background image

SM1733

54

DESCRIPTION DE LA MACHINE ÉLECTRONIQUE

DESCRIPTION DU TABLEAU DES COMMANDES ET DE L’APPAREIL

1.

Réservoir de l’eau de con-
densation.

Si le tuyau de vidange de
l’eau de condensation n’est
pas connecté directement à
la conduitede vidange, le
condensat est recueilli dans
ce réservoir.

2.

Touche Marche/Arrêt

Elle sert à activer l’arrivée
électrique de l’appareil, mais
elle n’effectue pas le lance-
ment  du programme.

Hors service (touche relâ-
chée)

En service (touche enfon-
cée)

3.

Touche de sélection sé-
chage uniquement dans la
sect. programmes énergi-
ques (coton/lin)

Température basse: tissus
délicats (synthétiques); tem-
pérature haute: coton et lin

ATTENTION: touche en-
foncée: température
basse; touche non enfon-
cée: température haute.

4.

Touche pour la vidange de
l’eau de condensation

Quand le réservoir est plein
(le voyant clignote); sélec-
tionner le sélecteur de pro-
grammes sur STOP, après
avoir vidé le réservoir, ap-
puyer sur la touche pendant
10 secondes environ.

De cette façon, on actionne
la pompe de vidange, qui
sert à éliminer l’eau de con-
densation résiduelle. Après
cette opération, sélectionner
à nouveau le programme de
séchage qui avait été choisi.

5.

Voyant de contrôle

Il s’allume en présence de
tension et lorsque la ma-

7

8

FR

chine est activée. Ce voyant
clignotera continuellement à
la fin du programme de sé-
chage, pour signaler que l’on
peut sortir le linge du tam-
bour.

Quand le voyant clignote au
début d’un programme, il faut
sélectionner à nouveau le
programme.

Mettre la manette sur la po-
sition de STOP.  Après le si-
gnal acoustique, il sera pos-
sible de sélectionner le pro-
gramme.

Un signal acoustique signa-
lera également la fin du pro-
gramme de séchage.

6.

Voyant de contrôle de la
température - Programmes
électroniques:

A. Dans la section des pro-

grammes énergiques, le
voyant sera allumé con-
tinuellement, pour signa-
ler que la température
haute est sélectionnée.

B. Dans la section des pro-

grammes délicats, le
voyant clignotera, pour
signaler que la tempéra-
ture basse est sélection-

née. - Dans la section
des programmes tem-
porisés, le voyant sera
continuellement allumé.
En fonction du type de
linge, il faudra contrôler
s’il faut sélectionner la
température haute ou
basse.

Pendant la dernière phase
de refroidissement, le
voyant s’éteint.

7.

Voyant de contrôle du ré-
servoir de l’eau de con-
densation

Ce voyant s’allume quand
le réservoir est plein. Le sè-
che-linge s’arrêtera auto-
matiquement.

8.

Sélecteur de program-
mes

En tournant le sélecteur de
programmes toujours «uni-
quement à droite», on sé-
lectionne le temps de sé-
chage.

9.

Ouverture de la porte

Appuyer sur la porte à
droite (fig. 8) (la por te
s’ouvre). Si la porte est
montée à l’envers, appuyer
à gauche.

Summary of Contents for 251CO

Page 1: ......

Page 2: ...SM1733 2 ITALIANO 3 14 ENGLISH 15 26 ESPA OL 27 38 PORTUGU S 39 50 FRAN AIS 51 62 ES PT FR GB IT...

Page 3: ...ATI TECNICI 4 INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA 5 Livellamento 5 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA ELETTRONICA 6 Descrizione del quadro comandi e dell elettrodomestico 6 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA MECCANICA 7 Des...

Page 4: ...ice in modo corretto e si curo Non si pu tentare di ripara re da soli i guasti dell appa recchio perch le riparazio ni effettuate da non profes sionisti possono provocare seri danni e tolgono il dirit...

Page 5: ...o l acqua viene eli minata mediante pompa Nel caso in cui si volesse col legare il tubo dell acqua di condensa direttamente allo scarico procedere come se gue prima di iniziare qualsiasi ope razione t...

Page 6: ...a di asciugatura segna lando che ora la bianche ria pu essere tolta dal ce stello Quando la spia lampeggia all inizio di un programma occorre impostare nuova mente il programma Mettere il bottone in p...

Page 7: ...re pre muto il tasto per circa 10 secondi In questo modo viene azionata la pom pa di scarico che serve ad eliminare l acqua di condensa ancora rimasta Rilasciando il pulsante la macchina riparte 5 Spi...

Page 8: ...stata stac cata dalla presa di corrente o se la corrente stata inter rotta con l interruttore genera le dell impianto elettrico do mestico non c tensione sul l asciugatrice I bambini devono essere te...

Page 9: ...corrente B 1 Posizionare il program matore su STOP prima del programma scelto 2 Premere il tasto ON OFF per dare tensione alla macchina La spia di controllo fa un breve lampeggio e ci sar un breveseg...

Page 10: ...la spina dalla presa di corrente o disattivare l inter ruttore centrale Tirare il filtro verso l alto Aprire e pulire con una spaz zola morbida Quindi riposizio nare Oltre alla pulizia dopo ogni ci cl...

Page 11: ...si accende 4 Per avviare il programma premere il tasto START N B Per la vostra sicurezza il ciclo si interrompe automaticamente con l apertura della porta Per riprendere il ciclo premere nuovamente il...

Page 12: ...e come segue estrarre il serbatoio dell asciu gatrice Fig 11 svuotare il serbatoio l apertu ra di scarico si trova sul lato superiore destro dopo averlo svuotato riposirere fino in fondo per proseguir...

Page 13: ...di di centrifugare la bianche ria che pu sopportare que sto trattamento in centrifughe ad alto numero di giri o in cen trifuga separata In tal modo si diminuiranno i tempi d asciugatura con notevole...

Page 14: ...to la spia di controllo lam peggia ma l elettrodomesti co non parte posizionare il programma tore su STOP attendere il segnale acustico e impo stare il programma deside rato 3 La macchina non asciuga...

Page 15: ...AL INFORMATION 16 INSTALLING THE APPLIANCE 17 Levelling 17 DESCRIPTION OF THE ELECTRONIC DRIER 18 Description of the domestic appliance and control panel 18 DESCRIPTION OF THE MECHANICAL DRIER 19 Desc...

Page 16: ...t attempt to repair any appliance faults alone in that repairs car ried out by a non profes sional may cause serious damage and will nullify any rights to repairs un der guarantee Repairs to the appli...

Page 17: ...his case the collected wa ter is pumped out To connect the condensation hose directly to the drainage system proceed as follows before starting any opera tions unplug the appliance from the mains sock...

Page 18: ...e light 7 8 GB will flash continuously on completion of the drying program signal ling that the washing can be removed from the drum When the light is flash ing at the start of a pro gram the program...

Page 19: ...When the reservoir is empty keep the but ton pressed for ap proximately 10 sec onds This will activate the drain pump to re move any remaining condensation The drier will restart when the button is r...

Page 20: ...the mains socket or if the main domestic supply switch has been switched off Children must be kept away from the drier when it is in operation Always close the door after using the drier This will pr...

Page 21: ...e plug in the mains socket B 1 Position the pro grammer on STOP prior to the se lected program 2 Press the ON OFF button to switch on the drier The warning ght will flash for a short time and an audi...

Page 22: ...e drier has an automatic Remove the plug from the mains socket or switch off the power supply Pull the filter upwards Open it and clean using a soft brushThen replace it In addition to cleaning af ter...

Page 23: ...ram table the indicator light lights up 4 To start the program press the START button N B For safety reasons the cycle is interrupted automati cally if the door is opened To continue the cycle re pres...

Page 24: ...he reservoir must be emptied after each drying cycle To empty the reservoir proceed as follows remove the container from the drier Fig 11 empty the container The drain hole is located on the top right...

Page 25: ...or in a separate spin drier In this way the drying time is reduced with a re sulting substantial saving in energy 16 15 17 14 remove the bulb fig 17 Warning Do not use bulbs of rating higher than 15 W...

Page 26: ...ve all as a result of wear GB not been pressed 2 The program has been set the indicator light is flash ing but the drier does not start position the programmer on STOP wait for the audible signal and...

Page 27: ...O 28 DATOS T CNICOS 28 INSTALACI N DE LA M QUINA 29 Nivelaci n 29 DESCRIPCI N DE LA M QUINA ELECTR NICA 30 Descripci n del tablero de mandos y del electrodom stico 30 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA MECCAN...

Page 28: ...parar personal mente las aver as del aparato porque las reparaciones efec tuadas por personal no profe sional pueden provocar serios da os y quitan el derecho a las reparaciones bajo garant a Las repa...

Page 29: ...ua es elimina da por la bomba Si desea conectar el tubo del agua de condensaci n directa mente al desag e proceda de la siguiente manera Antes de iniciar cualquier ope raci n desconecte el enchu fe de...

Page 30: ...la m quina Esta luz indicadora 7 8 ES parpadea en continuaci n al final del programa de seca do se alando que ahora la ropa puede quitarse de la cuba Cuando la luz indicadora parpadea al inicio de un...

Page 31: ...ecla por aproxima damente 10 segundos De este modo se accio na la bomba de desag e que sirve para eliminar el agua de condensaci n que a n ha quedado den tro Al soltar el pulsador la m quina vuelve a...

Page 32: ...a toma de corriente o si la corriente ha sido interrum pida en el interruptor general de la instalaci n el ctrica dom stica no hay tensi n en la secadora Los ni os deben mantenerse le jos de la secado...

Page 33: ...de secado de la ropa seca algod n lino 5 extra seco algod n lino 5 para armario algod n lino 5 para planchar algod n lino 5 planchadora sint tico 3 extra seco sint tico 3 para armario sint tico 3 para...

Page 34: ...0 min 30 50 min Secado para armario Secado para planchar Secado un poco h medo 60 100 min 40 60 min 80 120 min 50 80 min 60 100 min SECCI N PROGRAMAS EN RGICOS Sint ticos Resistentes Al final del prog...

Page 35: ...marcha el programa activar la tecla START N B Para su seguridad el ciclo se interrumpe autom ticamente con la apertura de la puerta Para reanudar el ciclo presionar nue vamente la tecla de puesta en...

Page 36: ...pu s de cada ciclo de secado Para vaciar el dep si to proceder de la siguiente ma nera extraiga el dep sito desde la secadora fig 11 vacie el dep sito la apertu ra de descarga se encuen tra en el lado...

Page 37: ...revoluciones o en centr fuga separada De esta manera disminuyen los tiempos de 16 15 17 14 Extraiga la bombilla fig 17 Atenci n no use bombi llas de m s de 15 W Monte nuevamente la cu bierta de la bo...

Page 38: ...estas causas dir jase al ser vicio de asistencia AVER AS DEL MODELO MEC NICO Si la m quina no funciona correcta mente antes de llamar a la asisten cia efect e los siguientes controles 1 La m quina no...

Page 39: ...QUINA 41 Nivela o 41 DESCRI O DA M QUINA ELECTR NICA 42 Descri o do quadro de comandos e do electrodom stico 42 DESCRI O DA M QUINA MEC NICA 43 Descri o do quadro de comandos e do electrodom stico 43...

Page 40: ...te livrodeinstru esdeutiliza o que permitir ao novo proprie t rio usar o secador de roupa correctamenteeemcondi es deseguran a N o se pode tentar reparar sozinho as avarias do apare lho porqueasrepara...

Page 41: ...ada por meio de bomba No caso de desejar ligar o tubo de gua de condensa o directamen te ao esgoto proceda do modo se guinte antes de come ar qualquer opera o desligue a ficha da tomada de corrente de...

Page 42: ...piscar continua mente no fim do programa de secagem para assina 7 8 PT lar que a roupa j pode ser retirada do tambor Quando a l mpada piloto piscar no come o do pro grama quer dizer que preciso defin...

Page 43: ...ta manei ra o sistema acciona a bomba de descarga que serve para eliminar a gua de condensa o ainda presente Soltando o bot o a m quina volta a funcionar 5 L mpada piloto de con trolo Acende em presen...

Page 44: ...el ctrica dom stica que n o existe tens o no seca dor de roupa As crian as devem ser mantidas afastadas do seca dor de roupa quando este estiver a funcionar Feche sempre a porta depois de usar o elec...

Page 45: ...que o programa dor na posi o de STOP antes de o p r no programa escolhi do 2 Prima o bot o ON OFF para dar tens o m quina A l m pada piloto de con trolo emite um sinal breve de luz intermi tente e o s...

Page 46: ...ca Desligue a ficha da tomada de corrente ou desactive o interruptor central Puxe o filtro para cima Abra o e limpe o com uma escova macia Coloque o denovonasuaposi oori ginal Al m da limpeza no fim d...

Page 47: ...o acende 4 Para iniciar o programa pri ma o bot o de START OBS Para sua seguran a o ci clo interrompe se automatica mente assim que se verificar a abertura da porta Para reiniciar o ciclo prima de nov...

Page 48: ...rio deve ser sempre esvaziado no fim do ciclo de secagem Para esvaziar o reservat rio pro ceda do modo seguinte tire o reservat rio do seca dor de roupa Fig 11 esvazie o reservat rio a abertura de des...

Page 49: ...ractor parte Deste modo reduzem se os tempos de secagem conseguindo uma eco nomia 16 15 17 14 tire a l mpada fig 17 Aten o N o use l mpa das com mais de 15 W Monte de novo a calote da l mpada Remova o...

Page 50: ...er de nenhuma destas causas con tacte o servi o de assist ncia AVARIAS NO MODELO MEC NICO Se a m quina n o funcionar correc tamente antes de chamar a assis t ncia fa a as verifica es seguin tes 1 A m...

Page 51: ...UR L UTILISATEUR 52 DONN ES TECHNIQUES 52 INSTALLATION DE LA MACHINE 53 Nivellement 53 DESCRIPTION DE LA MACHINE LECTRONIQUE 54 Description du tableau des commandes et de l appareil 54 DESCRIPTION DE...

Page 52: ...n correcte et en toute s curit Il ne faut pas essayer de r pa rer l appareil par soi m me tant donn que les r parations effectu es par des non profes sionnels sont susceptibles de provoquer de graves...

Page 53: ...conduite de vidange Dans ce cas l eau est limin e au moyen de la pompe Si l on sou haite connecter le tuyau de l eau de condensation directement la conduite de vidange effectuer les op rations suivan...

Page 54: ...7 8 FR chine est activ e Ce voyant clignotera continuellement la fin du programme de s chage pour signaler que l on peut sortir le linge du tam bour Quand le voyant clignote au d but d un programme il...

Page 55: ...d le r ser voir appuyer sur la tou che pendant 10 secon des environ De cette fa on on actionne la pompe de vidange qui sert liminer l eau de condensation r siduelle En rel chant la touche on remet la...

Page 56: ...ctiv e unique ment si la fiche a t d branch e de la prise de courant ou si le courant a t coup au moyen de l interrupteur g n ral de l installa tion lectrique domestique Les enfants ne doivent pas res...

Page 57: ...de courant B 1 Tourner le s lecteur de programmes sur STOP avant de s lec tionner le programme souhait 2 Appuyer sur la touche Marche Arr t pour ac tiver l arriv e lectri que de la machine Le voyant c...

Page 58: ...d sactiver l inter rupteur central Tirer le filtre vers le haut Ouvrir et nettoyer l aide d une brosse souple Ensuite remettre en place le filtre Outre le nettoyage apr s cha que cycle de s chage le...

Page 59: ...ouhait Voir tableau des programmes le voyant s allume 4 Pour lancer le pro gramme appuyer sur la touche START REMARQUE Pour votre s curit le cycle est interrompu automa tiquement avec l ouverture de l...

Page 60: ...secagem Para esvaziar o reservat rio pro ceda do modo seguinte tire o reservat rio do seca dor de roupa Fig 11 esvazie o reservat rio a abertura de descarga est no lado superior direito depois de o es...

Page 61: ...un nombre de tours lev ou bien dans une essoreuse s par e De cette fa on les temps 16 15 17 14 Attention ne pas utiliser des ampoules de plus de 15 W Remonter la calotte de l ampoule En outre il est p...

Page 62: ...reil ne fonctionne pas s lectionner le s lecteur de programmes sur STOP attendre le signal acousti que et s lectionner le pro gramme souhait 3 Si la machine n effectue pas le s chage dans le temps pr...

Page 63: ...SM1733 63 NOTES...

Page 64: ...461305894 SM1733 11 01 2005 IT GB ES PT FR...

Reviews: