background image

5

USER’S MANUAL

PROTECT YOUR HEARING

The headset is able to provide extreme high volume and sharp tone.

Exposure to such a sound may cause permanent hearing impairment. The

volume level may differ due to your phone settings, the answering and

volume settings, and the environmental factors. Before using this device,

please read the safety guide below.
Safety guide

Perform the following steps before use:
•  Minimize the volume before wearing the headset. Then, adjustthe volume to a proper 

level slowly aftaryou wear it.

•  During operation, keep the volume as low as possible. Avoid using the device in noisy 

surroundings, as you may have to increase the volume. If you have to increase the 

volume, control the speed for volume adjusting.

Others
•  If you feel uncomfortable ora drumming in your ears, stop using the headset and seek 

medical assistance immediately.

•  Continuous exposure to high volume may have you adapted to the volume level. This 

may result in permanent hearing loss without causing discomfort

Note:
•  It is dangerous and illegal (in some jurisdictions) to use the headset when you are 

driving a car, a motorcycle, ship, ora bike. Acquaint yourself with the local laws and 

regulations. If you have to use the headset while working on activities that require 

attention to be focused on, be careful. In this case, take off the headset ortum it off to 

avoid distraction, and thus the occurrence of accidents or hurts.

•  Keeping the device out of the reach of small children:
  The packing products and the plastic bags for the accessories are not toys. The 

bag itself and those small fittings inside may cause suffocation. Do not attempt to 

disassemble the device. No parts embedded can be replaced or repaired by users.

  Only authorized dealers or maintenance centers can disassemble this product 

Forchanges ofany parts due to any reasons, including normal wear, break, or 

damages, contact your dealer.

•  Keep the product away from raindrops or other liquids.
•  Do not use your headset at areas with flammable gases. This may cause a fire.

If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where 

facilities exist.             
Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)

WARRANTY

Limited warranty. NGS warrants that any hardware products accompanying this documentation shall be free 

from significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years, three (3) years or five 

(5) years from the date of purchase. NGS’s limited warranty is non-transferable and is limited to the original 

purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary under 

local laws.

Remedies. NGS’s entire liability and the user’s exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at NGS’s 

option, to: (a) repair or replace the hardware, or (b) refund the price paid, provided that the hardware is 

returned to the point of purchase or such other place as NGS may direct, with a copy of the sales receipt. Any 

replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period. These remedies 

are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, misapplication, or any unauthorized 

repair, modification or disassembly. Besides, as it regards wireless devices, such remedies are void if the 

batteries used are different from those recommended by NGS. On request of NGS, the user shall provide a 

dated proof of original purchase or a dated summary invoice.

Disclaimer of warranty. The warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. NGS 

and its suppliers expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties 

of merchantability and fitness for a particular purpose and noninfringement of third-party rights with 

respect to the hardware, software, documentation and any other materials provided by NGS or its suppliers, 

and any warranties of non-interference or accuracy of informational content. No NGS dealer, agent, or 

employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions 

do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Limitation of liability. In no event will NGS or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute 

products or services, lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or 

incidental damages arising in any way out of the sale of, use of, or inability to use any NGS product or service, 

even if NGS has been advised of the possibility of such damages. In no case shall NGS and its suppliers’ 

total liability exceed the actual money paid for the NGS producer or service giving rise to the liability Some 

jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above 

limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury 

where and to the extent that applicable law requires such liability.

Returns Procedure. Any item to be returned or exchanged, other then those that are processed through the 

seller or dealer for services, please directly contact NGS. You will find NGS disclaimer’s address and phone 

numbers on the provided documentation, and on NGS website www.ngs.eu.

Summary of Contents for Artica Pro

Page 1: ...xtreme artica USER S MANUAL www ngs eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski ...

Page 2: ...ne USB charging cable CD manual Audio cable 1 Built in rechargeable Lithium battery 2 lt must take 4 hours for the first time charging 3 Connect the charger cable to the charger connector The Red indicator light is displayed during charging Charging the battery fully may take about 3 hours 4 When the battery is fully charged the Red indicator light will be off The fully charged battery has power f...

Page 3: ...n to music to adjust the volume Note The functions with mark must be supported by your mobile phone For more information referto the User Manual of your mobile phone 1 Move the ON OFF switch to the Bluetooth position 2 InOFF position the Bluetooth function will be off but you can work with the headset with cable PAIRTHEHEADSET If your phone supports the A2DP Bluetooth profile and has a music playe...

Page 4: ...r mobile phone Please check the phone manual for further information LISTENTOMUSIC To listen to music pair and connect the headset to a device that supports the A2DP Bluetooth profile See Pair the headset To play music use the playback controls on the connected device If you answer or make a call while listening to the music the music will pause until you end the call WIREDHEADPHONE When connectin...

Page 5: ...tyisnon transferableandislimitedtotheoriginal purchaser Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights andyoumayalsohaveotherrights whichvaryunder locallaws Remedies NGS sentireliabilityandtheuser sexclusiveremedyforanybreachofwarrantyshallbe atNGS s option to a repairorreplacethehardware or b refundthepricepaid providedthatthehardwareis returnedtothepointofpurchaseorsuchotherplaceasNGSmaydirect withacop...

Page 6: ...dphone USB charging cable CD manual Audio cable 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Batterie incorporée au lithium rechargeable 2 La première fois laisser en charge 4 heures 3 Connecter le câble du chargeur lorsque qu il est en charge un voyant lumineux rouge s allume La batterie se recharge en 3 heures 4 Le voyant lumineux rouge s éteint lorsque la batterie est complètement chargée La batterie pleine a une autonom...

Page 7: ...z et maintenez le bouton ou du contrôle de volume pendant l appel ou lorsque l on écoute de la musique Note Les fonctions signalées avec un doivent être supportées par le téléphone Consulter le mode d emploi du téléphone pour des informations supplémentaires 1 Placez l interrupteur d allumage en position Bluetooth 2 Dans la position off la fonction Bluetooth sera hors service mais vous pouvez util...

Page 8: ...bien répondeur automatique sont disponibles seulement si supportées par le portable Pour plus d informations consulter le mode d emploi du téléphone portable ECOUTERDELAMUSIQUE Pour écouter de la musique coupler et connecter le casque Bluetooth au périphérique CASQUECÂBLÉ Lorsqu il est connecté avec le câble audio le casque Xtreme Artica peut être utilisé comme un casque normale il peut être aussi...

Page 9: ...demnitéàlaquellel utilisateurpourraprétendreen casderupturedelagarantieconsistera auchoixdeNGS a àlaréparationousubstitutiondumatériel ou b auremboursementdumontantpayé àlaconditionderetournerlematérielaupontdevente ouen toutautrelieusurl indicationdeNGS avecunecopiedureçud achat Lesproduitsfournispourremplacer leproduitd origineaurontunegarantieéquivalenteàlapérioderestantedelagarantied origine C...

Page 10: ...n Auriculares Cable de carga USB Manual en CD Cable audio 1 VOL 2 VOL 3 Play Stop Llamar Colgar Botón multifunción 4 Siguiente 5 Anterior 6 Encendido Apagado Conectado 7 Auriculares enchufados Cargador enchufado 8 Micrófono 1 Batería de litio recargable incluida 2 La primera carga debe durar 4 horas 3 Conecte el cable de carga al conector de carga La luz indicadora roja se enciende durante la carg...

Page 11: ...música para ajustar el volumen Atención Las funciones marcadas con deben ser soportadas por su teléfono móvil Para más información remítase al Manual del Usuario de su teléfono móvil 1 Coloque el interruptor de encendido apagado en posición Bluetooth 2 En la posición off la función Bluetooth estará apagada pero puede utilizar el casco con el cable SINCRONIZACIÓNDEAURICULARES Si su teléfono soporta...

Page 12: ...nual de su teléfono para más información ESCUCHARMÚSICA Para escuchar música conecte el auricular a un dispositivo que soporte el perfil Bluetooth A2DP Véase Conectar el auricular Para reproducir música utiliza los controles de reproducción en el dispositivo conectado Si contesta o realiza una llamada cuando está escuchando música la música se parará hasta que termine la llamada AURICULARENCHUFADO...

Page 13: ...rconformealasprevisionesdeestaley Indemnización LaresponsabilidadtotaldeNGSylaúnicaindemnizaciónalaqueelusuariotendráderecho encasodeincumplimientodelagarantíaconsistirá adiscrecióndeNGS en a lareparaciónosustitución delhardwareo b elreembolsodelimporteabonado siempreycuandoelhardwaresedevuelvaalpunto deventa ocualquierotrolugarqueNGSindique juntoconunacopiadelrecibodecompra Losproductos dehardwar...

Page 14: ...raufladbare Lithiumbatterie 2 Das erste Aufladen dauert 4 Stunden 3 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladestecker Das rote Anzeigelicht leuchtet während des Ladevorgangs Das vollständige Aufladen der Batterie kann bis zu 3 Stunden dauern 4 Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist erlischt das rote Anzeigelicht Die vollständig aufgeladene Batterie hat Strom für bis zu 30 Stunden Sprechzeit 20...

Page 15: ...sik hören Anmerkung Funktionen die mit markiert sind müssen von Ihrem Mobiltelefon unterstützt werden Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons 1 Stellen Sie die Einschalten Ausschalten Taste auf Bluetooth Position ein 2 In der Position off die Bluetooth Funktion wird abgeschaltet sein aber Sie können den Helm mit dem Kabel benutzen DASHEADSETKOPPELN Wenn Ihr Telefon...

Page 16: ...ltelefon unterstützt werden Weitere Informationen entnehmen Sie dem Telefonhandbuch MUSIKHÖREN Um Musik zu hören das Headset an ein Gerät koppeln und anschließen das das Bluetooth Profil A2DP unterstützt Siehe Das Headset koppeln Um Musik zu spielen verwenden Sie die Playback Funktionen des angeschlossenen Gerätes Wenn Sie einen Anruf empfangen oder machen während Sie Musik hören pausiert die Musi...

Page 17: ...htgegendieRechtedesBenutzers durchGesetz Schadenersatz DiekompletteVerantwortungvonNGSunddereinzigeSchadenersatzdassderBenutzer bekommenwirdfallsdieGarantienichtvervollständigwird ist vonNGSSeite a dieReparaturoderErsatz desHardwaresoder b dieVergütungdesvomBenutzerbezahltenBetrag immerwennderHardware miteinerKopiedesEinkaufsticketszudasVerkaufspunktodersonstigesPlatzvomNGSgenehmigt zurückgegebenw...

Page 18: ...ono 1 Batteria al litio ricaricabile incorporata 2 Lasciare in carica 4 ore la prima volta 3 Connettere il cavo di caricamento al caricatore quando è in carica si accende una spia rossa La batteria si ricarica in 3 ore 4 Quando la batteria è completamente carica la spia rossa si spegne La batteria carica ha un autonomia di circa 30 ore per telefonare circa 20 ore per ascoltare la musica e circa 30...

Page 19: ...o del volume Per regolare il volume premere e tenere premuti i tasti o del controllo del volume durante la chiamata o quando si ascolta la musica Nota Le funzioni con devono essere supportate dal telefono Per ulteriori informazioni consultare il manuale d uso del telefono 1 Mettere l interruttore di accensione spegnimento in modo Bluetooth 2 In posizione Off la funzione Bluetooth sarà disattivata ...

Page 20: ...isponibili solo quando supportato dal cellulare Per maggiori informazioni si consiglia di consultare il manuale del cellulare ASCOLTARELAMUSICA Per ascoltare la musica accoppiare e connettere le cuffie Bluetooth alla periférica CUFFIECABLATE Quando vengono connesso con il cavo audio le cuffie Xtreme Artica possono essere usate come cuffie normali possono anche essere accoppiate alle uscite audio d...

Page 21: ...sarcimento LaresponsabilitàtotalediNGSel unicorisarcimentoalqualel utentehadirittoincaso d incompimientodellagaranziaconsiste adiscrezionediNGS in a lariparazioneosostituzione dell hardwareo b alrimborsodell importoabbonato sempreequandol hardwaresirestituiscaalpunto divendita oqualsiasialtrocommerciocheNGSconsiderivalido insiemeconunacoppiadellaricevuta d acquisto Iprodottihardwarefornitiperrimpi...

Page 22: ... recarregável incorporada 2 O primeiro carregamento demora 4 horas 3 Ligue cabo do carregador ao conector de carregamento O indicador luminoso vermelho acende se durante o carregamento O carregamento completo da bateria pode demorar cerca de 3 horas 4 Quando a bateria está totalmente carregada o indicador luminoso vermelho desliga se A bateria totalmente carregada tem energia para cerca de 30 hora...

Page 23: ...ando ouve música para ajustar o nível de volume Nota As funções assinaladas com devem ser suportadas pelo seu telemóvel Para mais informações consulte o Manual do Utilizador do seu telemóvel 1 Coloque o interruptor ON OFF em posição Bluetooth 2 Na posição off a função Bluetooth estará apagada mas poderá utilizar os auscultadores com o cabo EMPARELHAROSAUSCULTADORES Se o seu telefone for compatível...

Page 24: ...u telemóvel Por favor consulte o manual do telemóvel para mais informações OUVIRMÚSICA Para ouvir música emparelhe e ligue os auscultadores a um aparelho que suporte o perfil Bluetooth A2DP Ver Emparelhar os auscultadores Para ler música utilize os controlos de reprodução no dispositivo ligado Se fizer ou receber uma chamada enquanto ouve música esta será interrompida até terminar a chamada AUSCUL...

Page 25: ...oduto AgarantialimitadadeNGS éintransferíveleprotegeexclusivamenteocompradororiginal Estagarantianãoafectaosdireitosdeque dispõeoconsumidorconformeoprevistonalei Indemnização AresponsabilidadetotaldeNGSeaúnicaindemnizaçãoaqueousuárioterádireitoemcaso deincumprimentodagarantiaconsistirá acargodeNGS em a areparaçãoousubstituiçãodohardware ou b oreembolsodarespectivaquantia semprequeohardwaresejadevo...

Page 26: ...wania oferowana w sklepie detalicznym 1 Wbudowany akumulatorek litowy 2 Pierwsze ładowanie trwa 4 godziny 3 Podłącz kabel ładowarki do łącznika ładowarki Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik Pełne naładowanie akumulatorka może zająć ok 3 godzin 4 Kiedy akumulatorek jest już w pełni naładowany czerwona lampka wskaźnika wyłączy się Całkowicie naładowana bateria może zapewnić do 30 godzin r...

Page 27: ...ące do kontroli natężenia głosu podczas rozmowy albo kiedy słuchasz muzyki Uwaga Funkcje oznaczone muszą być dostępne w Twoim telefonie komórkowym Więcej informacji znajdziesz w Instrukcji użytkownika telefonu 1 Ustaw włącznik w pozycji Bluetooth 2 W pozycji off funkcja Bluetooth jest wyłączona ale można korzystać ze słuchawek podłączonych za pomocą kabla DOSTRAJANIESŁUCHAWKI Jeżeli Twoje słuchawk...

Page 28: ...sz w instrukcji obsługi telefonu SŁUCHANIEMUZYKI Aby posłuchać muzyki dostrój i podłącz słuchawki do urządzenia obsługującego profil A2DP Bluetooth Patrz Dostrajanie słuchawki Aby odtworzyć muzykę skorzystać ze sterowania playback odtwarzania na podłączonym urządzeniu Jeżeli odbierzesz telefon lub wykonasz połączenie podczas słuchania muzyki muzyka zostanie przerwana do zakończenia rozmowy SŁUCHAW...

Page 29: ...iwtymwypadkuustawami Odszkodowanie CałkowitaodpowiedzialnośćfirmyNGSijedyneodszkodowaniedojakiegoużytkownik maprawowprzypadkachobjętychpowyższągwarancjąobejmuje zestronyfirmyNGS a reparację lubwymianęurządzenia b zwrotzapłaconejzaurządzeniekwoty zawszeigdyurządzeniezwrócone zostaniedooryginalnegopunktusprzedażylubjakiegokolwiekinnegomiejsca którewskażefirma NGSwrazzdołączonąkopiądokumentuzakupu Pr...

Page 30: ...www ngs eu www ngstechnology com technical support www ngs eu support ...

Reviews: