background image

5) При отсутствии утечек выполнить монтаж в соответствии с приведенными ниже пунктами.

6) Определить в аквариуме место, на которое будет установлен прибор так, чтобы во время работы вода могла свободно стекать в 

аквариум. 

7) Прикрепить кассету аспиратора отходов к стенке аквариума так, чтобы не создавать помех при последующих операциях чистки.

Перед началом работ убедиться, что кассета аспиратора отходов устойчиво закреплена.

8) Посредством специальной ручки (рис. 3A) вставить картридж в разрез кассеты аспиратора отходов (рис. 3B).

9) Убедиться, что фильтрующий мешочек обращен к аквариуму и выходит из кассеты  PGR (рис. 4).

10) Полностью смонтировать аспирационный комплект, следя за тем, чтобы трубки были хорошо вставлены в соединительные фитинги.

11) Погрузить жесткую всасывающую трубку в аквариум вплоть до уровня дна и вставить переходник шланга в желоб кассеты аспиратора 

(рис. 5).

12) Налить воду из аквариума в кассету аспиратора отходов так, чтобы наполнить ее наполовину (3-4 стакана, в зависимости от модели 

PGR). Вода должна закрывать камеру крыльчатки (рис. 6).

13) Вставить штепсель в розетку, аспиратор отходов автоматически включится, дополнительных действий не требуется.

NEWA Pgr gravel cleaner готов к эксплуатации. Правильная и регулярная чистка дна обеспечит равновесие в аквариуме и увеличит срок 

жизни его ценных обитателей.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ:

Аспиратор отходов NEWA Pgr gravel cleaner представляет собой прибор, обладающий большой мощностью всасывания, поэтому 

идеально подходит для чистки аквариумов всех типов. Чтобы не допустить попадания во всасывающий насос камешков и мелких рыб, 

рекомендуется ВСЕГДА монтировать защитную решетку (рис. 7). Для правильной эксплуатации рекомендуется:

1) С силой ввести край аспиратора в материал дна, по крайней мере, на 2-3 см.

2) Подвигать аспиратор в стороны, а также сверху вниз, чтобы удалить донный материал и облегчить аспирацию осаждений.

3) Не допускать аспирации крупных частей или листьев, которые могут закупорить отверстия защитной решетки.

4) Когда уровень воды внутри кассеты фильтра поднимается и вода начинает вытекать из фильтрующего картриджа, это означает, что 

мешочек-фильтр засорен и, следовательно, его необходимо промыть в проточной воде.

ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Кассета-фильтр:

 не требует специальных операций чистки. Не использовать мыло или любое другое моющее средство, поскольку 

возможны остатки, котоыре могут нарушить равновесие аквариума. Использовать только горячую воду из-под крана и мягкую ткань.

Камера крыльчатки:

 поднять и извлечь камеру крыльчатки, как показано на рис. 8. Магнитный ротор и крыльчатка будут видны, так 

как прикреплены к камере крыльчатки. При необходимости, можно почистить ротор, крыльчатку и камеру крыльчатки.

Внимание: если в камеру крыльчатки попали камешки или песок, крыльчатка может быть заблокирована.

Только в данном случае рекомендуется почистить электродвигатель, точно следуя инструкциям.

Электродвигатель:

 в нормальных условиях не требуется демонтировать электродвигатель, но в случае необходимости:

1) Держать кассету фильтра одной рукой, а электродвигатель - другой (рис. 9A).

2) Повернуть электродвигатель на 90° против часовой стрелки (на 1/4 оборота) так, чтобы электродвигатель оказался параллельно 

кассете фильтра. На рис. 9В указано  положение электродвигателя после оборота на 1/4.

3) Держать неподвижно кассету фильтра и потянуть электродвигатель, чтобы извлечь его (рис. 9C).

4) Почистить электродвигатель внутри, а также кольцевое уплотнение с помощью ватного тампона. Не использовать никаких 

металлических инструментов, чтобы не повредить электродвигатель. При наличии накипи, промыть с уксусом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Проверить, чтобы на кольцевом уплотнении отсутствовали трещины или порезы, при наличии 

повреждений заменить его.

5) Слегка смочить кольцевое уплотнение перед повторной установкой в кассету фильтра, а затем смонтировать электродвигатель, 

выполнив пункты 1-3 в обратном порядке.

6) Перед использованием проверить, что в кассете отсутствуют утечки, как было описано ранее.

Аспирационный комплект:

 после использования промыть проточной водой. Не применять химических моющих средств и мыло.

ГАРАНТИЯ

Гарантия на изделие предоставляется согласно европейской Директиве 1999/44/CE на дефекты материалов и производства на 

период сроком 24 месяца со дня приобретения. Если изделие неисправно в первые два года со дня приобретения, вернуть его 

дилеру, у которого оно было приобретено. Изделие будет заменено без каких-либо дополнительных доплат.

 В гарантийный период 

замена изделия осуществляется в следующих случаях: 

 1) Изделие аккуратно упаковано и защищено от повреждений во 

время транспортировки.  2) К изделию приложено подтверждение акта покупки и подробное описание претензии.  

В отношении 

гарантии действуют следующие ограничения и условия: 

1) Гарантийное покрытие не предусмотрено, если прибор разбит.  2) 

Замена изделия ни в коем случае не означает принятия ответственности.  3) Гарантия не действительна в случае неправильной 

эксплуатации изделия, в случае повреждений, вызванных несанкционированными действиями или небрежностью со стороны 

покупателя.  4) Гарантия не действует в отношении компонентов, подверженных износу, а также расходных материалов, отмеченных (*).

СОХРАНЯТЬ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ

19

Summary of Contents for 8017003074411

Page 1: ...BLE D AQUARIUM Mode d emploi et Garantie BODENREINIGER F R AQUARIEN Gebrauchsanleitung und Garantie AQUARIUMGRIND REINIGINGSSET Aanwunzingen Garantie ASPIRADOR PARA LA LIMPIEZA DEL FONDO DE LOS ACUARI...

Page 2: ...PGR MODELS WATT Q L h FOR AQUARIUMS 1000 5 W 220 240V 50Hz 340 L h max 120 l 2000 6 W 650 L h max 500 l 2...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 water level A OK B 90 C 3...

Page 4: ...anneggiato sostituire l intero apparecchio 4 Controllare che il voltaggio stampato sul motore dell aspirarifiuti corrisponda a quello della rete di alimentazione 5 Sel apparecchiocadeinacquanoncercare...

Page 5: ...morbido Camera della girante sollevare ed estrarre la camera della girante come indicato in fig 8 Il rotore magnetico e la girante saranno visibili in quanto attaccati alla camera della girante Se ne...

Page 6: ...ildrenwithoutsupervision 2 WARNING turn off and disconnect all the electrical equipment in the aquarium before carrying out any maintenancetasks 3 Thepowercordmustnotberepairedorreplaced Ifitisdamaged...

Page 7: ...ber If necessary it is possible to clean the impeller the rotor and the impeller chamber Important if any stones or sand should enter the impeller chamber the impeller might become blocked It is advis...

Page 8: ...es dangers li s son utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil parce que ce n est pas un jouet Lesop rationsdenettoyageetd entretienincombant l utilisateurnedoiventpas treeffectu esp...

Page 9: ...r sur la figure 8 Le rotor magn tique et la turbine seront visibles car ils sont rattach s la chambre de la turbine En cas de n cessit il est possible de nettoyer la turbine le rotor et la chambre de...

Page 10: ...t mit dem Ger t spielen daeskeinSpielzeugist DievomBenutzerdurchzuf hrendeReinigungundWartungdesGer tsdarf nichtvonunbeaufsichtigtenKinderndurchgef hrtwerden 2 ACHTUNG vor Installations und Instandhal...

Page 11: ...8 Der magnetische Rotor und die Turbine werden sichtbar weil diese an der Turbinenkammer befestigt sind Im Notfall ist es m glich die Turbine den Rotor und die Turbinenkammer zu reinigen Achtung wenn...

Page 12: ...diedoordegebruikermoetenwordenverricht mogennietdoor kinderenzondertoezichtgedaanworden 2 LET OP ontkoppel alle electrische toepassingen in het aquarium voordat u installatie en onderhoudswerkzaamhede...

Page 13: ...ere reinigingen onderworpen te worden Gebruik geen zeep of andere reinigingsmiddelen omdat deze zeepresten kunnen achterlaten die schadelijk zouden kunnen zijn voor het chemische evenwicht van het aqu...

Page 14: ...ia de la humedad en el enchufe o toma de corriente el ctrica desconecteelinterruptorprincipalantesdedesconectarelcabledealimentaci n 3 Elcabledealimentaci nnopuedeserreparadoocambiado Siest da ado sus...

Page 15: ...que podr an dejar residuos que podr an perjudicar el equilibrio qu mico del acuario Usar s lo agua caliente del grifo y un pa o suave C mara del rodete levantar y extraer la c mara del rodete como se...

Page 16: ...semsupervis o 2 ATEN O Desligar todos os aparelhos el ctricos que est o no aqu rio antes de come ar a instala o e manuten o Caso esteja algum l quido na tomada ou conector desligar a chave geral ante...

Page 17: ...ro detergente pois que esses podem deixar res duos que podem ser prejudiciais para o equil brio qu mico do aqu rio Usar apenas gua quente da torneira e um pano macio C mara do impulsor levantar e extr...

Page 18: ...NEWA Pgr gravel cleaner NEWAPgrgravelcleaner NEWA Pgr gravel cleaner EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 4 1 7 8 9 10 35 C 11 12 13 Idn 30 NEWA Pgr gravel cleaner 1 2 2 PGR 3 4 NEWA Pgr gravel cleaner RU 18...

Page 19: ...5 6 7 8 3A 3B 9 PGR 4 10 11 5 12 3 4 PGR 6 13 NEWA Pgr gravel cleaner NEWA Pgr gravel cleaner 7 1 2 3 2 3 4 8 1 9A 2 90 1 4 9 1 4 3 9C 4 5 1 3 6 1999 44 CE 24 1 2 1 2 3 4 19...

Page 20: ...EWA Pgr gravel cleaner NEWA Pgr gravel cleaner NEWA Pgr gravel cleaner EN 60335 2 41 1 8 s 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 35 C 11 12 13 Idn 30 mA NEWA Pgr gravel cleaner 1 2 2 PGR 3 4 NEWA Pgr gravel cleaner 5...

Page 21: ...7 8 3A 3B 9 PGR 4 10 11 5 12 3 4 PGR 6 13 NEWAPgrgravelcleaner NEWA Pgr gravel cleaner 7 1 2 3 2 3 4 8 1 9A 2 90 1 4 B 9 1 4 3 9C 4 O Ring O Ring 5 O Ring 1 3 6 1999 44 CE 24 1 2 1 2 3 4 21...

Page 22: ...ny za zen v akv rium nebo z sobniku 3 Zkontrolovat zda nap jec kabel p slu enstv je po kozen Ten kabel ne podleh je oprav nebo v m n Pripo ko en kabelujenutn v m nitcel za zen 4 Zkontrolujte zda nap t...

Page 23: ...e a vyjm te komoru ob n ho kola dle uk zky na obr 8 Magnetick rotor a ob n kolo budou viditeln nebo jsou p ipojeny ke komo e ob n ho kola V p pad pot eby bude mo n vy istit rotor ob n kolo a komoru ob...

Page 24: ...en mus tevymeni cel zariadenie 4 Skontrolujte i daj o nap t vytla en na motore odkalova a zodpoved nap tiu nap jacej siete 5 Akzariadeniespadnedovody nesna tesahovybra rukou napriektomu emotorjeperfek...

Page 25: ...zornenie v pr pade ak by sa do komory obe n ho kolesa dostali kamienky alebo piesok obe n koleso by sa mohlo zablokova Iba v tomto pr pade sa odpor a vykona istenie motora pri om je potrebn starostliv...

Page 26: ...avel cleaner NEWA Pgr gravel cleaner NEWA Pgr gravel cleaner UE EN 60335 2 41 1 2 3 4 1 5 6 7 8 35 C 9 10 11 30 RCD 12 13 NEWA Pgr gravel cleaner 1 2 2 NEWA Pgr gravel cleaner 3 4 NEWA Pgr gravel clea...

Page 27: ...8 3A 3B 9 NEWA Pgr gravel cleaner 4 10 11 5 12 PGR 3 4 6 13 NEWA Pgr gravel cleaner NEWA Pgr gravel cleaner 7 1 2 3 2 3 4 8 1 9A 2 90 1 4 9B 1 4 3 9C 4 O O 5 O 1 3 6 1999 44CE 24 1 2 1 2 3 4 27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...heteinde van zijn gebruiksduur Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen moet u dit product van andere soorten afval scheiden...

Page 31: ...ZUBEH R RECAMBIOS Y ACCESORIOS PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI RU BG RAEE 01 02 03 04 05 06 07 01 02 03 04 05 06 Nr PGR 1000 PGR 2000 07 00 60 015 00 60 016 00 60 017 00 54 020 00 53 023 00 60 018 00 6...

Page 32: ...tigianato 2 35010 Loreggia PD Tel 39 049 5794069 Fax 39 049 5794699 NumeroVerde 800 860306 www newa it CHINA NEWA ELECTRICAL SUZHOU CO Ltd 3rd Floor Block 2 NO 22 ofYinsheng Road ShengPu Suzhou Indust...

Reviews: