background image

3

Betriebsanleitung Gegenstrom ST 800/900/1050/1150 V. 20181129

Montage Einbausatz

Der Einbausatz zu den Neptun ST Gegenstromanlagen ist mit dem beiliegenden Bauschutz abzu-
decken damit sämtliche Gewindebuchsen geschützt sind. Bitte beachten Sie unbedingt die Ein-
bauanordnung. 

Einbau

Der Einbausatz ist 180 mm unter dem Wasserspiegel zu befestigen (Abb. 1). Die 4 Gewindenippel
dienen zur späteren Montage der Düsenblende (Abb. 1). Die übrigen Gewinde dienen der
Flanschbefestigung (X - Abb.1). Bei Betonbecken werden nur die 4 Gewindemuffennippel mon-
tiert.

Folienmontage

Anbringung der Flachdichtung an den Einbautopf (Abb.2)
Rundhaltebügel = Folienflansch

Montage der Basiseinheit (Abb. 2)

Der Aufstellungsort der Pumpe ist so zu wählen, dass sie sich möglichst nahe am Einbausatz be-
findet. Außerdem ist darauf zu achten, dass die Pumpe spannungs- und schwingungsfrei auf fes-
tem Untergrund oder einer geeigneten Konsole montiert wird. Weiters ist, um eine Überflutung
des Aufstellungsortes zu verhindern, eine Ablußmöglichkeit sowie eine ausreichende Be- und
Entlüftung vorzusehen. Nur dadurch kann ein störungsfreier Betrieb garantiert werden.
Das Luftventil muss senkrecht nach oben angebracht und über dem Wasserpiegel montiert wer-
den. Sämtliche zur planmäßigen Verrohrung erforderlichen Verbindungsstücke liegen bei. Sollten
dennoch Verlängerungen notwendig sein, so ist darauf zu achten, den Pneumatikschlauch mög-
lichst kurz zu halten (max. 10 m), und keinesfalls zu knicken oder einzuklemmen. Weiters ist da-
rauf zu achten, dass bei veränderter Verrohrung nur Bögen und niemals Winkel zum Einsatz
kommen. Ebenso ist eine Verrohrung der nächstgrößere Nennweite überlegenswert um evtl.
Rohrleitungswiderstände auszugleichen.

ST 800 / ST 900 / ST 1050 und ST 1150
Der Pneumatikschlauch ist am Steuerkasten anzubringen und zu fixieren (Abb. 4/8)

Montage der Einlaufblende (Abb.5)

Verbinden Sie den Luftschlauch (5) mit der Düsenblende und den im Einbausatz vorgesehenen
Luftleitungsanschluß. Schieben Sie nun die Spiralfeder (7) über den Pneumatikschlauch (6) und
befestigen Sie diesen am Ein- und Ausschalter mittels Fixierhülse. Führen Sie nun den Pneuma-
tikschlauch durch die PG-Verschraubung und ziehen Sie diese händisch fest. Dies ist ausrei-
chend um die Dichtheit zu gewährleisten.

ACHTUNG!

Bei Verwendung der Edelstahlblende (ArtNr. 51.400.265, 51.400.266, 51.400.272, 
51.400.270, 51.500.269, 51.500.270) ist der beiliegender Keder als Kantenschutz 
anzubringen.

Gegenstrom ST 800 900 1050 1150_A4  14.12.18  09:07  Seite 3

Summary of Contents for ST 1050

Page 1: ...Gegenstromanlage Jet stream ST 800 ST 900 ST 1050 ST 1150 Montage und Betriebsanleitung Pflegetipps Gegenstrom ST 800 900 1050 1150_A4 14 12 18 09 07 Seite 1 ...

Page 2: ... Bezugnahme aufzubewahren These instructions must be read carefully and kept for future reference Queste istruzioni devono essere lette con cura e conservati per riferimento futuro Ces instructions doivent être lues attentivement et conservés pour référence future Estas instrucciones deben leerse con cuidado y guardarlas para futuras Betriebsanleitung Gegenstrom ST 800 900 1050 1150 V 20181005 Mon...

Page 3: ...il muss senkrecht nach oben angebracht und über dem Wasserpiegel montiert wer den Sämtliche zur planmäßigen Verrohrung erforderlichen Verbindungsstücke liegen bei Sollten dennoch Verlängerungen notwendig sein so ist darauf zu achten den Pneumatikschlauch mög lichst kurz zu halten max 10 m und keinesfalls zu knicken oder einzuklemmen Weiters ist da rauf zu achten dass bei veränderter Verrohrung nur...

Page 4: ...ach den lokalen gesetzlichen Bestimmungen errichtet sind Kontaktieren Sie diesbezüglich Ihren NEP TUN Fachmann bzw die lokale Baubehörde Belegungsplan für ST 800 ST 900 ST 1050 und ST 1150 siehe Abb 7 9 Schaltplan für ST 800 ST 900 ST 1050 und ST 1150 siehe Abb 7 9 Es sind die Vorschriften nach ÖVE VDE sowie die örtlichen EW bei der Installation der Anlage unbedingt zu beachten Die Installation da...

Page 5: ...sche Sicherungen Sicherung 16 A träge verwenden Motorschutz löst sich aus Falsche Einstellung Richtigen Stromwert 10 einstellen Pumpe lässt sich vom Becken aus nicht schalten Schaltschlauch geknickt oder verklemmt PN Schlauch im Steuerkasten gelöst PG Verschraubung bei Einbausatz zu fest angezogen PN Schlauch eingezwickt PN Schlauch vom Taster gelöst Taster defekt Prüfen ob Pumpe vom Schaltkasten ...

Page 6: ...ringen oder Entfernen ist die Gegenstromanlage abzuschalten Zum Anbringen der Massage Einheit ziehen Sie die Schiebemuffe Pos 5 zurück und schieben die Schlauchkupplung in die Düse Pos 2 Drücken Sie nun die Schiebemuffe gegen die Düse und ziehen Sie den Schlauch Pos 6 zurück Die Schlauchkupplung ist verriegelt Zum Abkuppeln drücken Sie den Schlauch Pos 6 gegen die Schiebemuffe Pos 5 Schiebemuffe f...

Page 7: ...Leitung vom Netz 3 x 1 5 mm2 5 x 2 5 mm2 Kabel zur Pumpe 3 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 Motorschutz ab Werk 10 A 4 5 A Basiseinheit ST 1050 ST 1150 Spannung 230 400 50 Hz 3 230 400 50 Hz Abgabe Aufnahme in kW 2 6 3 3 4 max Fördermenge l min 1 000 1 100 Strömung nach 2 m in m sec 1 9 2 0 Stromaufnahme siehe Pumpen Typenschild siehe Pumpen Typenschild Vorsicherung 16 A träge 16 A träge Leitung vom Netz 5 x...

Page 8: ...able to the pump 3 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 motor protection from the factory 10 A 4 5 A technical data of pumps base unit ST 1050 ST 1150 voltage 230 400 50 Hz 3 230 400 50 Hz emission admission KW 2 6 3 3 4 maximum flow rate l min 1 000 1 100 flow after 2 m in m sec 1 9 2 0 current consumption see pump nameplate see pump nameplate preliminary fuse 16 A träge 16 A träge line from the network 5 x 2 5...

Page 9: ...w a trouble free operation can be guaranteed The air valve must be mounted vertically upwards and above the water surface All the pipe fit tings required for a scheduled piping are included Should however extensions may be neces sary keep the pneumatic hose as short as possible max 10 m and don t crincle or clamp it in any way In addition make sure that in case of modified piping only bends but ne...

Page 10: ...r ding to local statutory regulations In this regard please contact your Neptun expert or the local bulding department assignment plan for ST 800 ST 900 ST 1050 and ST 1150 see figure 7 9 wiring diagram for ST 800 ST 900 ST 1050 and ST 1150 see figure 7 9 There are rules necessarily to be observed by ÖVE VDE as well as the local EW when installing the system The installation may exclusively be car...

Page 11: ...in with the clamping sleeve Call a pool specialist company error cause repairing The pump is very loud and does not bring the normal power Wrong motor direction of rotation Reverse the polarity of motor by swapping the phase 400 V The pump is loud and does not take full power The engine cover swipes Fan cover loosely fix properly The pump is not running or is running difficultly and slowly A phase...

Page 12: ...s placed in strong current Use of the massage equipment fig 12 Before installing or removing the countercurrent system must be switched off To attach the mas sage unit pull back the sliding sleeve pos 5 and push the hose coupling in the nozzle pos 2 Then press the sliding sleeve against the nozzle and pull the hose back pos 6 The hose coupling is locked To uncouple press the hose pos 6 against the...

Page 13: ...muffennippel M 6 x 16 A4 4 6 Bauschutz 1 7 Kontrollnummer ohne Abb 1 8 Betriebsanleitung ohne Abb 1 List of parts installation kit ST 800 ST 900 ST 1050 ST 1150 Term pieces built in pot 1 seal self adhesive 1 flange 1 lens head screw M 6 x 16 A4 4 threaded sleeve nipple M 6 x 16 A4 4 building protection 1 check number without illustration 1 operating instruction without ill 1 Gegenstrom ST 800 900...

Page 14: ...rbindungsrohr kurz 4 16 Schraube M 8 x 30 4 17 Mutter M 8 4 18 Schraube M 6 x 16 4 19 Dübel Ø 10 4 20 Schraube M 8 x 60 4 21 Beilagscheibe M 8 8 22 Steuerkasten 1 List of parts base unit ST 800 term pieces pump 2 KW 230 V 1 nozzle frame complete 1 pump panel 1 air hose with valve 1 air hose 1 PN hose 1 coil spring 1 hose clip 4 connection pipe long 2 angle 45 2 gland 1 term pieces bend 90 1 reduct...

Page 15: ...15 Schraube M 8 x 30 4 16 Mutter M 8 6 17 Schraube M 6 x 16 6 18 Dübel Ø 10 4 19 Schraube M 8 x 60 1 20 Beilagscheibe M 8 1 21 Steuerkasten 1 Bei ST 1050 Pumpe 3 0 kW 400 V term Pcs pump 2 6 KW 400 V ST 900 1 pump 3 0 kW 400 V ST 1050 1 nozzle frame complete 1 pump console 1 air hose with valve 1 air hose 1 PN hose 1 coil spring 1 hose clip 1 connection pipe long 1 angle 45 1 term Pcs gland 1 bend...

Page 16: ...Stk 9 Verbindungsrohr lang 1 10 Winkel 45 2 11 Reduktionen 2 12 Bogen 90 4 13 Verbindungsrohr kurz 4 14 Gummimuffe 4 15 Schraube M 6 x 16 4 List of parts base unit ST 1150 term Pcs pump 4 kW 400 V 1 nozzle frame complete 1 control box 1 air hose with valve 1 air hose 1 PN hose 1 coil spring 1 hose clamp 4 term Pcs connection pipe long 1 angle 45 2 reductions 2 bend 90 4 connection pipe short 4 rub...

Page 17: ...lustration P1 und P2 Kaltleiter ist je nach Pumpentyp im Schaltkasten ausgeführt jedoch kein An schluß notwendig P1 and P2 PTC thermistor are designed depending on the type of pump in the con trol box but no connection is necessary Gegenstrom ST 800 900 1050 1150_A4 14 12 18 09 08 Seite 17 ...

Page 18: ...nsch oder Rundhaltebügel Schrauben 18 Betriebsanleitung Gegenstrom ST 800 900 1050 1150 V 20181129 Einbauskizzen Mounting ilustration Abb 2 Abb 1 Gegenstrom ST 800 900 1050 1150_A4 14 12 18 09 08 Seite 18 ...

Page 19: ...19 Betriebsanleitung Gegenstrom ST 800 900 1050 1150 V 20181129 Abb 6 Abb 5 Einbauskizzen Mounting ilustration Gegenstrom ST 800 900 1050 1150_A4 14 12 18 09 08 Seite 19 ...

Page 20: ...ch handel bzw die entsprechenden Bauorgane und Baufirmen unter Einhaltung der geltenden Bauvorschriften Stand 2 2010 Im Falle von Reklamationen bitte die Kontrollnummer und eine Kopie des Kaufbelegs beilegen The instructions and guidelines given in this document correspond to the state of technology and aren t any replacement for a consultation or the carrying out by pool specialist shops or the c...

Reviews: