background image

Español

12

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

Este aparato está garantizado para un año de la fecha de compra original contra 

defectos de material y fabricación. Esta garantía no cubre daños transporte, mal uso, 

accidente o incidente similar. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible 

que tenga otros derechos que varían de estado a estado. Este producto está destinado 

exclusivamente a un uso doméstico, no para uso comercial. Garantía no cubre uso 

comercial.
Su nuevo NESCO

®

 aparato viene equipada con numerosas características de seguridad. 

Cualquier intento de interferir con el funcionamiento de estas características de 

seguridad hace que esta garantía nula y sin valor. En el caso que recibimos un aparato 

para el servicio que se ha alterado, nos reservamos el derecho a restaurarlo a su estado 

original y de cargos para la reparación..
Para servicio en garantía - productos defectuosos pueden ser devueltos, portes pagados, 

con una descripción del defecto a: The Metal Ware Corporation, 1700 Monroe Street, 

Two Rivers, Wisconsin 54241, En caso de no cobrar reparación o sustitución en nuestra 

opción.

Debe incluir el comprobante de compra o copia del original del proyecto de ley de 

venta cuando devuelva el producto por un servicio de garantía.

Satisfacción del Cliente Por favor llame al 1-800-288-4545 para obtener una Autorización 

de Devolución antes de su envío.

•  Para el servicio durante el período de garantía, siga las instrucciones establecidas 

durante el período de garantía. Al ordenar piezas nuevas, asegúrese de que usted 

siempre menciona el número de modelo del producto.

•  Llame a nuestro número gratuito, 1-800-288-4545 y cuéntenos acerca de su problema.

•  Si queremos darle instrucciones para enviar a todos o parte de su aparato a nosotros 

para la reparación o reemplazo de Satisfacción del Cliente, nuestro representante 

le proporcionará un número de Autorización de Devolución (este número notifica a 

nuestro departamento receptor para acelerar la reparación). Service Pack su unidad 

cuidadosamente en una caja de cartón resistente con suficiente margen para evitar 

daños porque los daños causados en el envío no está cubierto por la garantía.

•  Imprimir su nombre, dirección y número de Autorización de Devolución de los 

envases de cartón.

•  Escribir una carta explicando el problema. Incluyen los siguientes: su nombre, 

dirección y número de teléfono y una copia de la factura original de venta. Adjuntar el 

sobre sellado con la carta dentro de la caja

•  Asegurar el paquete para el valor de la NESCO

®

 aparato y buque de prepago:

Atención: Repare el departamento

The Metal Ware Corporation

1700 Monroe Street

Two Rivers, WI 54241, USA

Summary of Contents for FP-300

Page 1: ...3 Cup Food Processor Model FP 300 Instruction Manual Manuel d Instructions Manual de Instrucci n...

Page 2: ...FEGUARDS 1 FEATURES 2 BEFORE FIRST USE 2 OPERATION 2 3 CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS 3 ONE YEAR LIMITED WARRANTY 4 MESURES DE PR CAUTION IMPORTANTES 5 CARACT RISTIQUES 6 AVANT LA PREMI RE UTILISATION...

Page 3: ...nce of foreign objects before using Remove if necessary 15 Do not use appliance to cut frozen foods bones or pitted fruits 16 Make sure the motor stops completely and power cord is removed from outlet...

Page 4: ...counterclockwise until it locks into place FIG 1 NOTE The unit will not operate unless the bowl is properly locked into place 3 Place the chopping blade over the stem inside the bowl FIG 2 CAUTION TO...

Page 5: ...r aligns with the hole in the center of the slicing shredding disc WARNING THE LOCKING COVER IS A SAFETY FEATURE THAT ALLOWS THE PRODUCT TO OPERATE ONLY WHEN THE COVER IS PROPERLY LOCKED INTO PLACE DO...

Page 6: ...or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warrant...

Page 7: ...s et s curis 13 Ne jamais placer les doigts ou autres ustensiles en zones d alimentation pendant le fonctionnement 14 Contr ler l alimentation de r colte pour la pr sence d objets trangers avant de l...

Page 8: ...TR S COUPANTES 4 Essuyez le socle avec un chiffon humide AVERTISSEMENT NE PLONGEZ JAMAIS LE SOCLE DANS L EAU OU DANS TOUT AUTRE LIQUIDE OP RATION La Food Processor peut tre utilis pour hacher la viand...

Page 9: ...que r per AVERTISSEMENT LE COUVERCLE DE VERROUILLAGE EST UNE FONCTION DE S CURIT QUI PERMET AU PRODUIT DE FONCTIONNER UNIQUEMENT LORSQUE LE COUVERCLE EST CORRECTEMENT VERROUILL EN PLACE NE PAS TENTER...

Page 10: ...du produit pour le service de garantie Veuillez appeler satisfaction de la client le au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation de retour avant l exp dition Pour un service en garantie de suivre...

Page 11: ...s y garantizados 13 No coloque los dedos ni otros utensilios para alimentar o las reas de descarga durante el funcionamiento 14 La canaleta de alimentaci n para detectar la presencia de objetos extra...

Page 12: ...a o h medo ADVERTENCIA NUNCA SUMERJA LA BASE EN AGUA NI EN NING N OTRO L QUIDO OPERACI N El procesador de alimentos se puede utilizar para picar la carne picar las nueces para cortar en rodajas o en t...

Page 13: ...ca peque a en la parte inferior de la tapa quede alineado con el orificio en el centro del disco para cortar en trituraci n rebanar ADVERTENCIA LA CUBIERTA DE BLOQUEO ES UNA CARACTER STICA DE SEGURIDA...

Page 14: ...producto por un servicio de garant a Satisfacci n del Cliente Por favor llame al 1 800 288 4545 para obtener una Autorizaci n de Devoluci n antes de su env o Para el servicio durante el per odo de ga...

Page 15: ......

Page 16: ...Part No 67713 2015 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part 1 800 288 4545...

Reviews: