background image

8.

  

Linsenkopfschraube, Druckfeder und Scheibe zusammenstecken 
und durch linke Bohrung der Abreißleiste führen. Schraube so weit 
in das linke Rahmenseitenteil drehen, bis der Schraubenkopf auf 
der Feder anliegt.

  

Assemble the pan head screw, compression spring and washer 
and pass these through the left-hand hole in the holding strip. 
Screw this into the left frame side component until the screw 
head rests on the spring.

9.

  

Verliersicherung von der Flügelschraube abziehen. Schraube durch die 
rechte Bohrung im Rahmenseitenteil führen und Verliersicherung von 
hinten wieder aufstecken. So weit, bis Schraubenkopf auf der Feder 
aufliegt.

  

Remove the retaining collar from the wing screw. Insert a screw into 
the right-hand hole in the frame side component and once again 
tighten the retaining collar from the rear. Tighten until the screw head 
rests on the spring.

www.neuland-world.com

6.

  

Rahmenoberteil aufstecken und mit 2 kurzen Schrauben 
mit den Rahmenseitenteilen verbinden.  Abschließend 
nochmals alle Verschraubungen kontrollieren und gege-
benenfalls festziehen.

  

Insert the frame top and fasten this to the frame side 
components with 2 short screws. Finally, check all 
screws and tighten if necessary.

7.

  

Kurze Schraube, Hülse und Unterlegscheibe wie abgebildet 
zusammenstecken und in das Langloch des Rahmenoberteils  
einführen. Von hinten mit Flügelmutter sichern. 

  

Assemble the short screws, shucks and washers as shown 
and insert into the slots in the top of the frame. Secure using 
the wing nuts from the rear.

 

C

4.

  

Ausstellbein 

(G)

 mit schrägem Ende in die Aussparung am  

Rahmenunterteil 

(B)

 setzen und mit kurzer Schraube befestigen.  

Querstrebe 

(E, F) 

so drehen, dass die Stützstrebe ebenfalls mit  

einer kurzen Schraube befestigt werden kann.

  

Position the display leg 

(G)

 with its sharp end in the recess in 

the frame base 

(B)

 and fix this in position with a short screw. 

Rotate the cross beam 

(E, F)

 in such a way that the support strut 

can also be fixed in position using a short screw.

5.  

Vormontiertes „Gerüst“ aufstellen und Tafelelemente von oben 
in den Schlitzen der Rahmenseitenteile nach unten führen.  
Dabei darauf achten, dass die Feder des ersten Elementes 
sicher in die Nut des Rahmenunterteils passt. 

  

Set up the pre-assembled “framework” and lower the panel 
elements from above downward into the slots in the frame side 
sections. When doing so, ensure that the tongue of the first 
element fits securely into the groove of the frame base.

 

G

 

G

 

B

 

EF

 

I

 

I

 

I

Reviews: