CONTENUTO
N°2 FIANCHI
N°3 PEZZI TETTO
CENTRALI
N°2 PEZZI TETTO
LATERALI
N°2 PEZZI TETTO
POPPA E PRUA
N°4 DISTANZIALI
CONSOLLE
N°4 PIEDI
MONTAGGIO
Assemblare il tetto
B
,
C
e
D
.
Installare i fianchi
A
al tetto
e infilare i piedi
F
in basso.
Posizionare l’assieme
accostandolo alla
consolle.
Fissare i quattro distanziali
E
alla consolle e i quattro
piedi
F
a terra.
ITALIANO
CONTENTS
N°2 SIDE PANELS
N°3 CENTRAL ROOF
PIECES
N°2 SIDE ROOF
PIECES
N°2 ROOF AFT AND BOW
PIECES
N°4 CONSOLE
SPACERS
N°4 BASES
ASSEMBLY
Assemble the roof
B
,
C
and
D
.
Install the sides
A
to the
roof and insert the bases
F
at the bottom.
Position the product
approaching it to
the console.
Attach the four spacers
E
to console and the four
bases
F
on the ground.
ENGLISH
CONTENU
N°2 PANNEAUX LATÉRAUX
N°3 PIÈCES DE
TOIT CENTRALES
N°2 PIÈCES DE
TOIT LATÉRALES
N°2 PIÈCES DE
TOIT ARRIÈRE ET AVANT
N°4 ENTRETOISES
DE CONSOLE
N°4 BASES
MONTAGE
Assembler le toit
B
,
C
et
D
.
Installez les côtés
A
sur le
toit et insérez les bases
F
en bas.
Positionner le produit en
l’approchant à la console.
Fixez les quatre entretoises
E
à la console et les
quatre bases
F
au sol.
FRANÇAIS
CONTENIDO
N°2 PANELES LATERALES
N°3 PIEZAS DE
TECHO CENTRALES
N°2 PIEZAS DE
TECHO LATERALES
N°2 PIEZAS DE
TECHO POPA Y PROA
N°4 ESPACIADORES
DE CONSOLA
N°4 BASES
MONTAJE
Ensamblar el techo
B
,
C
y
D
.
Instalar los lados
A
en el
techo y inserte las bases
F
en la parte inferior.
Posicionar el producto
colocándolo cerca de la
consola.
Colocar los cuatro
espaciadores
E
a la consola y
las cuatro bases
F
en el suelo.
ESPAÑOL
PACKUNGSINHALT
N°2 SEITENTEILE
N°3 ZENTRALE
DACHTEILE
N°2 SEITLICHE
DACHTEILE
N°2-TEILIGES
HECK-UND BUGDACH
N°4 KONSOLENABSTAND-
SHALTER
N°4 BASEN
EINBAU
Montieren das Dach
B
,
C
und
D
.
Installieren die Seiten
A
auf
dem Dach und setzen die
Basen
F
nach unten.
Platzieren das Produkt in
der Nähe der Konsole.
Befestigen die vier
Abstandshalter
E
zur
Konsole und den vier Basen
F
auf dem Boden.
DEUTSCH
Design by
NETTUNO MARINE EQUIPMENT
Technical Design Dept.