background image

3

Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, sales@brw.ch 

Fokussieren

 

Mit den Fokussierknöpfen (6) kann das Bild des Objekts scharf eingestellt werden.

Einstellen der Vergrößerung

 

Das Stereomikroskop verfügt über 2 achromatische Zoom-Objektive. Durch Drehen der Zoomverstellung (4) wird die Vergrösserung kontinuierlich verstellt.

Vorbereiten des Stereomikroskops zur Nutzung

 

Nehmen Sie das Mikroskop aus der Verpackung und stellen Sie es auf einen stabilen Tisch. Achten Sie darauf, dass der Horizontalarm (10) nur soweit herausgezogen wird, 

dass das Stereomikroskop immer einen sicheren Stand hat und nicht umkippen kann. Schieben Sie danach die Augenmuscheln über die Okulare. Setzen Sie sich nun  

bequem vor das Mikroskop und schauen Sie durch die Okulare (1). 

Arbeiten mit dem Stereomikroskop

 

•  Stellen Sie die Fokussierung (6) auf neutrale Position (Schlitten in Mitte-Position und nicht am Anschlag) 

•  Legen Sie ein Objekt auf die Arbeitsfläche und verstellen Sie die vertikale Position des Horizontalarms (10), bis Sie ein einigermaßen scharfes Bild sehen,  

 

dann fixieren Sie die vertikale Position des Horizontalarms (10) mit dem Feststellknopf (14). 

•  Bringen Sie die Dioptrienkorrektur (2) in die neutrale Position (Markierungsnute am Tubus). 

•  Stellen Sie den Pupillenabstand ein, indem Sie die Prismengehäuse (3) aufeinander zu oder voneinander weg bewegen,  

 

bis Sie mit beiden Augen nur ein rundes Bild sehen.

Einstellen der Okulare, um ein scharfes Bild über den ganzen Zoombereich zu erhalten

 

•  Stellen Sie die Vergrößerung mit den Zoom-Knöpfen (4) auf den größten Wert ein. Fokussieren Sie nun auf ein möglichst ebenes Präparat (z.B. ein Text). 

•  Nun stellen Sie die Vergrößerung auf den kleinsten Wert ein. 

•  Korrigieren Sie nun die Schärfe des linken Auges, indem Sie das rechte Auge schließen und die Dioptrienkorrektur (2) verstellen.  

 

Verfahren Sie entsprechend mit dem rechten Auge.

Wartung und Reinigung

 

Decken Sie das Mikroskop nach Nutzung immer mit der Staubschutzhülle ab. Lassen Sie die Okulare immer im Mikroskop-Tubus montiert,  

damit kein Staub ins Gerät eindringen kann.

Reinigung der Optik 

 

Falls die Linsen des Okulars verschmutzt sind, können sie mit einem Stück Linsenpapier abgewischt werden (kreisförmige Bewegungen). Wenn dies keine Verbesserung 

bringt, feuchten Sie das Linsenpapier mit einem Tropfen Xylol oder Alkohol an. Geben Sie niemals Xylol oder Alkohol direkt auf die Linsen!
Falls Schmutz deutlich im Sichtfeld zu erkennen ist, befindet er sich auf der untersten Linse des Okulars. Das Okular kann einfach aus dem Tubus gezogen werden. Säubern 

Sie nun die Außenseite der Linse. Sollte immer noch Staub sichtbar sein, vergewissern Sie sich durch Drehung des Okulars, dass der Staub wirklich im Okular ist. Sollte dies 

tatsächlich der Fall sein, drehen Sie vorsichtig die unterste Linse aus dem Gehäuse und reinigen sie.

 Warnung: 

 

Tücher mit Kunststoff-Fasern können die Beschichtung der Linsen beschädigen! 

Reinigung des Stativs 

Staub kann mit einem Pinsel entfernt werden. Falls das Stativ stark verschmutzt ist, kann die Oberfläche mit einem nicht-aggressiven Reinigungsmittel gesäubert werden. 

Optionales Zubehör 

152371.0010  Okular (Paar)  

WF15x/15 

152371.0020  Okular (Paar 

WF20x/10 

152371.0030  Okular (Paar)  

mit Strichplatte (1 Stück) WF10x 

152371.0040  Vorsatzlinse  

nur mit langer Säule 0.5x 

152371.0050 Vorsatzlinse 

2.0x

Reparaturen 

Sollte eine Reparatur Ihres Mikroskops notwendig werden, so wenden Sie sich bitte an unser 

Servicecenter → Servicecenter@brw.ch 

Periodische Wartung 

Wünschen Sie eine periodische Wartung Ihres Mikroskops durch 

Brütsch Rüegger Werkzeuge AG, so wenden Sie sich bitte an unseren 

Servicetechniker → Service.Messtechnik@brw.ch 

MAN_BR

W

 _vers. 

July. 1

9_art. BR

W

 152 361

Summary of Contents for 152361

Page 1: ...ode d emploi 6 Microscopio steroscopico Zoom BZS Manuale d uso 8 Microscopio est reo con zoom BZS Manual de instrucciones 10 BZS zoom sztereomikroszk p Haszn lati tmutat 12 Mikroskop stereoskopowy zoo...

Page 2: ...mengeh use 4 Zoomverstellung 2 Drehkn pfe 5 Objektiv 6 Fokussierung 2 Fokussierkn pfe 7 Feststellschrauben 3 Stk 8 Feststellknopf Fokussiereinrichtung 9 Fokussiereinrichtung 10 Horizontalarm 11 Festst...

Page 3: ...ie nun die Sch rfe des linken Auges indem Sie das rechte Auge schlie en und die Dioptrienkorrektur 2 verstellen Verfahren Sie entsprechend mit dem rechten Auge Wartung und Reinigung Decken Sie das Mik...

Page 4: ...om adjustment 2 rotary knobs 5 Lens 6 Focusing 2 focusing knobs 7 Locking screws 3 pcs 8 Locking knob focusing device 9 Focusing device 10 Horizontal arm 11 Locking knobs horizontal arm horizontal pos...

Page 5: ...lest value Now correct the sharpness of the left eye by closing the right eye and adjusting the dioptre correction 2 Do the same with the right eye Maintenance and cleaning Always cover the microscope...

Page 6: ...rnants 5 Objectif 6 Mise au point 2 boutons de mise au point 7 Vis de blocage 3 pi ces 8 Bouton de blocage du dispositif de mise au point 9 Dispositif de mise au point 10 Bras horizontal 11 Boutons de...

Page 7: ...it et en ajustant la correction dioptrique 2 Proc dez de la m me mani re avec l il droit Entretien et nettoyage Apr s l utilisation recouvrez toujours le microscope avec la housse antipoussi re Laisse...

Page 8: ...di bloccaggio 3 pezzi 8 Manopola a stella per fissare il dispositivo di messa a fuoco 9 Dispositivo di messa a fuoco 10 Braccio orizzontale 11 Manopole di regolazione braccio orizzontale posizione or...

Page 9: ...l occhio destro regolare la nitidezza del sinistro e impostare la correzione diottrica 2 Procedere allo stesso modo con l occhio destro Manutenzione e pulizia Coprire sempre il microscopio dopo l uso...

Page 10: ...arcasa del prisma 4 Ajuste del zoom 2 ruedas 5 Objetivo 6 Enfoque 2 ruedas de enfoque 7 T ornillos de fijaci n 3 uds 8 T ornillo de fijaci n del enfocador 9 Enfocador 10 Brazo horizontal 11 T ornillos...

Page 11: ...ez del ojo izquierdo Para ello cierre el ojo derecho y ajuste el anillo de correcci n di ptrica 2 Proceda de la misma manera para el ojo derecho Mantenimiento y limpieza Cuando termine de usar el micr...

Page 12: ...5 Objekt v 6 F kusz l 2 f kusz l gomb 7 R gz t csavarok 3 db 8 F kusz l berendez s r gz t gombja 9 F kusz l berendez s 10 V zszintes kar 11 V zszintes kar r gz t gombjai v zszintes helyzet 12 L b 13...

Page 13: ...el ll t s val J rjon el hasonl an a jobb szemmel Karbantart s s tiszt t s A haszn latot k vet en mindig takarja le a mikroszk pot a porv d vel A por bejut s nak elker l se rdek ben hagyja az okul rok...

Page 14: ...Obiektyw 6 Ustawianie ostro ci 2 pokr t a 7 ruby blokuj ce 3 szt 8 Pokr t o blokuj ce uk ad regulacji ostro ci 9 Uk ad regulacji ostro ci 10 Rami poziome 11 Pokr t a blokuj ce rami poziome pozycja po...

Page 15: ...ednio korekt dioptrii 2 Wykona te same czynno ci dla prawego oka Konserwacja i czyszczenie Mikroskop nale y zawsze po u yciu przykrywa os on przeciwpy ow Okulary nale y zawsze pozostawia zamontowane w...

Page 16: ...3 carcasa prismei 4 reglare zoom 2 butoane rotative 5 obiectiv 6 focalizare 2 butoane de focalizare 7 uruburi de fixare 3 buc 8 buton de fixare dispozitiv de focalizare 9 dispozitiv de focalizare 10...

Page 17: ...ept i regl nd corec ia dioptriilor 2 Proceda i la fel i cu ochiul drept ntre inerea i cur area Dup ce utiliza i microscopul s l acoperi i ntotdeauna cu o hus de protec ie mpotriva prafului S l sa i nt...

Page 18: ...m ayar 2 d ner d me 5 Objektif 6 Odaklama 2 odaklama d mesi 7 Kilitleme vidalar 3 adet 8 Odaklama cihaz kilitleme d mesi 9 Odaklama 10 Yatay kol 11 Yatay kol kilitleme d meleri yatay konum 12 Stand ta...

Page 19: ...in bir metin imdi b y tmeyi en k k de ere ayarlay n imdi sa g z kapatarak ve diyoptri ayar n 2 ayarlayarak sol g z n netli ini d zeltin Ayn s n sa g zle yap n Bak m ve temizlik Kullan mdan sonra daima...

Reviews: