background image

Une attention toute particulière devra être portée, à chaque visite pré-vol, sur le 
serrage des maillons rapides qui relient les suspentes aux élévateurs et les  
élévateurs à la sellette. 
Tout  parapente  est  sujet  au  vieillissement  et  doit  faire  l'objet  d’un  contrôle 
régulier (environ toutes les 100 heures de vol et tous les ans).  Au moment de 
la revente, un contrôle préalable dégagera votre responsabilité vis à vis de  
votre acheteur. Nous vous recommandons vivement de faire effectuer ces 
contrôles dans nos ateliers : nous sommes les mieux placés, à tous points de 
vue, pour garantir la navigabilité et l'entretien des matériels de notre 
conception. En cas de retour en atelier soyez aimable de nous expédier la voile 
complète (élévateurs et sac d’origine, sans sellette) accompagnée du présent 
manuel pour qu’y soient portées les interventions effectuées par nos soins. 
Joindre également un mot décrivant vos coordonnées, le motif du retour et la 
localisation d'éventuelles réparations à effectuer (scotch de couleur repérant le 
lieu de l'anomalie). En effet, une partie importante du temps de réparation est 
inutilement perdue en atelier en recherche des défauts. Prière de faire ce retour 
voile pliée en accordéon. 
 

GONFLAGE ET DECOLLAGE 

 

La  disposition  en  éventail  est  la  plus  adaptée,  elle  permet  un 

remplissage homogène de la voilure, en commençant par le centre. 
Il est indispensable de s'assurer que chaque nappe du suspentage ne présente 
aucun risque d'emmèlage et qu'aucune suspente ne risque de faire le tour du 
saumon.  En  effet,  toute  altération  de  la  voilure,  dans  la  phase  de  décollage 
peut avoir des effets imprévisibles sur la trajectoire. 
La  course  de  gonflage,  bien  axée  (direction  du  vent-centre  de  la  voile)  sera 
entamée suspentes tendues et devra s'effectuer sans élan, en fournissant avec 
le  buste un  effort  progressif  et  soutenu.  L'action des  mains  sur  les  élévateurs 
avant  se  limitera  à  une  conduite  accompagnant  la  montée,  avec  une  légère 
traction.  Une  traction  trop  forte  aurait  pour  conséquence  de  masquer 
partiellement les ouvertures de bord d'attaque. 
Par vent modéré (à partir de 15 Km/h), .la maîtrise des techniques de gonflage 
face à la voile est requise. 

 

RECHERCHE DU TAUX DE CHUTE MAXI - 

TECHNIQUES DE DESCENTE RAPIDE 

 

Au cours de 360° enchaînés, des taux de chute de l'ordre de 10 

 

m/s 

sont atteints. Cette manoeuvre peut être déroutante pour le pilote et le 
passager (perte des repères et accélération très forte). On veillera à en aborder 
la pratique progressivement. La sortie  s'obtient en ralentissant progressive-
ment l’aile par un retour à une action modérée symétrique  sur les commandes   
puis en conduisant un virage de dissipation pour éviter une ressource trop im-
portante . 
La réalisation des B est physiquement presque impossible, . De plus un 
mauvais dosage de l'effort de traction sur les B est susceptible de dégénérer en 
crevette vers l'avant. La remise en vol s'effectue sans abattée notable. On 
évitera un relâcher brutal. 

Summary of Contents for DIAMIR for two

Page 1: ...1 DIAMIR for two N de S rie S rial Number 1...

Page 2: ...rait se substituer une formation ad quate la pratique du parapente Bi Place et la n cessaire mise en main que vous tes en droit d attendre de la part de votre vendeur L emport d un parachute de secour...

Page 3: ...pensable de s assurer que chaque nappe du suspentage ne pr sente aucun risque d emm lage et qu aucune suspente ne risque de faire le tour du saumon En effet toute alt ration de la voilure dans la phas...

Page 4: ...ent la charge sur les suspentes avant du centre de l aile et en affaiblir pr matur ment la r sistance n utiliser donc qu en cas d extr me n cessit et faire ensuite contr ler les r sistances dans notre...

Page 5: ...e un contr le en atelier imm diat En cas de phase parachutale proximit du sol pr f rer un atterrissage bras hauts dans cette configuration toute man uvre de sortie FERMETURES La r ouverture sur ce mod...

Page 6: ...a plus couramment utilis e les trims sont l g re ment tir s toutes branches gales 400 mm En position affich fond les raccourcissements sont respectivement de 60 mm sur branche C 20 mm sur branche B Le...

Page 7: ...7 SUSPENTAGE voir pages suivantes C B A A C B A A 40 10 0 30 10 0 0 0 0 60 20 0 Trims 1 3 Sangle et came griffe 20 mm mouflages Maillons carr s Inox 3 5 mm P guet 1 400 400 410 440 100...

Page 8: ...599 604 608 607 87 240 240 240 204 192 180 216 228 240 Aram 7343 420 daN Dyn Pr et A 7950 200 daN Dyn Pr et A 7950 150 daN Dynema Liros DC 120 daN Aram 6843 240 daN A A A A B B B B c c c c c D 213 213...

Page 9: ...9...

Page 10: ...as the logbook of your paraglider It is your duty to check that your retailer has tested your paraglider in flight and that the results of this test have been entered on the test forms We ask you to...

Page 11: ...and soap Do not stock your wing in humid or dirty conditions In case of long storage do not fold the wind too tight To keep as long as possible the ease of inflation qualities avoid folding Nylon rod...

Page 12: ...a sink rate of 10 m s 33 ft s is attained This ma noevre can disorientate the pilot loss of reference point and strong accele ration One should learn this technique progressively To get out the pilot...

Page 13: ...managed using the outside control In thermal flight the turns are corrected mainly from the harness tipping weight to the outside to flatten the turn and improve sink rate tipping weight to the inside...

Page 14: ...re which causes a turn if nothing is done it could degenerate into auto rotation To correct for this the pilot should transfer his weight to the inflated side and brake on the outside of the turn Once...

Page 15: ...sible to the chest whilst remaining sufficiently apart front strap tightened 50 dorsal straps adjusted to produce a vertical upper body without being uncomfortable The shoulder straps are adjusted fro...

Page 16: ...et d r and l Oreilles big ears observations Date essai test date Pilote pilot Distributeur distributor ESSAI EN VOL conserver FLIGHT TEST copy to keep vitesse bras hauts d saffich vitesse B H affich M...

Page 17: ...te of manufacture Nom et adresse propri taire Owner s name and adress Exemplaire valant bon de garantie retourner This copy to be returned to validate the guarantee nervures Z A point Sud 65260 Soulom...

Page 18: ...18 Date nbre de vols dur e estim e Number of flights Estimated flying time Intervention Intervention cachet du r parateur stamp of repairer CARNET D ENTRETIEN AFTER SALE SERVICES...

Page 19: ...www nervures com Caract ristiques Surface Area plat en m 37 8 Envergure plat Span flat m 15 04 Allongement aspect ratio 5 9 Corde maximale root cord m 3 17 Poids total en vol all up weight kg 140 200...

Reviews: