur un bouton le r tro clairage de l cran s allume Le r tro clairage de l cran LCD reste allum pendant environ 20 secondes sans mouvement du niveau puis il sera teint aut...

Page 22: ...teur de batterie faible s affiche l cran 9 Calibration de l utilisateur a A teignez l quipement Placez l quipement sur une surface solide plane et lisse voir la figure suivante 20 b En arr t du syst m...

Page 23: ...l affichage indique CAL1 d Au m me endroit faites pivoter l quipement de 180 voir la figure suivante puis appuyez sur le bouton HOLD l affichage indique CAL2 Apr s la disparition de CAL2 l talonnage...

Page 24: ...Err indiquant que l utilisateur ne peut pas continuer l talonnage Le niveau de liquide ne doit pas tre inclin ou d plac pendant l talonnage Une fois l talonnage termin l appareil remplace automatique...

Page 25: ...pas pour avoir prolonger sa dur e de service Garantie Tous les produits Neoteck sont sous une garantie de 18 mois compter de la date d achat Si vous avez des questions pendant l utilisation n h sitez...

Page 26: ...oluci n de la pantalla digital 0 01 Precisi n de la pantalla digital 0 1 at 0 and 90 0 2 en otros ngulos Unidad de medida degrees mm m IN FT Retroiluminaci n Funci n de retenci n 0 calibraci n Tipo de...

Page 27: ...Ponga dos pilas AAA y cierre la carcasa Su nivel electr nico ya est listo para usar 2 ON OFF Presione el bot n ON OFF para encender el equipo Y muestra el ltimo modo antes del apagado Mantenga pulsad...

Page 28: ...a cuota El icono indica la posici n del ngulo actual tanto hacia arriba como hacia abajo lejos de la posici n horizontal o vertical 5 Medida de ngulo Si el equipo no est en nivel mostrar valores en la...

Page 29: ...lsando el bot n HOLD Entonces se mostrar un valor medido guardado y el incono aparecer en la pantalla Al pulsar otra vez el bot n HOLD el modo de medici n se reactiva 8 Indicador de bater a baja Se re...

Page 30: ...ipo inm vil durante un per odo de tiempo y luego presione el bot n HOLD la pantalla muestra CAL1 d En la misma ubicaci n gire el equipo 180 vea la siguiente figura luego presione el bot n HOLD la pant...

Page 31: ...uestra Err que indica que el usuario no puede proceder a realizar la calibraci n Durante la calibraci n el nivel tampoco se puede biselar ni mover Despu s de la calibraci n completa el equipo reemplaz...

Page 32: ...para prolongar su vida til Garant a Gracias por utilizar el producto neoteck todo producto neoteck viene con garant a de 18 meses a partir del d a de la compra si necesita cualquier soporte no dude en...

Page 33: ...itale 4 90 Risoluzione di Display Digitale 0 01 Precisione di Display Digitale 0 1 a 0 e 90 0 2 ad altri angoli Unit di Misurazione gradi mm m IN FT Retroilluminazione Funzione di Conservazione 0 Cali...

Page 34: ...ie e chiudere il coperchio Il livello elettronico ora pronto per l uso 2 ON OFF Premere il tasto ON OFF per accendere l apparecchio E si vede l ultima modalit prima dello spegnimento Tenere il tasto O...

Page 35: ...di L icona indica la posizione dell angolo attuale sia verso l alto che verso il basso dalla posizione orizzontale o verticale 5 Misurazione dell Angolo Se l apparecchio non si livella verranno visual...

Page 36: ...il tasto HOLD quindi un valore misurato salvato viene visualizzato e l icona mostrer sullo schermo Premendo il tasto HOLD un altra volta la modalit di misurazione sar riattivata 8 Indicatore della Bat...

Page 37: ...attrezzatura ferma per un periodo di tempo e poi premere il tasto HOLD display legge CAL1 d Nella stessa posizione ruotare l attrezzatura 180 vedere la figura seguente poi premere il tasto HOLD displa...

Page 38: ...il display Err che indica che l utente non pu procedere alla calibrazione Durante la calibrazione neanche il livello non pu essere smussato o spostato Dopo aver completato la calibrazione l apparecch...

Page 39: ...e di prolungare la sua vita operativa Garanzia Grazie per aver utilizzato prodotti Neoteck tutti i prodotti Neoteck sono forniti con la garanzia di 18 mesi dalla data di acquisto se abbia bisogno di s...

Page 40: ...38 4 90 0 01 0 1 0 90 0 2 mm m IN FT 0 2x1 5V AAA 0 40 10 50 58 58 32mm 74g 1...

Page 41: ...39 2 3 4 degrees mm m IN FT MODE...

Page 42: ...40 5 REF REF 6 20 7 HOLD 8...

Page 43: ...41 9 a b HOLD ON OFF LCD CAL c HOLD CAL1 d 180 HOLD CAL2 CAL2 LCD...

Page 44: ...42 5 5 Err NEOTECK 18 neoteckjp yahoo co jp...

Page 45: ......

Reviews: