background image

55

DAZD 3.7 Li A1

DE

AT

CH

Batterien/Akkus entsorgen

Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen, müssen 
Sie den Akku aus dem Gerät entfernen:

ACHTUNG - SACHSCHADEN!

 

Entnehmen Sie den Akku nur aus dem 
Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/ver-
schrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn 
Sie den Akku ausgebaut haben!

1)  Um den Akku aus dem Handgerät zu entfernen, 

entfernen Sie die kleine Schraube aus der 
Unterseite des Handgeräts mit einem Kreuz-
schlitzschraubendreher.

2)  Hebeln Sie die Bodenplatte des Handgeräts, 

zum Beispiel mit einem Schraubendreher, 
heraus.

3)  Drücken Sie die beiden Arretierungen, die 

den Inhalt des Handgeräts im Gehäuse 
halten nach Innen und ziehen Sie den Inhalt 
mit Hilfe einer Zange heraus.

4)  Knipsen Sie die Kabel vom Akku ab und 

nehmen Sie diesen aus der Halterung.

5)  Entsorgen Sie den Akku umweltgerecht.

 

 

Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll 
entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist 
gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus 
bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / 
seines Stadtteils oder im Handel abzuge-
ben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass 
Batterien/Akkus einer umweltschonenden 
Entsorgung zugeführt werden können. 
Geben Sie Batterien/Akkus nur im entla-
denen Zustand zurück.

   Die Verpackung besteht aus umwelt-

freundlichen Materialien, die Sie über 
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen 
können.

Importeur

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

IB_108262_DAZD3.7LiA1_LB5.indb   55

29.01.15   08:54

Summary of Contents for 108262

Page 1: ...O ELETTRICO DAZD 3 7 Li A1 CEPILLO DENTAL ELÉCTRICO Instrucciones de uso ELECTRIC TOOTHBRUSH Operating instructions SPAZZOLINO ELETTRICO Istruzioni per l uso ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE Bedienungsanleitung ESCOVA DE DENTES ELÉTRICA Manual de instruções ...

Page 2: ... del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit...

Page 3: ......

Page 4: ...ipción del aparato 2 Características técnicas 2 Indicaciones de seguridad 3 Colocación soporte mural 4 Primer uso 5 Montaje desmontaje de la cabeza de cepillo 5 Manejo 5 Limpieza dental 6 Limpieza y mantenimiento 7 Estuche de viaje 7 Garantía y asistencia técnica 8 Desecho 8 Importador 9 ...

Page 5: ... su uso industrial ni en el ámbito médico o veterina rio No lo utilice con fines comerciales Volumen de suministro Mango 8 cabezas de cepillo Estación de carga 2 tornillos 2 tacos Estuche de viaje Instrucciones de uso INDICACIÓN Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños después de desembalarlo En caso necesario póngase en contacto con el servicio de asistencia técn...

Page 6: ...i el cable está dañado debe desecharse el aparato No toque nunca la estación de carga si se ha caído al agua Retire siempre primero la clavija de red de la base de enchufe Peligro de descarga eléctrica No sumerja nunca el mango ni la estación de carga en agua ni en otros líquidos ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Estos cepillos dentales pueden ser utilizados por niños y por personas cuyas facultades...

Page 7: ...o tire hacia abajo del soporte mural 9 para extraerlo de la estación de carga 8 3 Marque en la pared la distancia correcta para los agujeros de taladro a través de los agujeros de taladro del soporte mural 9 Procure que la base de enchufe se encuentre cerca 4 Antes de taladrar asegúrese de que no exis tan conductos eléctricos ni tuberías de agua bajo las marcas de la pared 5 Taladre los orificios i...

Page 8: ...e este modo la batería alcanzará una capacidad plena 8 Tras esto podrá colocar el mango en la estación de carga 8 después de cada uso y disponer siempre de plena potencia Montaje desmontaje de la cabeza de cepillo Para retirar la cabeza de cepillo 1 gírela en sentido horario y tire de ella hacia arriba Para instalar la cabeza de cepillo 1 colóquela ligeramente desplazada sobre el mango y gírela en...

Page 9: ...do interior y en el exterior del diente Empiece a limpiar cada diente desde las encías No se olvide del lado posterior de la muela trasera Para limpiar la superficie masticatoria pase el cepillo giratorio por todos los dientes ejerciendo una ligera presión 7 Después de 30 segundos el cepillo de dientes interrumpe brevemente el funcionamiento para indicarle que es momento de pasar a limpiar el sigui...

Page 10: ...pie cuidadosamente las cabezas de cepi llo 1 después de cada uso bajo el agua corriente Le recomendamos que limpie cada 2 4 sema nas las cabezas de cepillo 1 con un producto de limpieza para prótesis dentales Después de aproximadamente 3 meses o como muy tarde cuando las cerdas del cepillo se doblen hacia fuera deberá utilizar una nueva cabeza de cepillo 1 3 Para limpiar el eje de accionamiento y ...

Page 11: ...su validez Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Este principio rige también para las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato o como muy tarde dos días después de la fecha de compra Cualquier re...

Page 12: ...ienen el contenido del mango en la carcasa y retire el contenido con ayuda de unas pinzas 4 Corte el cable de la batería y extráigala del soporte 5 Deseche la batería de forma respetuosa con el medio ambiente Las pilas baterías no deben desecharse con la basura doméstica Los consumidores están obligados legalmente a entregar las pilas en un punto de recogida de residuos de su municipio barrio o en...

Page 13: ...10 DAZD 3 7 Li A1 ES ...

Page 14: ...emento costes de gestión correo manipula ción embalaje y envío 3 00 Lugar fecha Firma FORMA DE PAGO transferencia TARJETA DE PEDIDO DAZD 3 7 Li A1 CANTIDAD max 3 juegos por pedido DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO PRECIO POR UNIDAD PRECIO NETO www kompernass com ...

Page 15: ...imentada a nuestra dirección postal indicada al lado Nuestra dirección postal Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 44867 Bochum Alemania IMPORTANTE Si realiza el pago mediante transferencia bancaria marque la casilla en el formulario para transferencia bajo el punto gastos en el campo shared gastos compartidos De lo contrario no podremos tramitir el pedido Rogamos franquee sufi cientemen...

Page 16: ...dell apparecchio 14 Dati tecnici 14 Indicazioni relative alla sicurezza 15 Installazione supporto a parete 16 Primo impiego 17 Montaggio rimozione della testina 17 Uso 17 Pulizia dei denti 18 Pulizia e piccola manutenzione 19 Custodia da viaggio 19 Garanzia e assistenza 20 Smaltimento 20 Importatore 21 ...

Page 17: ...clusivamente all uso in ambienti domestici Non è destinato all uso in settori industriali medici o veterinari Non utilizzare a fini commerciali Volume della fornitura Apparecchio 8 testine Base di carica 2 viti 2 tasselli Custodia da viaggio Istruzioni per l uso AVVERTENZA Subito dopo aver disimballato il prodotto con trollare che sia completo e integro Se necessa rio rivolgersi al servizio clienti...

Page 18: ...uibile In caso di danni al cavo è necessario rottamare l apparecchio Non toccare la stazione di carica qualora essa fosse caduta nel l acqua Staccare sempre prima la spina di rete Pericolo di scossa elettrica Non immergere mai l impugnatura o la stazione di carica in acqua o altri liquidi AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini e da persone con capacità fi...

Page 19: ...l supporto a parete 9 fino a quando non si stacca dal supporto a parete 9 2 Estrarre poi il supporto a parete 9 dalla stazione di carica 8 tirandolo verso il basso 3 Utilizzando le aperture di foratura del supporto a parete 9 marcare la distanza corretta per i fori Assicurarsi che sia presente una presa di rete nelle vicinanze 4 Prima di eseguire la foratura assicurarsi che dietro le marcature non ...

Page 20: ...esa ed è di colore verde 7 Scaricare e caricare completamente lo spaz zolino per un totale di 3 volte Dopo di ciò la batteria raggiunge la piena capacità 8 Ora si può collocare l impugnatura sulla sta zione di carica 8 dopo ogni impiego per avere sempre a disposizione la massima potenza Montaggio rimozione della testina Per rimuovere la testina 1 ruotarla in senso orario ed estrarla verso l alto P...

Page 21: ...nte con l interno e l esterno dei denti Ripetere l operazione per ogni singolo dente sempre partendo dalla gengiva Non dimenticare il retro dei molari posteriori Per pulire le superfici di masticazione poggiare su di esse lo spazzolino rotante con una leggera pressione 7 Dopo 30 secondi lo spazzolino interrompe brevemente il funzionamento per due volte per segnalare che è il momento di passare al q...

Page 22: ...natura Pulire accuratamente la testina 1 sotto l acqua corrente dopo l uso Consigliamo la pulizia delle testine 1 con il liquido detergente per le protesi dentarie pre sente in commercio con frequenza bisettima nale o mensile Dopo circa 3 mesi e comunque quando le setole si piegano verso l esterno è necessario utilizzare una nuova testina 1 3 Per pulire l albero motore e l impugnatura far scorrere...

Page 23: ...esta garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate I danni e difetti eventualmente presenti già all atto dell acquisto devono venire comunicati immediatamente dopo il disimballo e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto Le riparazion...

Page 24: ...il contenuto dell impugna tura dentro l involucro ed estrarre il contenuto con l ausilio di una pinza 4 Sganciare i cavi dalla batteria e rimuovere quest ultima dal suo supporto 5 Smaltire la pila in modo ecologico Le batterie pile non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici Ogni utente è obbligato per legge a portare le pile batterie presso un centro di raccolta del proprio comune quartiere o ...

Page 25: ...22 DAZD 3 7 Li A1 IT MT ...

Page 26: ... 50 Spese di spedizione 3 00 luogo data fi rma TIPO DI PAGAMENTO Bonifi co SCHEDA D ORDINAZIONE DAZD 3 7 Li A1 QUANTITÀ DA ORDINARE max 3 set per ordinazione DESCRIZIONE ARTICOLO PREZZO SINGOLO PREZZO COMPLESSIVO www kompernass com ...

Page 27: ...ise In caso contrario non potremo elaborare l ordine Indicare l articolo nella causale del bonifi co nonché nome cognome e indirizzo Inviare quindi la cartolina di ordine interamente compilata inserendola in una busta all indirizzo indicato qui accanto Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 44867 Bochum Germania IMPORTANTE Aff rancare correttamente la busta Scrivere il proprio nome come mit...

Page 28: ...o do aparelho 26 Dados técnicos 26 Instruções de segurança 27 Instalação suporte de parede 28 Primeira utilização 29 Colocar retirar a cabeça de escova 29 Utilização 29 Escovagem dos dentes 30 Limpeza e conservação 31 Estojo de viagem 31 Garantia e assistência técnica 32 Eliminação 32 Importador 33 ...

Page 29: ...m áreas industriais ou médicas nem na hi giene animal Não o utilize para fins comerciais Conteúdo da embalagem Aparelho portátil 8 Cabeças de escova Estação de carga 2 Parafusos 2 Buchas Estojo de viagem Manual de instruções NOTA Ao desembalar verifique a integridade do conteúdo da embalagem e a existência de eventuais danos Em caso de necessidade contacte a Assistência Técnica Remova todos os mater...

Page 30: ...nificar o aparelho deverá ser entregue num local apropriado para eliminação Nunca toque na estação de carga caso esta tenha caído dentro de água É estritamente necessário retirar primeiro a ficha de rede da tomada Perigo de choque elétrico Nunca mergulhe o aparelho portátil ou a estação de carga em água ou noutros líquidos AVISO PERIGO DE FERIMENTOS As escovas de dentes podem ser utilizadas por cria...

Page 31: ... de parede 9 2 Puxe depois o suporte de parede 9 para baixo retirando o para fora da estação de carga 8 3 Marque na parede através dos orifícios de perfuração do suporte de parede 9 a distân cia correta para os orifícios de perfuração Certifique se de que existe uma tomada nas imediações 4 Assegure se antes de perfurar que atrás das marcas não passam cabos elétricos nem canalizações de água 5 Perfu...

Page 32: ...a 7 acende a verde 7 Descarregue e carregue completamente a escova de dentes no total 3 x Só então o acumulador terá atingido a sua capacidade máxima 8 Agora poderá colocar o aparelho portátil depois de cada utilização na estação de carga 8 para ter sempre à disposição a potência máxima Colocar retirar a cabeça de escova Para retirar a cabeça de escova 1 rode a no sentido dos ponteiros do relógio ...

Page 33: ...te de novo sobre a gengiva Não se esqueça da parte interior do molar posterior Para escovar as partes superiores dos dentes conduza a escova rotativa exercendo uma ligeira pressão sobre as mesmas 7 Depois de 30 segundos a escova de dentes interrompe brevemente o funcionamento para lhe sinalizar que pode escovar o próximo quadrante dos maxilares Escove todos os quadrantes com a mesma técnica 8 Depo...

Page 34: ...ós a sua utilização Recomendamos uma limpeza das cabeças de escova 1 com líquido de limpeza para próteses dentárias comum com 2 4 semanas de intervalo Após aprox 3 meses ou no máximo quando as cerdas da escova se curvarem para fora deverá utilizar uma nova cabeça de escova 1 3 Para limpar o eixo de acionamento e o apare lho portátil deixe cair água por breves instan tes sobre os mesmos Segure no a...

Page 35: ...Expirado o período da garantia quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento Assistência Portugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail kompernass lidl pt IAN 108262 Horário de atendimento da linha de apoio Segunda a sexta das 8 00 horas 20 00 horas HEC Eliminação Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012 19 EU Elim...

Page 36: ...a que venda pilhas acumuladores Esta obrigação serve para garantir que as pilhas os acumuladores são eliminados em conformidade com as normas ambientais Entregue as pilhas os acumuladores apenas quando estiverem completamente descarregados A embalagem é fabricada com materiais ecológicos que poderão ser eliminados através dos Ecopontos locais Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867...

Page 37: ...34 DAZD 3 7 Li A1 PT ...

Page 38: ... 5 50 Lugar Data Assinatura CUPÃO DE ENCOMENDA DAZD 3 7 Li A1 QUANTIDADE máx 3 conjuntos por encomenda DESCRIÇÃO DO ARTIGO PREÇO UNITÁRIO PREÇO TOTAL www kompernass com MODO DE PAGAMENTO Transferência mais portes e envio 3 ...

Page 39: ... artigo bem como o seu nome e morada Envie a fi cha de encomenda preenchida na sua totalidade num envelope para a nossa morada indicada abaixo Nossa morada Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 44867 Bochum Germany IMPORTANTE Coloque o valor em selos correcto Escreva o seu nome de remetente no envelope REMETENTE COMPRADOR por favor preencher completamente em letra de imprensa Apelido Nome...

Page 40: ...ge contents 38 Appliance description 38 Technical details 38 Safety instructions 39 Set up wall bracket 40 First use 41 Fitting removing brush heads 41 Operation 41 Brushing teeth 42 Cleaning and care 43 Travelling case 43 Warranty and service 44 Disposal 44 Importer 45 ...

Page 41: ...ic households The appliance is not intended for use in industrial or medical environments It is not suitable for animal care Not to be used for commercial purposes Package contents Hand element 8 brush heads Charger 2 screws 2 plugs Travelling case Operating instructions NOTE Check contents for completeness and damage immediately after unpacking Contact Customer Services if necessary Remove all pa...

Page 42: ... of this appliance cannot be replaced In the event of the cable being damaged the whole appliance must be scrapped Never touch the charger if it has fallen into water Remove the plug from the wall socket first Risk of electric shock Do not submerge the handset or the charger in water or other liquids WARNING RISK OF INJURY Toothbrushes may be used by children and by persons with reduced physical se...

Page 43: ...il this releases from the wall bracket 9 2 Then pull the wall bracket 9 downwards from the charger 8 3 Using the screw holes of the wall bracket 9 mark the spacing for the boreholes on the wall Check to ensure that there is a mains power socket in close vicinity 4 Before drilling the holes check to ensure that there are no electrical cables or water pipes behind the markings 5 Use a 5 mm drill bit...

Page 44: ...he appliance is fully charged the charge indicator 7 lights up green 7 Charge and discharge the toothbrush com pletely 3 times The battery will have then reached its full capacity 8 You can now leave the handset in the char ger 8 after every use so as to always have full power available Fitting removing brush heads To remove the brush head 1 turn it clockwise and then pull it upwards To fit the bru...

Page 45: ...de and the outside of the tooth Start again at the gums for each individual tooth Do not forget to brush the back of the rear molars To clean the chewing surfaces guide the rotating brush head over the chewing sur faces with a little pressure 7 After 30 seconds the toothbrush stops briefly to signal that you should start cleaning the next quadrant Clean each jaw quadrant using the same technique 8 ...

Page 46: ... brush heads 1 thoroughly under running water We recommend cleaning the brush heads 1 in a standard commercial denture cleaning fluid every 2 4 weeks A new brush head 1 should be fitted after about 3 months and the brush head must always be replaced when the bristles start to bend outwards 3 To clean the drive shaft and the handset allow a little water to flow over them Hold the handset so that the d...

Page 47: ...fter expiry of the warranty period are chargeable Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 108262 Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 108262 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Disposal Under no circumstance should the appliance be disposed of in the normal domestic waste This product is subject to the provisions o...

Page 48: ... district or at a retail store The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non polluting manner Only dispose of batteries when they are fully discharged The packaging is made from environ mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 49: ...46 DAZD 3 7 Li A1 ...

Page 50: ...rauch 48 Lieferumfang 48 Gerätebeschreibung 48 Technische Daten 48 Sicherheitshinweise 49 Aufstellen Wandhalter 50 Erste Verwendung 51 Bürstenkopf aufsetzen abnehmen 51 Bedienen 51 Zähne putzen 52 Reinigung und Pflege 53 Reiseetui 53 Garantie und Service 54 Entsorgung 54 Importeur 55 ...

Page 51: ...usschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Es ist nicht vorgesehen zur Verwendung in industriellen oder medizinischen Bereichen und nicht in der Tierpflege Benutzen Sie es nicht gewerblich Lieferumfang Handgerät 8 Bürstenköpfe Ladestation 2 Schrauben 2 Dübel Reiseetui Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit un...

Page 52: ...den Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten Berühren Sie niemals die Ladestation wenn diese in das Wasser gefallen ist Ziehen Sie unbedingt erst den Netzstecker Gefahr eines elektrischen Schlages Tauchen Sie das Handgerät oder die Ladestation nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Zahnbürsten können von Kindern und von Personen mit reduzier ten physi...

Page 53: ... vom Wandhalter 9 löst 2 Ziehen Sie dann den Wandhalter 9 nach unten aus der Ladestation 8 heraus 3 Markieren Sie an der Wand durch die Bohr öffnungen des Wandhalters 9 den korrekten Abstand für die Bohrlöcher Achten Sie dabei darauf dass sich eine Netzsteckdose in erreichbarer Nähe befindet 4 Vergewissern Sie sich vor dem Bohren dass hinter den Markierungen weder Strom noch Wasserleitungen verlaufe...

Page 54: ... laden Sie die Zahnbürste insge samt 3 x komplett Dann hat der Akku seine volle Kapazität erreicht 8 Nun können Sie das Handgerät nach jeder Benutzung in die Ladestation 8 stellen um immer die volle Leistung zur Verfügung zu haben Bürstenkopf aufsetzen abnehmen Zum Abnehmen des Bürstenkopfes 1 drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn dann nach oben ab Zum Aufsetzen des Bürstenkopfes 1 se...

Page 55: ... Zahnes Setzen Sie für jeden Zahn neu auf dem Zahnfleisch an Vergessen Sie die Rückseite des hinteren Backenzahnes nicht Um die Kauflächen zu reinigen führen Sie die rotierende Bürste mit leichtem Druck über die Kauflächen 7 Nach 30 Sekunden unterbricht die Zahnbürs te kurz den Betrieb um Ihnen zu signalisieren dass Sie den nächsten Kieferquadranten reinigen sollen Reinigen Sie alle Kieferquad ranten...

Page 56: ...n Sie den Bürstenkopf 1 vom Hand gerät ab Säubern Sie die Bürstenköpfe 1 nach Gebrauch gründlich unter fließendem Wasser Wir empfehlen eine Reinigung der Bürsten köpfe 1 in handelsüblicher Reinigungsflüs sigkeit für Zahnprothesen etwa alle 2 4 Wochen Nach ca 3 Monaten spätestens jedoch wenn sich die Borsten nach außen biegen sollten Sie einen neuen Bürstenkopf 1 verwenden 3 Zum Reinigen der Antriebs...

Page 57: ...Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 K...

Page 58: ...alt des Handgeräts im Gehäuse halten nach Innen und ziehen Sie den Inhalt mit Hilfe einer Zange heraus 4 Knipsen Sie die Kabel vom Akku ab und nehmen Sie diesen aus der Halterung 5 Entsorgen Sie den Akku umweltgerecht Batterien Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im...

Page 59: ...56 DAZD 3 7 Li A1 DE AT CH ...

Page 60: ...icklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand 3 00 Ort Datum Unterschrift ZAHLUNGSWEISE Überweisung BESTELLKARTE DAZD 3 7 Li A1 BESTELLMENGE max 3 Sets pro Bestellung ARTIKELBESCHREIBUNG EINZELPREIS GESAMTBETRAG www kompernass com ...

Page 61: ...ikel sowie Ihren Namen und Wohnort an Senden Sie dann die vollständig ausgefüllte Bestellkarte in einem Briefumschlag an unsere nachstehende Postadresse Unsere Postadresse Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 44867 Bochum Deutschland WICHTIG Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend Schreiben Sie Ihren Namen als Absender auf den Umschlag ABSENDER BESTELLER bitte vollständig und in BL...

Page 62: ...icklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand 3 00 Ort Datum Unterschrift ZAHLUNGSWEISE Überweisung BESTELLKARTE DAZD 3 7 Li A1 BESTELLMENGE max 3 Sets pro Bestellung ARTIKELBESCHREIBUNG EINZELPREIS GESAMTBETRAG www kompernass com ...

Page 63: ...ikel sowie Ihren Namen und Wohnort an Senden Sie dann die vollständig ausgefüllte Bestellkarte in einem Briefumschlag an unsere nachstehende Postadresse Unsere Postadresse Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 44867 Bochum Deutschland WICHTIG Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend Schreiben Sie Ihren Namen als Absender auf den Umschlag ABSENDER BESTELLER bitte vollständig und in BL...

Page 64: ...H BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 02 2015 Ident No DAZD3 7LiA1 012015 1 5 ...

Reviews: